جاپان

حلال ایکسپلورر سے

جاپانی لالٹین banner.jpg

جاپان، جانا جاتا ہے Nihon or نپپن (日本) جاپانی میں، ایک جزیرے کی قوم ہے۔ مشرقی ایشیا. اس کے انسولر کردار نے اسے ایک منفرد اور انتہائی پیچیدہ ثقافت کو فروغ دینے کی اجازت دی ہے، جبکہ اس کی دیگر قدیم مشرق بعید کی ثقافتوں سے قربت، خاص طور پر چیننے دیرپا اثر چھوڑا ہے۔ اندرونی اور بیرون ملک ہمیشہ کے لیے متحارب قوم سے تعلق رکھنے کے باوجود، جاپان کے لوگوں نے تاریخی طور پر ہمیشہ اندرونی توازن، سکون اور قدرتی خوبصورتی پر زور دیا ہے۔ یہ روایتی اقدار اب تیزی سے اہمیت اختیار کر گئی ہیں کیونکہ جاپان دنیا کے سب سے زیادہ گنجان آباد ممالک میں سے ایک بن گیا ہے، اور اس کی افسانوی کام کی اخلاقیات اس کے شہروں میں زندگی کو کافی مصروف بنا دیتی ہے۔

جاپان کا جدید ترین کھانا سشی (اور کم نفیس انسٹنٹ رامین نوڈلز) کے ذریعے دنیا کے کونے کونے میں پھیل چکا ہے، لیکن یہ صرف اس ملک میں ہے جہاں آپ اس کی حقیقی شکل کی صحیح معنوں میں تعریف کر سکتے ہیں۔ اس سے بھی زیادہ دلکش ملک کی مقبول ثقافت ہے، جس نے پوری دنیا میں، خاص طور پر منگا مزاحیہ اور ہالی ووڈ کارٹون — جاپانیوں نے اپنے پسندیدہ کرداروں اور تھیمز سے اپنی وابستگی کو انتہا تک پہنچا دیا۔

20 ویں صدی میں، جاپان نے متاثر کن اقتصادی ترقی کا لطف اٹھایا، جس نے اسے آج دنیا کی امیر ترین قوموں میں شامل کیا ہے۔ یہ زیادہ تر تیز رفتار جدید کاری اور خاص طور پر اعلی ٹیکنالوجی میں مہارت کے ذریعہ کارفرما تھا۔ اس کی وجہ سے، جاپان اب بھی زندہ روایت اور بہت پیاری میراث اور انتہائی جدید انفراسٹرکچر، عمارتوں اور سہولیات کے درمیان تضادات سے بھرا ہوا ہے۔ ملک کے متعدد ہوائی اڈے اور عالمی شہرت یافتہ Shinkansen تیز رفتار ٹرین کا نظام آسان داخلے اور آسان نقل و حمل کی اجازت دیتا ہے۔ جب کہ جاپانی ریزرو ہونے کے لیے جانے جاتے ہیں اور ان کی زبان کی مہارتیں ان کا سب سے مضبوط اثاثہ نہیں ہیں اور وہ آپ کو خوش آئند مہمان کا احساس دلانے کے لیے اپنے راستے سے ہٹ جائیں گے۔ جاپانی خوردہ کاروبار اپنی مشہور کلائنٹ سروس کے لیے بھی جانا جاتا ہے، اور بیرون ملک سے آنے والے زائرین اکثر اس بات پر حیران ہوتے ہیں کہ سروس کا عملہ کلائنٹس کے مطالبات کو پورا کرنے کے لیے کتنی طوالت اختیار کرتا ہے۔

مواد

جاپان کے علاقوں کا تعارف

جاپان روایتی طور پر نو علاقوں میں تقسیم ہے، جو یہاں شمال سے جنوب تک درج ہیں:

  Hokkaido (سنٹرل سرکٹ, مشرقی سرکٹ, ناردرن سرکٹ, سدرن سرکٹ)
شمالی ترین جزیرہ اور برفانی سرحد۔ اپنی وسیع کھلی جگہوں اور سرد موسموں کے لیے مشہور ہے۔
  توہوکو ( اوموری, ایوتے۔, Akita, میاگی, Yamagata, Fukushima)
مرکزی جزیرے ہونشو کا زیادہ تر دیہی شمال مشرقی حصہ، جو سمندری غذا، اسکیئنگ اور تھرمل اسپاس کے لیے مشہور ہے۔
  کوٹو (Ibaraki, ٹوچیجی, گونما, Saitama, چبا, ٹوکیو, Kanagawa)
کا ساحلی میدان ہنوشو۔کے شہر شامل ہیں۔ ٹوکیو اور یوکوہاما.
  چوبو ( Niigata, تویاما, اشکاوا, Fukui, یاماناشی, Nagano, شیزوکو, Aichi, گیفو)
ہونشو کا پہاڑی درمیانی علاقہ، جس پر جاپان الپس کا غلبہ ہے اور جاپان کا چوتھا سب سے بڑا شہر ناگویا.
  کانسائی (شیگا, میرا, کیوٹو, اوساکا, نارا, واکایاما, ہیوگو)
کا مغربی علاقہ ہنوشو۔ثقافت اور تجارت کا قدیم دارالحکومت، بشمول کے شہر اوساکا, کیوٹو, نارا اور کوبی.
  چگوکو ( ٹوٹوری, شیمانے, Okayama, ہیروشیما, یاماگوچی)
جنوب مغربی ہونشو، ایک دیہی علاقہ جو ہیروشیما اور اوکیاما کے شہروں کے لیے مشہور ہے۔
  شکوکو (کاگاوا, ایہام, Tokushima, کوچی)
چار اہم جزائر میں سے سب سے چھوٹا، بدھ زائرین کے لیے ایک منزل، اور جاپان کی بہترین سفید پانی کی رافٹنگ۔
  کیوش ( فوکوکا, ساگا, ناگاساکی, اوئیتا, کوماموتو, میازاکی, کاگوشیما)
چار اہم جزائر میں سے سب سے جنوبی، جاپانی تہذیب کی جائے پیدائش؛ سب سے بڑے شہر فوکوکا اور کیاکیوشو.
  اوکی ناوا
نیم اشنکٹبندیی جنوبی جزیرے کا سلسلہ تائیوان کی طرف بڑھتا ہوا؛ پہلے آزاد Ryukyu سلطنت تھی جب تک کہ اسے 1879 میں جاپان نے ضم نہیں کیا، اس کے روایتی رسم و رواج اور فن تعمیر باقی جاپان سے نمایاں طور پر مختلف ہیں۔

جاپان کے دوسرے مسلم دوست شہر

جاپان کے ہزاروں شہر ہیں۔ یہ نو مسافر کے لیے سب سے اہم ہیں۔

  • ٹوکیو GPS: 35.683333,139.683333 — دارالحکومت اور مرکزی مالیاتی مرکز، جدید اور گنجان آباد۔
  • ہیروشیما GPS: 34.385278,132.455278 — بڑا بندرگاہ والا شہر اور ایٹم بم سے تباہ ہونے والا پہلا شہر
  • Kanazawa GPS: 36.566667,136.65 — مغربی ساحل پر تاریخی شہر
  • کیوٹو GPS: 35.011667,135.768333 — جاپان کا قدیم دارالحکومت، جسے قوم کا ثقافتی مرکز سمجھا جاتا ہے، بہت سے قدیم بدھ مندروں اور باغات کے ساتھ
  • ناگاساکی GPS: 32.783333,129.866667 — کیوشو میں قدیم بندرگاہی شہر اور ایٹم بم سے تباہ ہونے والا دوسرا شہر
  • نارا GPS: 34.683333,135.8 — ایک متحدہ جاپان کا پہلا دارالحکومت، جس میں بہت سے بدھ مت کے مزارات اور تاریخی عمارتیں ہیں۔
  • اوساکا GPS: 34.693889,135.502222 — کنسائی کے علاقے میں واقع بڑا اور متحرک شہر
  • ساپپورو GPS: 43.066667,141.35 — میں سب سے بڑا شہر Hokkaidoاپنے برفانی تہوار کے لیے مشہور ہے۔
  • Sendai GPS: 38.266667,140.866667 — توہوکو خطے کا سب سے بڑا شہر، جو درختوں سے لگے راستوں اور جنگل کی پہاڑیوں کی وجہ سے جنگلات کا شہر کہلاتا ہے۔

جاپان میں دیگر مسلم دوستانہ مقامات

140405_Tsu_Castle_Tsu_MIe_pref_Japan01s

جاپان کے سرفہرست 3 کچھ مقامات اور مقامات کے لیے دیکھیں جنہیں خود جاپانیوں نے بڑی عزت دی ہے، اور پوری ملک میں دلچسپ لیکن کم معروف مقامات کے انتخاب کے لیے جاپان میں بیٹ ٹریک سے ہٹ کر دیکھیں۔

  • جاپان الپس GPS: 36,137 - ہونشو کے مرکز میں اونچے برف سے ڈھکے پہاڑوں کا سلسلہ
  • میاجیما GPS: 34.275556,132.307778 — ہیروشیما سے بالکل دور، مشہور تیرتی جگہ torii
  • ماؤنٹ فوجی GPS: 35.358056,138.731111 — مشہور برف سے اوپر والا آتش فشاں، اور جاپان کی بلند ترین چوٹی (3776m)
  • پہاڑ کویا GPS: 34.2125,135.586389 — پہاڑی چوٹی پر بدھ مت کے شنگن فرقے کا ہیڈکوارٹر
  • ساڈو جزیرہ GPS: 38.016667,138.366667 — Niigata سے دور جزیرہ، سابقہ ​​جلاوطنوں اور قیدیوں کا گھر، اب موسم گرما کا شاندار سفر
  • شیریٹوکو نیشنل پارک GPS: 44.1,145.183333 — ہوکائیڈو کے شمال مشرقی سرے پر بے ساختہ بیابان
  • یایما جزیرے GPS: 24.363056,123.746389 — اوکی ناوا کا سب سے دور دراز حصہ، شاندار غوطہ خوری، ساحل اور جنگل کی سیر کے ساتھ
  • یسکشیما GPS: 30.358611,130.528611 — یونیسکو کا عالمی ثقافتی ورثہ سائٹ جس میں بے پناہ دیودار اور دھندلے پرائمول جنگلات ہیں

جاپان میں اسلام: تعامل اور بقائے باہمی کی تاریخ

اگرچہ جاپان وہ پہلا ملک نہیں ہے جو اسلام کے عالمی اثر و رسوخ اور پھیلاؤ پر بات کرتے وقت ذہن میں آتا ہے، لیکن جاپان اور اسلامی دنیا کے درمیان تعلقات دیرینہ اور بھرپور ساختہ ہیں۔ یہ مضمون جاپان میں اسلام کی دلچسپ تاریخ، اس کے منفرد ثقافتی امتزاج، اور عصری منظر نامے پر روشنی ڈالتا ہے۔

تاریخی پس منظر

جاپان اور اسلام کے درمیان تعلقات رسمی سفارتی تعلقات کے قیام سے بہت پہلے، 8ویں صدی میں دیکھے جا سکتے ہیں۔ یہ ابتدائی رابطے زیادہ تر تاجروں اور مسافروں کے ذریعے ہوتے تھے۔

سلک روڈ تعاملات

جاپانی تاجر، [[چین}چینی تاجروں]] کے بیچوان کے ذریعے، شاہراہ ریشم کے ساتھ اپنے مسلمان ہم منصبوں کے ساتھ رابطے میں آئے ہوں گے۔ تعاملات بنیادی طور پر تجارتی تھے، اسلامی ثقافت یا مذہب کے محدود پھیلاؤ کے ساتھ۔

عینو لوگ اور اسلام

اسلام اور جاپان کے درمیان تاریخی تعلق کا ایک غیر معروف پہلو عینو کے لوگوں کے ساتھ مبینہ تعلق ہے۔ Hokkaido. کچھ نظریات یہ بتاتے ہیں کہ عینو کی بعض کمیونٹیز کا مسلمان تاجروں سے رابطہ ہو سکتا ہے یا انھوں نے اسلامی ثقافت کے کچھ پہلوؤں کو بھی مربوط کیا ہو گا، حالانکہ یہ علمی بحث کا موضوع ہے۔

ایڈو کا دورانیہ اور تنہائی

ایڈو دور (1603-1868) کے دوران جاپان کی تنہائی پسند پالیسی کا مطلب تھا کہ اسلام سمیت غیر ملکی اثرات تک محدود نمائش۔ تاہم، اس عرصے کے دوران بھی، جاپان نے ڈیجیما میں ڈچ تاجروں کے ساتھ محدود رابطوں کے ذریعے اسلام کے ساتھ کچھ تعامل کیا، ناگاساکی. ڈچ، اگرچہ زیادہ تر عیسائی تھے، اپنی کالونیوں سے متعدد مسلمان تاجروں اور کارکنوں کو ملازمت دیتے تھے، جس سے اسلامی اثر و رسوخ کی جھلکیاں سامنے آئیں۔

جدید دور اور تاتار کا اثر

The late 19th and early 20th centuries saw a more direct influence of Islam in Japan, particularly with the arrival of Muslim Tatars fleeing روسی persecution. These immigrants, although small in number, played a significant role in establishing the first mosques and introducing halal food in Japan.

دوسری جنگ عظیم اور اس سے آگے

دوسری جنگ عظیم کے دوران، جاپان نے بہت سے ایسے علاقوں پر قبضہ کر لیا جہاں مسلم آبادی کی خاصی آبادی تھی، جیسے انڈونیشیا اور ملائیشیا. اس سے اسلام کی تفہیم اور تعریف میں اضافہ ہوا۔ جنگ کے بعد، جب جاپان نے تعمیر نو اور اقتصادی ترقی کے اپنے سفر کا آغاز کیا، اس نے تیل کی دولت سے مالا مال مسلم ممالک کے ساتھ قریبی تعلقات استوار کئے۔

عصری منظر نامہ

آج، جاپان میں مسلمانوں کی آبادی بہت کم ہے، جس کا تخمینہ تقریباً 100,000-200,000 ہے، جس میں جاپانی مذہب تبدیل کرنے والے اور غیر ملکی نژاد باشندے دونوں شامل ہیں۔ ٹوکیو جیسے بڑے شہر، کیوٹو، اور اوساکا میں مسلمان رہائشیوں اور سیاحوں کے لیے مساجد اور حلال کھانے پینے کی جگہیں ہیں۔

ثقافتی انضمام

جاپان میں مسلمانوں کا انضمام اس کی پرامن فطرت کے لیے نمایاں ہے۔ بعض مغربی ممالک کے برعکس، جہاں مسلم تارکین وطن کی آمد بعض اوقات تناؤ کو جنم دیتی ہے، جاپان کا اپنی مسلم آبادی کے ساتھ تعامل بڑی حد تک ہم آہنگ ہے۔ اس کا مطلب یہ نہیں ہے کہ کوئی چیلنج نہیں ہے۔ ثقافتی اختلافات بہت وسیع ہیں، لیکن باہمی احترام کی کمی ہے۔

جاپانی اکیڈمیا میں اسلام

جاپانی یونیورسٹیاں اور تحقیقی ادارے اسلامی علوم میں گہری دلچسپی رکھتے ہیں، اکثر اسلامی ثقافت، سیاست اور تاریخ کے مختلف پہلوؤں کو سمجھنے میں گہری دلچسپی رکھتے ہیں۔ جاپانی نقطہ نظر اکثر اسلامی دنیا کا غیر جانبدارانہ اور بصیرت انگیز تجزیہ پیش کرتا ہے۔

جاپان میں مساجد

جاپان، جو اپنے بھرپور ثقافتی ورثے اور تکنیکی ترقی کے لیے جانا جاتا ہے، مسلمانوں کی بڑھتی ہوئی آبادی کا گھر بھی ہے۔ اس کی وجہ سے ملک بھر میں کئی مساجد، یا مساجد کا قیام عمل میں آیا ہے۔ یہ مساجد نہ صرف عبادت گاہوں بلکہ مسلم کمیونٹی کے لیے ثقافتی مرکز کے طور پر بھی کام کرتی ہیں۔ یہاں، ہم جاپان کی کچھ سب سے بڑی اور قابل ذکر مساجد کا جائزہ لیتے ہیں۔

ٹوکیو کامی اور ترک ثقافتی مرکز

ٹوکیو کے مرکز میں واقع، ٹوکیو کامی اینڈ ٹرکش کلچر سینٹر جاپان کی سب سے بڑی اور نمایاں مساجد میں سے ایک ہے۔ 1938 میں قائم کی گئی اور 2000 میں دوبارہ تعمیر کی گئی، یہ مسجد عثمانی طرز کے شاندار فن تعمیر کی نمائش کرتی ہے۔ پیچیدہ اندرونی ڈیزائن اور کشادہ نماز ہال 1,200 سے زیادہ نمازیوں کو ایڈجسٹ کر سکتا ہے۔ ملحقہ ترک ثقافتی مرکز مختلف سرگرمیوں اور تقریبات کے ذریعے ترک ثقافت کو فروغ دیتا ہے، جو اسے ٹوکیو میں ایک اہم ثقافتی نشان بناتا ہے۔

کوبی مسجد

The Kobe Mosque holds the distinction of being the first mosque in Japan, built in 1935. Located in the Kitano-cho district of Kobe, it survived the bombings of World War II and the Great Hanshin earthquake of 1995, standing as a symbol of resilience. The mosque's architecture reflects a blend of بھارتی and Arabic styles, and it can host around 1,000 worshippers. Kobe Mosque plays a crucial role in the lives of the Muslim community in the Kansai region, offering religious and cultural services.

ناگویا مسجد

ناگویا مسجد، جو 1998 میں قائم ہوئی، جاپان کی ایک اور اہم مسجد ہے۔ ناگویا کے ناکا وارڈ میں واقع، مسجد جدید تعمیراتی ڈیزائن کی حامل ہے جس میں ایک بڑے نمازی ہال ہے جس میں تقریباً 400 نمازیوں کی گنجائش ہے۔ یہ مسجد مختلف ثقافتوں اور مذاہب کے درمیان اتحاد اور افہام و تفہیم کے احساس کو فروغ دینے، کمیونٹی تقریبات، تعلیمی پروگراموں اور بین المذاہب مکالمے کے انعقاد میں سرگرم ہے۔

آساکوسا مسجد

دارالرقم مسجد کے نام سے بھی جانا جاتا ہے، ٹوکیو میں آساکوسا مسجد 1998 میں قائم ہوئی تھی۔ مشہور آساکوسا ضلع کے قریب واقع ہے، یہ ٹوکیو میں مسلمانوں کے لیے ایک مذہبی اور ثقافتی مرکز کے طور پر کام کرتی ہے۔ یہ مسجد تقریباً 300 نمازیوں کی میزبانی کر سکتی ہے اور عربی اور جاپانی زبان کی کلاسز، ثقافتی تقریبات اور مذہبی لیکچر سمیت مختلف خدمات پیش کرتی ہے۔ مشہور سیاحتی مقامات کے قریب اس کا اسٹریٹجک مقام اسے مسلمان مسافروں کے لیے اپنی نماز ادا کرنے کے لیے ایک آسان جگہ بناتا ہے۔

کیوٹو مسجد

کیوٹو، جو اپنے تاریخی مندروں اور مزارات کے لیے جانا جاتا ہے، کیوٹو مسجد کے ارد گرد مرکوز ایک فروغ پزیر مسلم کمیونٹی کا گھر بھی ہے۔ 2012 میں قائم ہونے والی یہ مسجد کیوٹو یونیورسٹی کے قریب واقع ہے اور بنیادی طور پر مسلمان طلباء اور رہائشیوں کی دیکھ بھال کرتی ہے۔ مسجد کا ڈیزائن روایتی جاپانی اور اسلامی تعمیراتی عناصر کا ہم آہنگ امتزاج ہے، اور اس میں تقریباً 200 نمازیوں کی گنجائش ہے۔ کیوٹو مسجد ثقافتی تبادلے اور افہام و تفہیم کو فروغ دینے، کمیونٹی آؤٹ ریچ اور تعلیمی پروگراموں میں سرگرم عمل ہے۔

فوکوکا مسجد

فوکوکا مسجد، جسے مسجد النور بھی کہا جاتا ہے، فوکوکا کے جنوبی شہر میں واقع ہے۔ 2009 میں قائم ہونے والی یہ مسجد تقریباً 300 نمازیوں کی میزبانی کر سکتی ہے اور یہ کیوشو میں مسلم کمیونٹی کے لیے ایک مرکز کے طور پر کام کرتی ہے۔ مسجد مختلف سرگرمیوں کا اہتمام کرتی ہے، جن میں مذہبی کلاسز، ثقافتی تقریبات، اور بین المذاہب مکالمے شامل ہیں، جو فوکوکا کے کثیر الثقافتی تانے بانے میں حصہ ڈالتے ہیں۔

جاپان میں مساجد نہ صرف عبادت کے لیے جگہیں فراہم کرتی ہیں بلکہ ثقافتی تبادلے اور کمیونٹی کی تعمیر کے لیے بھی اہم مراکز کا کام کرتی ہیں۔ وہ روایت اور جدیدیت کے ہم آہنگ امتزاج کی عکاسی کرتے ہیں، جو جاپان کی بڑھتی ہوئی مسلم آبادی کی روحانی اور سماجی ضروریات کو پورا کرتے ہیں۔ جیسا کہ یہ مساجد ترقی کی منازل طے کر رہی ہیں، یہ جاپان میں متنوع ثقافتی اور مذہبی برادریوں کے درمیان افہام و تفہیم اور اتحاد کو فروغ دینے میں اہم کردار ادا کرتی ہیں۔

جاپان میں فلسطین اور غزہ کے لیے مظاہرہ

جاپان میں فلسطینی کاز کے عزیز حامیوں،

ہم فلسطینی عوام کی حمایت میں ایک پرامن مظاہرے کا اعلان کرتے ہوئے پرجوش ہیں، جو اگلے تین دنوں میں جاپان میں ہونے والا ہے۔ یہ تقریب ہمارے لیے ایک موقع ہے کہ ہم اکٹھے ہوں اور اپنی آواز بلند کریں۔ فلسطینی پرچم جاری تنازعہ کے منصفانہ اور پرامن حل کے لیے۔

ہم اس بات پر زور دینا چاہتے ہیں کہ اس مظاہرے کا مقصد ایک پرامن اور احترام سے بھرپور اجتماع ہے۔ ہمارا مقصد فلسطین کے عوام کے ساتھ یکجہتی کا اظہار کرنا اور تنازعہ کے پرامن حل پر زور دینا ہے۔ یہ بہت ضروری ہے کہ ہم پورے ایونٹ میں پرامن اور احترام کا ماحول برقرار رکھیں۔

اہم ہدایات:

اپنے مظاہرے کی کامیابی کو یقینی بنانے اور پرامن ماحول کو برقرار رکھنے کے لیے، ہم تمام شرکاء سے مندرجہ ذیل ہدایات پر عمل کرنے کی درخواست کرتے ہیں:

پرامن احتجاج: یہ ایک عدم تشدد کا مظاہرہ ہے۔ ہم کسی بھی قسم کے تشدد یا توڑ پھوڑ کو برداشت نہیں کرتے۔

قانون کے نفاذ کا احترام: براہ کرم جاپان میں قانون نافذ کرنے والے افسران سے احترام کے ساتھ پیش آئیں اور ان کی ہدایات پر عمل کریں۔ ان کے ساتھ محاذ آرائی میں شامل نہ ہوں۔

کوئی نشان نہ چھوڑیں: کسی بھی ردی کی ٹوکری کو ذمہ داری سے ٹھکانے لگائیں اور مظاہرے کی جگہ کو صاف رکھیں۔

جاپان میں ہمارے پرامن مظاہرے کے لیے آپ کی وابستگی کا شکریہ، اور آئیے ہم سب کے لیے ایک بہتر مستقبل کے لیے ساتھ کھڑے ہوں۔

یکجہتی میں، eHalal Japan

جاپان حلال ٹریول گائیڈ

Jigokudani_hotspring_in_Nagano_Japan_001

جاپان ایک ایسا ملک ہے جہاں ماضی مستقبل سے ملتا ہے۔ جاپانی ثقافت صدیوں پر محیط ہے، پھر بھی اس نے جدید ترین فیشن اور رجحانات کو اپنایا (اور تخلیق کیا)۔

جاپان تضادات اور تضادات کا مطالعہ ہے۔ بہت سے جاپانی کارپوریشنز اب بھی اپنی صنعتوں پر حاوی ہیں، اگر آپ مالیاتی خبریں پڑھیں تو ایسا لگتا ہے کہ جاپان عملی طور پر دیوالیہ ہو چکا ہے۔ شہر اتنے ہی جدید اور ہائی ٹیک ہیں جتنے کہیں اور ہیں، لیکن شیشے کے فرنٹڈ ڈیزائنر کنڈومینیمز کے ساتھ ٹمبل ڈاون لکڑی کے جھونکے اب بھی دیکھے جا سکتے ہیں۔ جاپان میں خوبصورت مندر اور باغات ہیں جو اکثر گھیرے ہوئے نشانات اور بدصورت عمارتوں سے گھرے ہوئے ہیں۔ ایک جدید فلک بوس عمارت کے وسط میں آپ کو لکڑی کا ایک سلائڈنگ دروازہ دریافت ہو سکتا ہے جو تاتامی چٹائیوں، خطاطی اور چائے کی تقریب کے ساتھ روایتی چیمبر کی طرف جاتا ہے۔ ان جوکسٹاپوزیشنز کا مطلب ہے کہ آپ جاپان میں اپنے سفر سے اکثر حیران اور شاذ و نادر ہی بور ہو سکتے ہیں۔

اگرچہ جاپان کو اکثر مغرب میں روایت اور جدیدیت کے امتزاج کی سرزمین کے طور پر دیکھا گیا ہے، اور جوکسٹاپوزیشنز یقینی طور پر موجود ہیں، اس خیال کا ایک حصہ متروک ہے، اور یہ جاپان کی پیداوار ہے جو جدید بنانے والی پہلی ایشیائی طاقت ہے اور ساتھ ہی ساتھ مغربی سرپرستی اور بھاری ٹریول انڈسٹری کی طرف سے فروغ یاد رکھیں کہ جاپان کی کچھ تاریخی یادگاروں کی مسلسل مسماری تیزی سے جاری ہے، جیسا کہ مشہور کابوکی-زا تھیٹر کے انہدام کے ساتھ ہے۔ پھر بھی، مناسب منصوبہ بندی کے ساتھ، اور توقعات کے ساتھ، جاپان کا سفر ناقابل یقین حد تک خوشگوار اور یقینی طور پر قابل قدر ہو سکتا ہے۔

جاپان کی تاریخ

Samurai-in-armour-by-Kusakabe-Kimbei

ایشیا کے سب سے بیرونی کنارے پر واقع جزائر پر جاپان کے مقام نے اس کی تاریخ پر گہرا اثر ڈالا ہے۔ سرزمین ایشیا کے بالکل قریب، لیکن خود کو الگ رکھنے کے لیے کافی دور، جاپانی تاریخ کا بیشتر حصہ بندش اور کھلے پن کے متبادل ادوار کو دیکھ چکا ہے۔ کچھ عرصہ پہلے تک، جاپان غیر ملکی ثقافتی اثرات کو فٹ اور سٹارٹس میں قبول کرتے ہوئے، باقی دنیا سے اپنا کنکشن آن یا آف کرنے میں کامیاب رہا ہے۔ یہ برطانیہ اور باقی یورپ کے درمیان تعلقات کے ساتھ موازنہ ہے، لیکن ایک بہت وسیع چینل کے ساتھ.

ریکارڈ شدہ جاپانی تاریخ 5ویں صدی میں شروع ہوتی ہے، حالانکہ آباد کاری کے آثار قدیمہ کے ثبوت 50,000 سال پر محیط ہیں۔ تاہم آثار قدیمہ کے شواہد صرف امپیریل لائن کا پتہ لگانے میں کامیاب رہے ہیں۔ کوفن کا دورانیہ (古墳時代) تیسری سے ساتویں صدی عیسوی کے دوران، جو اس وقت بھی تھا جب جاپانیوں نے پہلی بار چین اور کوریا. اس کے بعد جاپان آہستہ آہستہ ایک مرکزی ریاست بن گیا۔ آسوکا دور (飛鳥時代)، جس کے دوران جاپان نے چینی ثقافت کے بہت سے پہلوؤں کو بڑے پیمانے پر جذب کیا، اور مہایان بدھ مت اور کنفیوشس ازم کا تعارف دیکھا۔ اس عرصے کے دوران، پرنس شوٹوکو اور جاپان کے ریجنٹ نے تانگ میں ایلچی بھیجے۔ چین چینی ثقافت اور تربیت کے بارے میں مزید جاننے اور انہیں جاپان سے متعارف کرانے کے لیے۔ گو کا مقبول بورڈ گیم بھی اس عرصے کے دوران جاپان میں متعارف کرایا گیا تھا۔

پہلی مضبوط جاپانی ریاست کا مرکز نارا میں تھا اور پھر اسے ہیجو کیو (平城京) کے نام سے جانا جاتا تھا، جو اس وقت کے چینی دارالحکومت چانگان کے ماڈل کے لیے بنائی گئی تھی۔ اس مدت، ڈب نارا پیریڈ (奈良時代) آخری بار تھا جب شہنشاہ نے دراصل سیاسی اقتدار سنبھالا تھا، جس کے دوران اقتدار بالآخر فوجیواڑہ خاندان کے درباری رئیسوں کے ہاتھ میں چلا گیا۔ ہیان کا دور (平安時代)، جب دارالحکومت کو کیوٹو منتقل کیا گیا تھا اور پھر اسے ہیان-کیو (平安京) کے نام سے جانا جاتا تھا، یہ بھی چینی دارالحکومت چانگان کے بعد بنایا گیا تھا، جو 19ویں صدی تک جاپانی شاہی رہائش گاہ رہا۔ چینی اثر و رسوخ بھی ابتدائی ہیان دور میں اپنے عروج پر پہنچا، جس نے بدھ مت کو عوام میں ایک مقبول مذہب بنتے دیکھا۔ اس کے بعد کی طرف سے کیا گیا تھا کاماکورا کا دورانیہ (鎌倉時代)، جب سامورائی سیاسی طاقت حاصل کرنے میں کامیاب ہو گئے۔ Minamoto no Yoritomo اور ان میں سے سب سے طاقتور، ڈب کیا گیا تھا شگن شہنشاہ کے ذریعہ اور کاماکورا میں اپنے اڈے سے حکومت کی۔ دی مروماچی کا دور (室町時代) پھر دیکھا اشیکاگا شوگنیٹ اشیکاگا میں اپنے اڈے سے حکومت کرتے ہوئے اقتدار میں آئے۔ جاپان پھر افراتفری میں اترا۔ متحارب ریاستوں کی مدت (戦国時代) 15ویں صدی میں۔ جاپان دھیرے دھیرے متحارب ریاستوں کے دور کے اختتام کی طرف متحد ہو گیا تھا، جسے کہا جاتا ہے۔ Azuchi-Momoyama مدت (安土桃山時代)، طاقتور جنگجو سرداروں اوڈا نوبوناگا اور ٹویوٹومی ہیدیوشی کے زیر اثر، بالترتیب کیوسو اور اوساکا میں اپنے اڈوں سے حکومت کر رہے ہیں۔ ٹوکوگاوا اییاسو نے بالآخر 1600 میں قوم کا اتحاد مکمل کیا اور اس کی بنیاد رکھی ٹوکوگاوا شوگنیٹ، ایک جاگیردارانہ ریاست جو ایڈو سے حکومت کرتی تھی، یا جدید دور ٹوکیو. اگرچہ شہنشاہ کیوٹو میں شاہی دارالحکومت سے نام کے ساتھ حکومت کرتا رہا، تربیت میں مطلق طاقت توکوگاوا شوگن کے ہاتھوں میں مرکوز تھی۔ ایک سخت ذات پات کا نظام نافذ کیا گیا، شوگن اور ان کے ساتھ سامراا ڈھیر کے سب سے اوپر جنگجو اور سماجی نقل و حرکت کی اجازت نہیں ہے۔

اس مدت کے دوران، ڈب ایدو کا دورانیہ (江戸時代)، توکوگاوا کی حکمرانی نے تقریباً مکمل تنہائی کی پالیسی کے ساتھ قوم کو مستحکم لیکن جمود کا شکار رکھا (بعض مخصوص شہروں میں ڈچ اور چینی تاجروں کو چھوڑ کر) جبکہ ان کے آس پاس کی دنیا آگے بڑھ گئی۔ امریکی کموڈور میتھیو پیری کے بلیک بحری جہاز 1854 میں یوکوہاما پہنچے، جس نے قوم کو مغرب کے ساتھ تجارت کرنے پر مجبور کیا، جس کے نتیجے میں غیر مساوی معاہدوں پر دستخط ہوئے اور شوگنیٹ کا خاتمہ میجی بحالی (明治維新) 1868 کا، جس کے دوران شاہی دارالحکومت کو کیوٹو سے ایڈو منتقل کیا گیا، اب اس کا نام تبدیل کر دیا گیا ہے۔ ٹوکیو. جنوب مشرقی ایشیاء میں مغربی نوآبادیات اور تقسیم اور کمزوری کا مشاہدہ کرنے کے بعد چینجس کو جاپانیوں نے طویل عرصے سے دنیا کی سب سے بڑی سپر پاور سمجھا تھا، جاپان نے مغرب سے آگے نہ نکلنے کا عہد کیا، خود کو تیز رفتاری سے صنعتی اور جدید بنانے کی مہم کا آغاز کیا، اور ایشیاء میں صنعت کاری کرنے والا پہلا ملک بن گیا۔ مغربی ٹیکنالوجی اور ثقافت کو ہول سیل اپناتے ہوئے، جاپان کے شہروں میں جلد ہی ریلوے، اینٹوں کی عمارتیں اور کارخانے پھوٹ پڑے، اور یہاں تک کہ 1923 کے تباہ کن عظیم کانٹو زلزلے، جس نے اس کے بڑے حصے کو چپٹا کر دیا۔ ٹوکیو اور 100,000 سے زیادہ لوگوں کو ہلاک کیا، سڑک میں بمشکل ایک ٹکرانا تھا۔

توسیع اور جنگ

پہلے دن سے، وسائل سے محروم جاپان نے اپنی ضرورت کے سامان کے لیے کہیں اور تلاش کیا، اور یہ جلد ہی ایک مہم میں بدل گیا۔ توسیع اور نوآبادیات اس کے پڑوسی. 1894-95 کی چین-جاپانی جنگ نے جاپان کو اپنے کنٹرول میں لے لیا۔ تائیوانچین کا صوبہ، کوریا اور منچوریا کے کچھ حصے، اور اس کے خلاف فتح روس 1904-'05 میں روس-جاپانی جنگ نے اس کی طاقت کی پوزیشن کو مستحکم کیا۔ فوج کے زیر کنٹرول بڑھتی ہوئی مطلق العنان حکومت کے ساتھ، جاپان نے کوریا کی بادشاہت کا تختہ الٹ دیا اور 1910 میں کوریا کو مکمل طور پر الحاق کر لیا، اور اس پر مکمل پیمانے پر حملہ شروع کیا۔ چین 1931 میں منچوریا کے راستے، اور 1941 تک ایک سلطنت ایشیا اور بحرالکاہل کے بیشتر حصوں پر پھیلی ہوئی تھی۔ 1941 میں جاپان نے حملہ کیا۔ پرل ہاربرکے ایک چھوٹے سے حصے کو تباہ کرنا امریکی بحرالکاہل کا بحری بیڑا لیکن امریکہ کو جنگ کی طرف کھینچ رہا ہے، جس کی لہر جلد ہی جاپان کے خلاف ہونے لگی۔ اس وقت تک جاپان کو 1945 کے بعد ہتھیار ڈالنے پر مجبور کیا گیا۔ ایٹمی حملے ہیروشیما اور ناگاساکی پر، 1.86 ملین جاپانی شہری اور فوجی اہلکار ہلاک ہوئے، 10 ملین سے زیادہ چینی اور دیگر ایشیائی مارے گئے، اور جاپان نے اپنی تاریخ میں پہلی بار قبضہ کیا۔ جاپانی حکومت نے دوسری جنگ عظیم کے دوران ہونے والے مظالم کا عوامی طور پر کبھی اعتراف یا معافی نہیں مانگی، جو کہ اکثر دوسرے ایشیائی ممالک، خاص طور پر اس کے پڑوسیوں کے ساتھ سفارتی تعلقات میں تنازعہ کی ایک بڑی وجہ رہی ہے۔ چین اور جنوبی کوریا.

جنگ کے بعد جاپان

شہنشاہ نے اپنا تخت برقرار رکھا لیکن اسے آئینی بادشاہ بنا دیا گیا۔ اس طرح امن پسندی اور جمہوریت میں تبدیل، کے ساتھ امریکی دفاع کا خیال رکھتے ہوئے، جاپان نے اب اپنی شاندار توانائیوں کو پرامن ٹیکنالوجی کی طرف راغب کیا اور غربت سے نکل کر کاروں اور کنزیومر الیکٹرانکس کے لامتناہی سلسلے کے ساتھ دنیا کے بازاروں کو فتح کرنے کے لیے دنیا کی دوسری سب سے بڑی مجموعی قومی پیداوار حاصل کی۔ ریاست ہائے متحدہ امریکہ.

لیکن جنونی ترقی ہمیشہ کے لیے قائم نہ رہ سکی، اور 39,000 میں نکی اسٹاک انڈیکس کے 1989 کی بلندیوں کو چھونے کے بعد اور بلبلا ٹھیک اور صحیح معنوں میں پھٹ گیا، جس سے جاپانکھو دیا دہائی 1990 کی دہائی میں جس نے دیکھا کہ رئیل اسٹیٹ کے بلبلوں میں کمی واقع ہوئی ہے اور اسٹاک مارکیٹ آدھی گر گئی ہے اور اس سے چوٹ اور توہین میں اضافہ ہوا ہے۔ زبردست ہنشین زلزلہ 1995 جس نے کوبی کے کچھ حصوں کو برابر کیا اور 6,000 سے زیادہ افراد کو ہلاک کیا۔ معیشت نے ابھی تک اپنی زبوں حالی سے مکمل طور پر نکلنا ہے، افراط زر کی وجہ سے قیمتیں گر رہی ہیں، حکومتی قرضوں کا بڑھتا ہوا ناقابل برداشت بوجھ (جی ڈی پی کے 200 فیصد کے قریب) اور جاپانی معاشرے کا بڑھتا ہوا پولرائزیشن مستقل ملازمتوں کے ساتھ "حاصل" میں ہے اور "نہیں ہے"۔ " فریٹر عارضی ملازمتوں کے درمیان بہتی ہوئی. پڑوسی کی وجہ سے قومی بے چینی میں بھی اضافہ ہوا ہے۔ چین کی زیادہ مضبوط علاقائی موقف کے ساتھ ساتھ جاپان کو پیچھے چھوڑ کر دنیا کی دوسری بڑی معیشت بن گئی۔ اس کے باوجود، جاپان دنیا کے بہت سے اعلیٰ ٹیکنالوجی کارپوریشنوں کا گھر بنا ہوا ہے، اور جاپانی دنیا میں اعلیٰ ترین معیار زندگی کو برقرار رکھتے ہیں۔

مارچ 2022 میں ایک بار پھر سانحہ پیش آیا عظیم توہوکو زلزلہ اور سونامی. دوسری جنگ عظیم کے بعد جاپان کی بدترین تباہی نے 15,000 سے زیادہ افراد کی جان لے لی اور 2,500 لاپتہ ہوئے۔ پچھلی آفات کی طرح، جاپان ٹھیک ہو رہا ہے اور متاثرہ علاقے—فوکوشیما کے باہر ایک تباہ شدہ نیوکلیئر پاور پلانٹ کے ارد گرد ایک چھوٹے سے دائرے کے لیے محفوظ کریں—ایک بار پھر کھلے ہیں۔ بحرالکاہل کے ساحل کے ساتھ واقع شمالی توہوکو کے کئی شہروں اور قصبوں کو شدید نقصان پہنچا یا تباہ ہوا۔ تاہم، چند مقامات خوش قسمت تھے- متسوشیما میں، یہ خیال کیا جاتا ہے کہ دیودار کے پوش جزیروں نے جو سمندر کے کنارے ہیں سونامی کے اثرات کو کم کرنے میں مدد کی اور شہر کو کافی نقصان سے بچایا۔ یہ جزائر ماتسوشیما میں ایک مشہور پرکشش مقام ہیں، اور کہا جاتا ہے کہ یہ جاپان کے "جاپان کے ٹاپ 3#Three Views|Three Great views" میں سے ایک ہیں۔

جاپان کے لوگ

جاپانی_خواتین

ایک جزیرے کی قوم کے طور پر ایک طویل عرصے کے لیے باقی دنیا سے بند ہے (بطور معمولی استثناء کے ساتھ چین اور کوریا)، جاپان بہت ہے۔ ہم جنس پرست. تقریباً 99% آبادی جاپانی نسل پر مشتمل ہے۔ جاپان کی آبادی کم شرح پیدائش اور امیگریشن کی کمی کی وجہ سے کم ہونا شروع ہو گئی ہے۔ سب سے بڑی اقلیت کوریائی ہیں، تقریباً 1 لاکھ مضبوط، بہت سے ان کی تیسری یا چوتھی نسل میں ہیں۔ یہاں چینی، فلپائنی اور برازیلی باشندوں کی بھی کافی آبادی ہے، حالانکہ بہت سے لوگ جاپانی نژاد ہیں۔ اگرچہ بڑی حد تک ضم شدہ اور رہائشی چینی آبادی جاپان کے تین چائنا ٹاؤنز کوبی، ناگاساکی اور یوکوہاما میں اپنی موجودگی برقرار رکھتی ہے۔ مقامی نسلی اقلیتوں میں شامل ہیں۔ آون ہوکائیڈو پر، صدیوں کے دوران آہستہ آہستہ شمال کی طرف چلا گیا اور اب ان کی تعداد 50,000 کے قریب ہے (حالانکہ یہ تعداد استعمال شدہ درست تعریف پر منحصر ہے) اور ریوکیان اوکیناوا کے لوگ

جاپانی اپنی شائستگی کے لیے مشہور ہیں۔ بہت سے جاپانی اپنے ملک میں سیاحوں کو لے کر بہت پرجوش ہیں اور گمشدہ اور پریشان نظر آنے والے غیر ملکیوں کے لیے ناقابل یقین حد تک مددگار ہیں۔ نوجوان جاپانی لوگ اکثر غیر ملکیوں سے ملنے اور دوست بننے میں بہت زیادہ دلچسپی رکھتے ہیں۔ اگر کوئی جاپانی شخص (عام طور پر مخالف جنس کا) کسی عوامی مقام پر آپ سے رابطہ کرتا ہے اور آپ کے ساتھ کسی حد تک مربوط انگریزی میں بات چیت شروع کرنے کی کوشش کرتا ہے تو حیران نہ ہوں۔ دوسری طرف، بہت سے لوگ غیر ملکیوں سے نمٹنے کے عادی نہیں ہیں (外人 گیجین، یا زیادہ سیاسی طور پر درست 外国人 gaikokujin) اور زیادہ محفوظ ہیں اور بات چیت کرنے سے گریزاں ہیں۔

بڑے شہروں سے باہر جاپان کے بہت سے حصوں میں بظاہر غیر ملکی زائرین ایک نایاب ہیں، اور آپ کو ممکنہ طور پر ایسے لمحات کا سامنا کرنا پڑے گا جب کسی دکان میں داخل ہونے سے عملہ بظاہر گھبراتا ہے اور پیچھے کی طرف بھاگتا ہے۔ اس کو نسل پرستی یا دیگر زینو فوبیا کے طور پر مت لیں: وہ صرف اس بات سے ڈرتے ہیں کہ آپ ان سے انگریزی میں بات کرنے کی کوشش کریں گے اور وہ شرمندہ ہوں گے کیونکہ وہ سمجھ نہیں سکتے اور نہ ہی جواب دے سکتے ہیں۔ ایک مسکراہٹ اور ایک کونیچیوا ("ہیلو") اکثر مدد کرتا ہے۔

جاپان کی ثقافت اور روایت

جاپان اپنی تاریخ کے دوران کھلے پن اور تنہائی کے ادوار سے گزرا ہے اور اس وجہ سے اس کی ثقافت منفرد ہے، اگر کچھ بھی ہو۔ اپنی تاریخ کے بیشتر حصے میں چینی ثقافتی دائرے میں رہنے کے بعد، جاپانی ثقافت میں خاطر خواہ چینی اثرات دیکھے جا سکتے ہیں، اور ان کو مقامی جاپانی رسم و رواج کے ساتھ بغیر کسی رکاوٹ کے ملایا گیا ہے تاکہ ایک ایسی ثقافت کو جنم دیا جائے جو واضح طور پر جاپانی ہو۔

ایڈو دور کے دوران، جاپانی ثقافت کنفیوشس ازم سے بہت زیادہ متاثر ہوئی تھی۔ ٹوکوگاوا شوگنیٹ نے ایک سخت طبقاتی نظام قائم کیا، جس میں شوگن سب سے اوپر تھا، اس کے نیچے اس کے برقرار رکھنے والے، اور اس کے نیچے دوسرے سامورائی، اس کے بعد عام لوگوں کی ایک بڑی آبادی نچلے حصے میں تھی۔ عام لوگوں سے توقع کی جاتی تھی کہ وہ سامورائی کا احترام کریں (اگر وہ ایسا نہ کریں تو مارے جانے کے خطرے میں) اور خواتین سے توقع کی جاتی تھی کہ وہ مردوں کے تابع رہیں۔ سامورائی سے توقع کی جاتی تھی کہ وہ "بے عزتی سے پہلے موت" کا رویہ اپنائے گا، اور عام طور پر خود کشی کر کے خود کشی کرے گا (切腹 seppukuشرم سے جینے کے بجائے۔ اگرچہ ایڈو کا دور 1868 میں میجی بحالی کے ساتھ ختم ہوا، لیکن اس کی میراث اب بھی جاپانی معاشرے میں برقرار ہے۔ جاپانی معاشرے میں عزت اب بھی ایک اہم تصور ہے، ملازمین سے اب بھی توقع کی جاتی ہے کہ وہ بلا شبہ اپنے مالکوں کی فرمانبرداری کریں گے، اور خواتین مساوی سلوک کے لیے جدوجہد جاری رکھے ہوئے ہیں۔

جاپانی لوگوں کو اپنی وراثت اور ثقافت پر سخت فخر ہے، اور وہ بہت سی قدیم روایات پر قائم ہیں جو سینکڑوں سال پرانی ہیں۔ ایک ہی وقت میں اور وہ جدید ترین ٹیکنالوجی کے جنون میں بھی مبتلا نظر آتے ہیں، اور جاپان میں صارفین کی ٹیکنالوجی اکثر باقی دنیا سے کئی سال آگے ہے۔ روایتی لیکن الٹرا ماڈرن ہونے کا یہ تضاد اکثر زائرین کو متوجہ کرتا ہے، اور بہت سے لوگ اپنے پہلے دورے کے بعد اس کا تجربہ کرنے کے لیے جاپان واپس آتے رہتے ہیں۔

جاپان میں عوامی تعطیلات

ٹوکیو ماتسوری گیشا

جاپان میں سب سے اہم چھٹی ہے نیا سال (お正月 اوشگاتسو)، جو 30 دسمبر سے 3 جنوری تک قوم کو کافی حد تک بند کر دیتا ہے۔ جاپانی اپنے گھر والوں کے پاس جاتے ہیں (جس کا مطلب ہے ٹرانسپورٹ کی بھیڑ بہت زیادہ ہے)، تہوار کا کھانا کھاتے ہیں، اور نئے سال کی خواہش کے لیے آدھی رات کو محلے کے مندر کی طرف نکلتے ہیں۔ بہت سے جاپانی اکثر دوسرے ممالک کا بھی سفر کرتے ہیں، اور ہوائی کرایوں کی قیمتیں بہت زیادہ ہیں۔

مارچ یا اپریل میں، جاپانی بڑے پیمانے پر باہر نکلتے ہیں۔ حنامی (花見، lit. "پھولوں کا نظارہ")، باہر پکنک اور پارکوں میں شرابی تفریح ​​کا تہوار، چالاکی سے بھیس بدل کر چیری کھلنا (桜 ساکورا)دیکھنا۔ مشہور زمانہ پھولوں کا صحیح وقت ہر سال مختلف ہوتا ہے اور جاپان کے ٹی وی چینلز جنونی طور پر جنوب سے شمال تک چیری بلاسم کے سامنے کی پیشرفت کی پیروی کرتے ہیں۔ اوپر ساکورا کیوٹو جیسے مقامات سیاحوں سے بھرے ہوئے ہیں۔ چوٹی حنامی اکثر 1 اپریل کو نئے اسکول اور مالیاتی سال کے آغاز کے ساتھ موافق ہوتا ہے، جس کا مطلب ہے کہ بہت سارے لوگ چلتے پھرتے اور بڑے شہروں میں مکمل ہوٹل۔

جاپان کی سب سے لمبی چھٹی ہے۔ جاپان میں گولڈن ویک|گولڈن ویک (29 اپریل تا 5 مئی)، جب ایک ہفتے کے اندر چار عام تعطیلات ہوں اور لوگ توسیع شدہ تعطیلات پر چلے جائیں۔ ٹرینوں میں ہجوم ہو جاتا ہے اور فلائٹ اور ہوٹل کی قیمتیں عام قیمتوں سے کئی گنا بڑھ جاتی ہیں، جس سے یہ جاپان میں سفر کرنے کا برا وقت ہے، لیکن گولڈن ویک سے فوراً پہلے یا بعد کے ہفتے بہترین انتخاب ہیں۔

موسم گرما تہواروں کا ایک سلسلہ لاتا ہے جو لوگوں کو ناقابل برداشت گرمی اور نمی سے ہٹانے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے (اس کے مقابلے امریکی مڈویسٹ)۔ مقامی تہوار ہیں (祭 مٹسوری) اور شاندار آتش بازی کے مقابلے (花火 حنبی) پوری قوم میں۔ تناباتا (七夕)، 7 جولائی کو (یا کچھ جگہوں پر اگست کے اوائل)، ستاروں سے کراس کرنے والے محبت کرنے والوں کی ایک کہانی کی یاد دلاتی ہے جو صرف اس دن مل سکتے تھے۔

موسم گرما کا سب سے بڑا تہوار ہے اوبون (お盆)، مشرقی جاپان (کانٹو) میں جولائی کے وسط میں اور مغربی جاپان (کنسائی) میں اگست کے وسط میں منعقد کیا جاتا ہے، جس میں آبائی ارواح کو خراج عقیدت پیش کیا جاتا ہے۔ ہر کوئی گاؤں کے قبرستانوں کو دیکھنے کے لیے گھر جاتا ہے، اور ٹرانسپورٹ بھری پڑی ہے۔

قومی چھٹیاں

2019 میں قومی تعطیلات

چھٹی کا اضافہ کیا جائے گا۔ 1 مئی (گولڈن ویک کے دوران) ناروہیتو کے عروج کے موقع پر، اور آگے 22 اکتوبر منصوبہ بند تخت نشینی کی تقریب کے دن کو نشان زد کرنے کے لیے۔

Tennō Tanjōbi (شہنشاہ کا یوم پیدائش) 2019 میں نہیں منایا جائے گا۔ اس چھٹی کا اگلا مشاہدہ 2020 میں ناروہیتو کی 23 فروری کو یوم پیدائش پر ہوگا۔

  • 1 جنوری - سال کا نیا دن (گنجیتسو 元日، گانتان 元旦 یا o-shōgatsu お正月)
  • 2 اور 3 جنوری - نئے سال کی بینک تعطیلات
  • جنوری میں دوسرا پیر - آنے والا عمر کا دن (سیجن نہیں ہائے 成人の日)
  • 11 فروری - قومی یوم تاسیس (کینکوکو کنن نہیں ہائے 建国記念の日)
  • 21 مارچ - ورنل ایکوینوکس ڈے (shunbun نہیں ہائے 春分の日)
  • 29 اپریل - شووا ڈے (شووا نہیں ہیلو 昭和の日) — گولڈن ویک کی پہلی چھٹی
  • 3 مئی یوم آئین (kenpō kinnenbi 憲法記念日)
  • 4 مئی - ہریالی کا دن (مڈوری نہیں ہیلو みどりの日)
  • 5 مئی - بچوں کا دن (کوڈومو نہیں ہیلو こどもの日) - گولڈن ویک کی آخری چھٹی
  • جولائی میں تیسرا پیر سمندری دن (عمی نہیں ہائے 海の日)
  • 11 اگست - پہاڑی دن (یاما نہیں ہیلو 山の日)
  • ستمبر میں تیسرا پیر- بزرگوں کے لیے احترام کا دن (keirō نہیں ہیلو 敬老の日)
  • 23 ستمبر - خزاں کا ایکوینوکس ڈے (shūbun no hi 秋分の日)
  • اکتوبر میں دوسرا پیر - کھیل کا دن (تائیکو نہیں ہیلو 体育の日)
  • 3 نومبر یوم ثقافت (بنکا نہیں ہائے 文化の日)
  • 23 نومبر لیبر تھینکس گیونگ ڈے (kinrō کنشا کوئی ہائے 勤労感謝の日)
  • 31 دسمبر - نئے سال کی بینک چھٹی

2020 کے بعد سے مشاہدہ کیا گیا:

  • 23 فروری - شہنشاہ کی سالگرہ (tannō tanjōbi 天皇誕生日)

موسموں پر مبنی تعطیلات، جیسے ایکوینوکس، ایک یا دو دن میں مختلف ہو سکتی ہیں۔ اضافی بینک تعطیلات، جسے عام طور پر معاوضے کی چھٹیاں کہا جاتا ہے، عام طور پر اگر کوئی چھٹی اتوار کو آتی ہے، اور ان صورتوں میں جب چھٹیوں کی دو تاریخیں ایک ساتھ ہوتی ہیں۔

ذہن میں رکھیں کہ زیادہ تر جاپانی لوگ نئے سال کے ارد گرد، گولڈن ویک کے دوران اور اوبون کے دوران اضافی وقت نکالتے ہیں۔ سب سے اہم تہوار نئے سال کا دن ہے، اور اس عرصے کے دوران بہت سی دکانیں اور ریستوراں کم از کم 2 دن کے لیے بند رہتے ہیں، اس لیے یہ دیکھنے کا مناسب وقت نہیں ہو سکتا۔ تاہم، سہولت کی دکانیں کھلی رہتی ہیں، اور بہت سے مندر نئے سال کے دن میلے منعقد کرتے ہیں، اس لیے کھانے کے لیے کھانا تلاش کرنا اب بھی مشکل نہیں ہے۔

جاپانی تقویم

امپیریل پیریڈ سال، جو شہنشاہ کے معراج کے سال سے شمار ہوتا ہے، اکثر جاپان میں تاریخوں کے حساب کتاب کے لیے استعمال ہوتا ہے، بشمول نقل و حمل کے ٹائم ٹیبل اور اسٹور کی رسیدیں۔ موجودہ مدت ہے۔ ہیسی (平成) اور Heisei 31 2019 سے مماثل ہے۔ سال کو "H31" یا صرف "31" لکھا جا سکتا ہے، لہذا "31/4/1" 1 اپریل 2019 ہے۔ مغربی گریگورین کیلنڈر کو بھی اچھی طرح سمجھا جاتا ہے اور اکثر استعمال کیا جاتا ہے۔ جاپان نے 1873 سے اپنے تہوار گریگورین کیلنڈر کے مطابق منائے ہیں اور اب وہ چینی کیلنڈر استعمال نہیں کرتا، سوائے ریوکیو جزائر میں کچھ تہواروں کے۔

2019 میں اور موجودہ شاہی دور کا اختتام شہنشاہ اکیہیٹو کے تخت سے دستبرداری کے ساتھ ہوگا۔ سال 31 جنوری 1 سے 2019 اپریل 30 (متوقع ترک کرنے کی تاریخ) تک Heisei 2019 کے طور پر کہا جائے گا۔ 1 مئی 2019 سے، موجودہ ولی عہد شہزادہ ناروہیٹو کے تخت نشین ہونے کے ساتھ ایک نیا شاہی دور شروع ہوتا ہے۔ ناروہیتو کی مدت کے نام کا اعلان ان کی معراج سے ایک ماہ قبل ہونا ہے۔ پیریڈ نام لاحقہ کے بعد آئے گا۔ گانن (元年) اس کے معراج سے لے کر 2019 کے آخر تک اس کے اقتدار کے پہلے سال کی نشاندہی کرنے کے لیے۔

مذہب

20181111_Itsukushima_Shrine_torii-3

جاپان میں دو غالب مذہبی روایات ہیں: شنوٹو (神道 شنٹو) روایتی جاپان کا قدیم اینیمسٹ مذہب ہے۔ جاپان میں صرف بارہ سو سال سے زیادہ میں، بدھ مت (仏教 بکیو) حالیہ درآمد شدہ ایمان ہے۔ عیسائیت (キリスト教 Kirisutokyō)، یورپی مشنریوں کے ذریعہ متعارف کرایا گیا، جاگیردارانہ دور میں بڑے پیمانے پر ظلم و ستم کیا گیا لیکن اب اسے قبول کر لیا گیا ہے، اور جاپانیوں کی ایک چھوٹی فیصد عیسائی ہیں، جو مغربی جاپان میں مرکوز ہیں۔

عام طور پر اور جاپانی خاص طور پر مذہبی لوگ نہیں ہیں۔ جب کہ وہ بدھ مت کے فلسفوں سے بہت متاثر ہیں اور باقاعدگی سے مزاروں اور مندروں پر جا کر سکے پیش کرتے ہیں اور خاموش دعائیں کرتے ہیں، مذہبی عقیدہ اور نظریہ اوسط جاپانیوں کی زندگی میں (اگر کوئی ہے) ایک چھوٹا سا کردار ادا کرتے ہیں۔ اس طرح یہ بتانے کی کوشش کرنا ناممکن ہو گا کہ آبادی کا کتنا فیصد شنٹو بمقابلہ بدھ مت، یا عیسائی بھی ہے۔ ایک مشہور سروے کے مطابق جاپان میں 80% شنٹو ہیں۔ اور 80% بدھ مت کے ماننے والے، اور ایک اور مقولہ میں کہا گیا ہے کہ جاپانی جب زندہ رہتے ہیں تو شنٹو ہوتے ہیں، کیونکہ شادیاں اور تہوار عام طور پر شنٹو ہوتے ہیں، لیکن جب وہ مرتے ہیں تو بدھ مت، کیونکہ جنازے میں عام طور پر بدھ مت کی رسومات استعمال ہوتی ہیں۔ زیادہ تر جاپانی ہر مذہب کو تھوڑا تھوڑا قبول کرتے ہیں۔ عیسائیت تقریباً صرف تجارتی معنوں میں واضح ہے۔ موسم میں، سانتا کلاز، کرسمس کے درختوں اور دیگر غیر مذہبی کرسمس کی علامتیں پورے میٹروپولیٹن علاقوں کے مالز اور شاپنگ سینٹرز میں ڈسپلے پر ہوتی ہیں۔

ایک ہی وقت میں، شنٹو اور بدھ مت نے قوم کی تاریخ اور ثقافتی زندگی پر بہت زیادہ اثر ڈالا ہے۔ شنٹو مذہب زمین کی روح پر توجہ مرکوز کرتا ہے، اور قدیم جنگلات میں گہرے ملک کے شاندار باغات اور پرامن مزارات میں جھلکتا ہے۔ جب آپ کسی مزار پر جاتے ہیں (神社 jinja) اس کے سادہ کے ساتھ torii (鳥居) گیٹ، آپ شنٹو کے رسم و رواج اور انداز دیکھ رہے ہیں۔ اگر آپ کو کسی مربع میں کچھ سفید کاغذ لٹکا ہوا زمین کا خالی پلاٹ نظر آتا ہے، تو یہ ایک نئی عمارت کے لیے زمین کو وقف کرنے کی شنٹو تقریب ہے۔ جاپان میں بدھ مت صدیوں کے دوران متعدد سمتوں میں پھیل چکا ہے۔ نیچیرین (日蓮) بدھ مت کے عقیدے کی سب سے بڑی شاخ ہے۔ مغربی لوگ شاید زین (禅) بدھ مت سے سب سے زیادہ واقف ہیں، جو 14ویں اور 15ویں صدیوں میں جاپان میں متعارف کرایا گیا تھا۔ زین قرون وسطیٰ کے جاپان کی جمالیاتی اور اخلاقی حساسیت کے مطابق ہے، جو پھولوں کی ترتیب جیسے فنون کو متاثر کرتا ہے (生け花 ikebana)، چائے کی تقریب (茶道 sadō)، سیرامکس، پینٹنگ، خطاطی، شاعری، اور مارشل آرٹس۔ سالوں کے دوران، شنٹو اور بدھ مت کافی حد تک جڑے ہوئے ہیں۔ آپ انہیں شہروں، قصبوں اور لوگوں کی زندگیوں میں ساتھ ساتھ پائیں گے۔ ایک ویرل شنٹو تلاش کرنا بالکل بھی غیر معمولی بات نہیں ہے۔ torii ایک وسیع بدھ مندر کے سامنے کھڑا (お寺 او-تیرا).

جاپان میں موسم کیسا ہے؟

جاپانیوں کو اپنے چار موسموں پر فخر ہے، لیکن ایک لچکدار سفری نظام الاوقات والے سیاح کو موسم بہار یا خزاں کا مقصد ہونا چاہیے۔

  • موسم بہار جاپان میں رہنے کے لیے سال کے بہترین اوقات میں سے ایک ہے۔ درجہ حرارت گرم ہے لیکن گرم نہیں ہے اور بہت زیادہ بارش نہیں ہے، اور مارچ-اپریل منصفانہ طور پر مشہور چیری پھول (ساکورا) اور خوشی اور تہواروں کا وقت ہے۔
  • موسم گرما ایک خوفناک کے ساتھ شروع ہوتا ہے بارش کا موسم (جانا جاتا ہے tsuyu or بایو) جون میں اور جولائی-اگست میں بھاپ کے غسل میں بدل جاتا ہے، انتہائی نمی اور درجہ حرارت 40 °C تک بڑھ جاتا ہے۔ بچیں، یا فرار ہونے کے لیے شمالی ہوکائیڈو یا چوبو اور توہوکو کے پہاڑوں کی طرف جائیں۔ الٹا، اگرچہ، آتش بازی کے کئی شوز ہیں (花火大会 حنبی تاکائی) اور بڑے اور چھوٹے تہوار۔
  • خزاںستمبر میں شروع ہونے والا، جاپان میں رہنے کا بھی بہترین وقت ہے۔ درجہ حرارت اور نمی زیادہ قابل برداشت ہو جاتی ہے، میلے دن عام ہوتے ہیں اور موسم خزاں کے رنگ چیری کے پھولوں کی طرح متاثر کن ہو سکتے ہیں۔ تاہم، ابتدائی موسم خزاں میں ٹائفون اکثر جاپان کے جنوبی حصوں کو نشانہ بناتے ہیں اور ہر چیز کو ٹھپ کر دیتے ہیں۔
  • موسم سرما اسکیئنگ یا ہاٹ اسپرنگ ہاپنگ پر جانے کا اچھا وقت ہے، لیکن چونکہ کچھ عمارتوں میں مرکزی حرارتی نظام کی کمی ہوتی ہے، اس لیے اکثر گھر کے اندر بری طرح سردی ہوتی ہے۔ اوکیناوا کی طرف جنوب کی طرف جانا کچھ راحت فراہم کرتا ہے۔ سائبیریا سے آنے والی ٹھنڈی ہوا کے دھماکوں کی وجہ سے ہوکائیڈو اور شمال مشرقی جاپان میں عام طور پر بھاری گناہ ہوتا ہے۔ ہونشو کے بحر الکاہل کے ساحل پر (جہاں زیادہ تر بڑے شہر واقع ہیں) میں بحیرہ جاپان کے ساحل کے مقابلے میں ہلکی سردی ہوتی ہے: کیوٹو میں برف باری ہو سکتی ہے جب کہ یہ ابر آلود ہے یا بارش ہو رہی ہے۔ اوساکا، ایک گھنٹے کی دوری پر۔

ایک مسلمان کے طور پر جاپان کا سفر کریں۔

ویزا پالیسی کا جائزہ|* ویزا فری انٹری: بعض ممالک کے شہریوں کے لیے 15، 30 یا 90 دن]

  • ٹرانزٹ ویزا: 15 دن
  • عارضی وزیٹر ویزا: زیادہ سے زیادہ 90 دن (سیاحت اور کاروبار کی طرح مختصر مدت کے قیام کے لیے)
  • ورکنگ ویزا: زیادہ سے زیادہ 3 سال
  • جنرل ویزا: زیادہ سے زیادہ 3 سال (تربیت قبول کرنے کے لیے)
  • خصوصی ویزا: زیادہ سے زیادہ 3 سال (طویل مدتی رہائش کے لیے)

مزید تفصیلات کے لیے آپ اپنے قریبی جاپانی سفارت خانوں اور قونصل خانوں سے رابطہ کر سکتے ہیں۔

زیادہ تر ترقی یافتہ ممالک کے مسلمان زائرین، بشمول تمام عام مشتبہ افراد (امریکہ، کینیڈا, UK، EU، وغیرہ) بغیر ویزا کے آمد پر داخلے کی اجازت حاصل کر سکتے ہیں۔ یہ عام طور پر 90 دن تک کے قیام کے لیے درست ہے، حالانکہ میکسیکو اور کچھ یورپی قومیتوں کو 180 دنوں تک رہنے کی اجازت ہے اگر وہ داخلے پر طویل قیام کا مطالبہ کریں۔ دیگر تمام قومیتوں کو آمد سے پہلے ایک "عارضی وزیٹر" ویزا حاصل کرنا ہوگا، جو کہ عام طور پر 90 دنوں کے قیام کے لیے درست ہوتا ہے۔ وزارت خارجہ جاپانی ویزوں کے لیے ایک آن لائن گائیڈ کو برقرار رکھتی ہے۔ ایک ہی ہوائی اڈے پر بین الاقوامی پروازوں کے درمیان ایک ہی دن کے ٹرانزٹ کے لیے کسی ویزا کی ضرورت نہیں ہے، جب تک کہ آپ محفوظ علاقے سے باہر نہیں جاتے ہیں۔

غیر ملکیوں کو عام طور پر a پُر کرنا ضروری ہے۔ اترنے کا فارم امیگریشن کے لیے، اور a اعلامیہ فارم کسٹم کے لیے بعض ممالک سے آنے والوں کو بھی پُر کرنے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔ قرنطینہ فارم.

عارضی وزیٹر ویزا کے علاوہ کسی بھی چیز کے ساتھ جاپان میں داخل ہونے والے مسافروں کو "ریذیڈنس کارڈ" (在留カード) حاصل کرنے کی ضرورت ہوتی ہے، جسے بول چال میں کہا جاتا ہے۔ gaijin کارڈآمد کے 90 دنوں کے اندر اور اپنے پاسپورٹ کے بدلے اسے ہر وقت اپنے ساتھ رکھیں۔ 90 دن یا اس سے کم رہنے والے اس رجسٹریشن کو مکمل کر سکتے ہیں، لیکن وہ اس کے پابند نہیں ہیں۔ اس کارڈ کو جاپان سے باہر نکلنے پر سپرد کرنا ضروری ہے، جب تک کہ دوبارہ داخلے کا اجازت نامہ نہ ہو۔

کسٹم کا ایک مسئلہ جو کچھ غیر محتاط مسافروں کو پریشان کرتا ہے، وہ ہے کچھ زائد المیعاد ادویات، خاص طور پر سیوڈو فیڈرین (ایکٹیفڈ، کلیریٹن-ڈی، سوڈافیڈ، وِکس انہیلر) اور کوڈین (کھانسی کی کچھ دوائیں)، ہیں ممنوع جاپان میں لانے کے لیے۔ کچھ نسخے کی دوائیں (زیادہ تر مضبوط درد کش ادویات) پر بھی پابندی ہے۔ یہاں تک کہ اگر آپ کے پاس نسخہ ہے۔ جب تک کہ آپ خاص طور پر پیشگی اجازت کے لیے درخواست نہیں دیتے۔ آپ کو منشیات سے بھری ہوئی سرنجیں، جیسے EpiPens وغیرہ درآمد کرنے کے لیے بھی اجازت درکار ہو سکتی ہے۔ لاعلمی کو عذر نہیں سمجھا جاتا، اور پکڑے جانے پر آپ کو جیل بھیجنے اور ملک بدر کرنے کی توقع کی جا سکتی ہے۔ دیکھیں جاپان کسٹمز تفصیلات کے لیے، یا قریبی جاپانی سفارت خانے یا قونصل خانے سے رابطہ کریں۔ کچھ اشیاء جو نہیں لائی جا سکتی ہیں وہ دراصل پابندیوں کے ساتھ مقامی طور پر تلاش کرنا ممکن ہیں: مثال کے طور پر، جاپان میں نزلہ زکام کی ایک عام دوا بینزا-بلاک ایل، سیوڈو فیڈرین پر مشتمل ہے، اس پابندی کے ساتھ کہ ایک شخص ایک فارمیسی سے صرف ایک باکس خرید سکتا ہے۔ ایک وقت.

ایک بار جاپان میں، آپ کو اپنا پاسپورٹ ہر وقت اپنے ساتھ رکھنا چاہیے۔. اگر اس کے بغیر کسی بے ترتیب چیک میں پکڑا جاتا ہے (اور نائٹ کلب کے چھاپے غیر معمولی نہیں ہیں)، تو آپ کو اس وقت تک حراست میں رکھا جائے گا جب تک کہ کوئی آپ کے لیے اسے نہ لے آئے۔ معافی مانگنے والے پہلے مجرموں کو عام طور پر انتباہ کے ساتھ چھوڑ دیا جاتا ہے، حالانکہ نظریاتی طور پر آپ پر ¥200,000 تک جرمانہ ہو سکتا ہے۔

تمام غیر ملکیوں (سرکاری کاروبار اور بعض مستقل رہائشیوں کے علاوہ) جن کی عمریں 16 سال اور اس سے زیادہ ہیں ان کی امیگریشن داخلے کے طریقہ کار کے حصے کے طور پر الیکٹرانک طور پر فنگر پرنٹ اور تصویر کشی کی جاتی ہے۔ اس کے بعد امیگریشن آفیسر کی طرف سے ایک مختصر انٹرویو لیا جا سکتا ہے۔ اگر ان میں سے کسی بھی طریقہ کار سے انکار کر دیا جائے تو داخلے سے انکار کر دیا جائے گا۔

ٹرسٹڈ ٹریولر پروگرام

غیر ملکی جو کاروبار، خوشی یا خاندانی دوروں کے لیے اکثر جاپان کا سفر کرتے ہیں وہ بیورو آف امیگریشن کے زیر انتظام جاپان کے ٹرسٹڈ ٹریولر پروگرام سے فائدہ اٹھا سکتے ہیں۔ سروس کو استعمال کرنے کے لیے، آپ کو:

  • پچھلے 12 مہینوں میں دو بار جاپان کا دورہ کیا ہے۔
  • کسی ایسے ملک کا پاسپورٹ رکھیں جس کے پاس جاپان کے ساتھ ویزا فری انتظامات ہوں۔
  • جاپان سے کبھی ڈی پورٹ نہیں کیا گیا۔
  • کسی بڑے کاروبار میں کل وقتی کام کریں، یا جاپانی حکومت یا کسی دوسرے جاپانی کاروبار سے متعلق کاروبار پر جائیں۔

اگر آپ کو ایک ہیں ریاست ہائے متحدہ امریکہ شہری ہیں اور گلوبل انٹری کے ممبر ہیں۔ امریکی ٹرسٹڈ ٹریولر پروگرام) اور کاروبار کی ضرورت کو معاف کر دیا گیا ہے۔

جاپان کے ٹرسٹڈ ٹریولر پروگرام کے لیے درخواست دینے کی فیس ¥2200 ہے۔ منظوری کے بعد، آپ کو ایک رجسٹرڈ یوزر کارڈ ملے گا جو 3 سال کے لیے یا آپ کے پاسپورٹ کی میعاد ختم ہونے کی تاریخ تک، جو بھی جلد ہو۔ یہ کارڈ آپ کو ہنیڈا، ناریتا، چوبو اور کنسائی ہوائی اڈوں پر خودکار امیگریشن کیوسک استعمال کرنے کی اجازت دے گا، انسانوں والے امیگریشن کاؤنٹرز کو نظرانداز کرتے ہوئے۔

جاپان جانے اور جانے کے لیے فلائٹ ٹکٹ خریدیں۔

ناریتا_بوئنگ_747-400-20060531-RM-050612

زیادہ تر بین الاقوامی پروازیں یا تو ناریتا ہوائی اڈے پر آتی ہیں (IATA فلائٹ کوڈ: NRT) قریب ٹوکیو or کنسائی ہوائی اڈ .ہ (IATA فلائٹ کوڈ: KIX) اوساکا کے قریب؛ ایک چھوٹی تعداد میں چوبو انٹرنیشنل ایئرپورٹ استعمال کرتے ہیں (IATA فلائٹ کوڈ: این جی او) کے قریب ناگویا. تینوں اپنے متعلقہ شہروں سے کافی فاصلے پر ہیں، لیکن علاقائی ٹرین نیٹ ورکس سے جڑے ہوئے ہیں اور قریبی مقامات کے لیے متعدد بس سروسز بھی ہیں۔ ٹوکیو کا دوسرا ہوائی اڈہ، ہنیدا ہوائی اڈہ (IATA فلائٹ کوڈ: HND)، اگرچہ جاپان میں سب سے زیادہ مصروف ہے، بنیادی طور پر گھریلو پروازوں کے لیے ہے، لیکن بین الاقوامی پروازوں کا ایک نیٹ ورک بھی ہے، زیادہ تر ایسے مقامات کے لیے جہاں بھاری کاروباری ٹریفک نظر آتی ہے۔ تقریباً ہر بڑے شہر میں ایک ہوائی اڈہ ہوتا ہے حالانکہ زیادہ تر صرف گھریلو پروازیں اور کچھ خدمات پیش کرتے ہیں۔ چین اور جنوبی کوریا. دونوں ممالک سے گزرنا بعض اوقات جاپان میں کنکشن بنانے سے سستا ہوتا ہے۔

ناریتا اور کنسائی دونوں ہوائی اڈوں پر عام طور پر آسانی سے گزرنا پڑتا ہے اور خاص طور پر ہجوم نہیں ہوتا یہ فرض کرتے ہوئے کہ آپ چھٹی کے اہم ادوار سے گریز کرتے ہیں - یعنی نئے سال کا (دسمبر کے آخر میں - جنوری کا آغاز)، گولڈن ویک (اپریل کا آخر - مئی کا آغاز) اور اوبون (وسط اگست)، جب چیزیں زیادہ مصروف اور مہنگی ہوتی ہیں۔

جاپان کی دو بڑی ایئر لائنز فلیگ کیریئر ہیں۔ جاپان ایئر لائنز (JAL، 日本航空 nihon kōkū) اور آل نیپون ایئرویز (ANA، 全日本空輸 زین نپون kūyu، یا صرف 全日空 zennikkū)، دونوں نے اپنے کلائنٹ کی خدمت کے لیے بین الاقوامی سطح پر بے شمار تعریفیں حاصل کی ہیں۔ ڈیلٹا ایئر لائنز, یونائیٹڈ ایئر لائنز، اور امریکن ایئر لائنز بھی کام کرتے ہیں پروازیں امریکہ کے متعدد شہروں سے ناریتا تک، جیسا کہ کرتا ہے۔ ایئر کینیڈا کئی سے کینیڈا شہروں. فنیار فراہم کرتا ہے پروازیں جاپان کے بڑے ہوائی اڈوں پر، بشمول ناریتا، چوبو سینٹرائر اور کانسائی انٹرنیشنل، زیادہ تر یورپی ممالک سے ہیلسنکی ہوائی اڈے کے ذریعے - اکثر برٹش ایئرویز اور جاپان ایئر لائنز کے ساتھ کوڈ شیئرنگ۔ کم لاگت والے کیریئر سستی گھریلو اور بین الاقوامی پروازوں کے ساتھ مقبول ہو گئے ہیں، جیسے کمپنیوں کے ساتھ Jetstar (آسٹریلیا)، اسکائی مارک، اور پیچ (اوساکا) JAL اور ANA کو مقابلے کی پیشکش کر رہے ہیں۔

جاپان میں حلال کروز یا بوٹ ٹور بک کروائیں۔

جاپان سے کئی بین الاقوامی فیریز ہیں۔ جنوبی کوریا, چین، اور روس. یہ خاص طور پر ہوائی ٹکٹوں کے ساتھ مسابقتی قیمت نہیں ہیں، اور اکثر سفر کے دورانیے بھی ہوتے ہیں۔

جنوبی کوریا

سے فیریز جنوبی کوریاکا دوسرا شہر بسان کے ساتھ، پرواز کے لئے ایک متبادل پیش کرتے ہیں فوکوکا سروس خاص طور پر دونوں ممالک کے درمیان سفر کرنے کا ایک تیز اور عملی طریقہ ہے۔

  • بسان - فوکوکا: JR Kyushu Ferry, +81 92 281-2315 (جاپان) یا +82 51 469-0778 (کوریا)، ہر دن کئی بار ہائیڈرو فول سروس چلاتا ہے، جس میں تقریباً 3.5 گھنٹے لگتے ہیں اور ایک طرفہ ¥23,000 لاگت آتی ہے۔ کیمیلیا لائن، +81 92 262-2323 (جاپان) یا +82 51 466-7799 (کوریا)، ایک فیری چلاتا ہے جس میں تقریباً 8 گھنٹے لگتے ہیں اور ¥9,000 سے شروع ہوتی ہے۔ اگر رات بھر، یہ رک سکتا ہے اور صبح کو بوسان پورٹ کے سامنے انتظار کر سکتا ہے جب تک کہ کورین امیگریشن کھل نہ جائے۔ (زیادہ تر ہوائی اڈوں کے مقابلے میں اور اس لائن پر نسبتاً کم سیکورٹی پریشانی ہونی چاہیے۔)
  • بسان - شمونوسکی: کانبو فیری، +81 83 224-3000 (جاپان) یا +82 51 464-2700 (کوریا)، روزانہ سروس۔ 13.5 گھنٹے؛ ¥9,000+۔
  • بسان - اوساکا: بارن اسٹار لائن، +81 66 271-8830 (جاپان) یا +82 51 469-6131 (کوریا)، ہفتہ وار تین بار سروس پیش کرتا ہے۔ 18 گھنٹے؛ ¥23,700+۔
  • بسان - Tsushima جزیرہ: Tsushima جاپان کا قریب ترین حصہ ہے۔ جنوبی کوریا، اور بوسان سے دن کے دورے عملی ہیں۔
  • ڈونگھے - ساکائی میناٹو: DBS کروز فیری، ☎ 1600-5646 (جاپان) یا +82 33 531-5611 (کوریا)۔ اکانومی ¥25,000, ₩195,000, USD180۔

چین

تائیوان

  • Keelung (تائیوان) - ایشیگاکی۔/نہا: اسٹار کروز، +886-2-27819968 (تائیوان) یا +81 3 6403-5188 (جاپان)، صرف گرمیوں کے اونچے موسم (مئی-ستمبر) میں بے قاعدہ کروز، ہر سال دستیاب نہیں ہوتے۔ ایک طرفہ کرایہ عام طور پر دستیاب نہیں ہوتا ہے۔

روس

جاپان میں گھومنے پھرنے کا طریقہ

JR_Kyobashi_Feb._2022

جاپان میں دنیا کے بہترین ٹرانسپورٹ سسٹمز میں سے ایک ہے، اور گھومنا پھرنا عام طور پر ہوا کا جھونکا ہے، جس میں ٹرین بہت زیادہ مقبول ترین آپشن ہے۔ ٹرینیں شاذ و نادر ہی یا کبھی دیر سے چلتی ہیں، اور شاید یہ زمین کے صاف ترین ٹرانسپورٹ سسٹمز میں سے ایک ہیں۔ اگرچہ دوسرے ایشیائی ممالک کے مقابلے میں جاپان کے ارد گرد سفر کرنا مہنگا ہے اور مختلف قسم کے پاس موجود ہیں جو نقصان کو محدود کرنے کے لیے استعمال کیے جا سکتے ہیں۔

ٹرانسپورٹ کے نظام الاوقات اور کرایوں کے ذریعے ترتیب دینے کے لیے، ہائپرڈیا ایک انمول ساتھی ہے؛ یہ منٹوں کی سمتوں کی گنتی کرتا ہے جس میں منسلک ٹرینوں کے ساتھ ساتھ بسیں اور ہوائی جہاز بھی شامل ہیں۔ جورودان اسی طرح کی خدمت ہے، لیکن متبادل راستوں کی مہم جوئی کے لیے کم اختیارات کے ساتھ۔ Google Maps پلیٹ فارم نمبروں سمیت ٹرین اور بس کی تفصیلی ہدایات دے سکتا ہے، لیکن اس کے پاس بھی نتائج کو فلٹر کرنے کے لیے کچھ اختیارات ہیں، جو آپ کے وہاں ہونے کے دوران اسے جدید منصوبہ بندی کے لیے زیادہ مفید بناتا ہے۔ ان کا کاغذی ورژن ہے۔ دائیجیکوکوہیō (大時刻表)، ایک فون بک کے سائز کا ٹوم ہر ٹرین اسٹیشن اور زیادہ تر ہوٹلوں میں براؤزنگ کے لیے دستیاب ہے، لیکن اسے استعمال کرنا تھوڑا مشکل ہے کیونکہ مواد مکمل طور پر مائکروسکوپک جاپانی زبان میں ہے۔ ایک ہلکا ورژن جس میں صرف محدود ایکسپریس، سلیپر اور بلٹ ٹرینیں شامل ہیں (شنکانسن) جاپان نیشنل ٹورسٹ آرگنائزیشن کے بیرون ملک دفاتر سے دستیاب ہے۔ انگریزی ٹائم ٹیبل JR Hokkaido، JR East، JR Central اور JR Kyushu کی ویب سائٹس پر دستیاب ہیں۔ Tokaido، San'yo اور Kyushu Shinkansen کے ٹائم ٹیبل انگریزی میں بھی دیکھے جا سکتے ہیں۔ تبی او جی. Hyper Dia اور Tabi-o-ji دونوں ہی شیڈول کی تلاش کی پیشکش کرتے ہیں جن میں Nozomi اور Mizuho سروسز شامل نہیں ہیں، جس سے جاپان ریلوے پاس کے حاملین کو فائدہ ہوگا۔

جاپانی شہروں میں، کسی جگہ کا پتہ ڈاک کے لیے مفید ہے، لیکن وہاں پہنچنے کے لیے یہ تقریباً بیکار ہے۔ زیادہ تر سڑکوں کا کوئی نام نہیں ہے۔; اس کے بجائے، گلیوں کے بلاکس کو نمبر دیا جاتا ہے، جنہیں نمبر والے پڑوس (丁目) میں گروپ کیا جاتا ہے۔ chōme)، جو پھر محلوں اور بڑے اداروں (قصبوں، وارڈوں، شہروں، وغیرہ) میں گروپ کیے جاتے ہیں۔ پتے بڑے سے چھوٹے تک ترتیب سے لکھے جاتے ہیں۔ 名駅4丁目5-6 یا 名駅4-5-6 کے طور پر لکھا ہوا ایک مثال پتہ Meieki (名駅) کا پڑوس ہوگا، پڑوس 4، بلاک 5، مکان 6۔ 4-5-6"، یا "4-5-6 Meieki"؛ ڈیش کے ذریعے جڑے ہوئے نمبر جاپانیوں کی طرح ہی رہتے ہیں۔) فرش یا کمرہ نمبر کے لیے اضافی نمبر شامل کیے جا سکتے ہیں۔ محلوں، بلاکس، اور مکانات کی تعداد اکثر ہوتی ہے۔ نوٹ ترتیب; نمبر عام طور پر عمارتوں کی تعمیر کے وقت تفویض کیے جاتے ہیں، زمانی، یا شہر کے مرکز سے فاصلے کی بنیاد پر۔ گلی کے کونوں کے قریب چھوٹی چھوٹی نشانیاں جاپانی زبان میں وارڈ/پڑوس اور محلے کو ظاہر کرتی ہیں (جیسے 名駅4丁目، Meieki 4-chōme); ان میں اکثر بلاک نمبر شامل ہوتا ہے، لیکن بعض اوقات ایسا نہیں ہوتا، ایسی صورت میں نشانیاں بہت غیر مددگار ثابت ہوتی ہیں کیونکہ ایک پڑوس ایک درجن یا اس سے زیادہ بلاکس ہوسکتا ہے۔ عمارت کا داخلہ عام طور پر بلاک اور مکان کا نمبر دکھائے گا (جیسے 5-6، بعض اوقات 5番6号 لکھا جاتا ہے)، لیکن پڑوس نہیں۔

زیادہ تر مقامات کو قریب ترین ٹرین اسٹیشن سے پیدل فاصلے کے لحاظ سے اور مقامی یادگاروں کی نسبت بیان کیا گیا ہے۔ بزنس کارڈز میں اکثر نیویگیشن کو آسان بنانے کے لیے پچھلے حصے پر چھوٹے نقشے پرنٹ کیے جاتے ہیں (کم از کم اگر آپ جاپانی پڑھ سکتے ہیں)۔ اس کے علاوہ، بہت سے ٹرین اسٹیشنوں پر مقامی علاقے کے نقشے ہوتے ہیں جو آپ کو منزل تلاش کرنے میں مدد کر سکتے ہیں اگر یہ اسٹیشن کے قریب ہے۔ پولیس بکس (交番 کبان) علاقے کے تفصیلی نقشے بھی ہیں؛ a کے پاس جانا کبان ہدایات پوچھنا بالکل معمول کی بات ہے (اس لیے وہ وہاں موجود ہیں)، حالانکہ پولیس والے عام طور پر زیادہ انگریزی نہیں بولتے ہیں۔ جاپان میں گوگل میپس بہت درست ہے، یہاں تک کہ عمارتوں کے اندر کا حصہ بھی دکھاتا ہے۔ تاہم، اسے آف لائن استعمال نہیں کیا جا سکتا (آپ کے پاس انٹرنیٹ کنیکشن ہونا ضروری ہے)، اور یہ کبھی کبھار کسی پتے کی غلط تشریح کر سکتا ہے اور آپ کو غلط مقام پر لے جا سکتا ہے۔

اسمارٹ کارڈز

جاپان آنے والے کسی بھی سیاح کو اولین کاموں میں سے ایک پبلک ٹرانسپورٹ لینا ہے۔ سمارٹ کارڈ (スマートカード) sumāto kādo) بھی کہا جاتا ہے۔ آایسی کارڈ (ICカード ai shī kādo) یا jōsha kādo (乗車カード، "بورڈنگ کارڈ")۔ سمارٹ کارڈ کا استعمال کرتے ہوئے، کرایوں کا خود بخود حساب لگایا جاتا ہے چاہے آپ کا سفر کتنا ہی پیچیدہ کیوں نہ ہو یا آپ کتنی بار منتقل کرتے ہوں۔ صرف دونوں سروں پر ٹیپ کریں اور ٹیپ کریں۔ پبلک ٹرانسپورٹ کے علاوہ، سمارٹ کارڈ ہر طرح کے لیے تیزی سے استعمال ہو رہے ہیں۔ الیکٹرانک ادائیگیتاکہ وہ وینڈنگ مشینوں، سہولت اسٹورز، فاسٹ فوڈ ریستوراں وغیرہ پر استعمال کیے جا سکیں۔ کچھ بلٹ ٹرینوں کے لیے کاغذی ٹکٹوں کے بدلے اسمارٹ کارڈز بھی قبول کیے جاتے ہیں جب سفر پہلے سے آن لائن خریدے جاتے ہیں۔

ذیل میں درج دس اہم ہیں۔ مکمل طور پر قابل تبادلہ، یعنی آپ کسی بھی بڑے شہر میں ایک کارڈ اٹھا سکتے ہیں اور اسے عملی طور پر پورے ملک میں استعمال کر سکتے ہیں اور اہم استثناء شیکوکو اور اوکیناوا ہیں۔ وہ ہیں:

  • ' Kitaca' - ہوکائیڈو
  • سے Suica - کانٹو اور توہوکو
  • پاسمو۔ - ٹوکیو
  • ٹویکا - چبو
  • کا احساس - ناگویا
  • آئکوکا - کنسائی اور چوگوکو
  • PiTaPa - کنسائی
  • سوگوکا۔ - کیوشو
  • はやかけん (حیاکاکن) — فوکوکا
  • نیموکا - فوکوکا

یہ کارڈز کسی بھی اسٹیشن ٹکٹ کاؤنٹر سے خریدے جاسکتے ہیں، بشمول ہوائی اڈوں پر، اور بہت سی وینڈنگ مشینیں ¥700 کے بیس ڈپازٹ کے علاوہ اس رقم کے لیے جو آپ لوڈ کرنا چاہتے ہیں۔ کارڈز کو ایک ہی جگہ پر ٹاپ کیا جا سکتا ہے۔ جب آپ جاپان چھوڑتے ہیں تو ڈپازٹ اور کوئی بھی بقایا قیمت واپس کی جا سکتی ہے - بشرطیکہ آپ اسی علاقے سے روانہ ہوئے ہوں جس میں آپ پہنچے تھے اور کارڈ خریدا تھا۔ مثال کے طور پر، ایک PASMO کارڈ میں پہنچنے پر خریدا گیا ٹوکیو ہو سکتا ہے استعمال کیا جاتا ہے کنسائی میں، لیکن آپ اوساکا کے ہوائی اڈے سے باہر پرواز کرنے سے پہلے وہاں اسے واپس نہیں کر سکیں گے۔ آپ اپنے اگلے دورے کے لیے کارڈ رکھ سکتے ہیں کیونکہ وہ آخری لین دین سے 10 سال تک کارآمد رہتے ہیں۔

ریل کے ذریعے

جاپان دنیا میں سب سے زیادہ موثر ریل نقل و حمل کے نظام میں سے ایک پیش کرتا ہے اور جس کا سب سے بڑا زیور ہے Shinkansen (新幹線)، انگریزی میں کے نام سے مشہور ہے۔ بلٹ ٹرین اور دنیا کی پہلی تیز رفتار ریل لائن۔ جاپان کی ریلوے بھی تشریف لے جانے کے لیے سب سے زیادہ پیچیدہ ہو سکتی ہے۔ ٹوکیومثال کے طور پر، تیرہ سب وے لائنیں ہیں، مضافاتی علاقوں تک پہنچنے والی کئی نجی ریلوے، اور ایک سرکلر روٹ ہے جسے یامانوٹ لائن کہا جاتا ہے جو ہر چیز کو اپنی جگہ پر رکھتا ہے۔

ایک سیاح جو ملک بھر میں بہت زیادہ سفر کرنے کا ارادہ رکھتا ہے اسے ایک میں سرمایہ کاری کرنے پر غور کرنا چاہئے۔ جاپان ریلوے پاس، جو پیش کرتا ہے — چند مستثنیات کے ساتھ — تمام جاپان ریلوے (JR) سروسز پر لامحدود سفر بشمول بلٹ ٹرین، محدود ایکسپریس اور باقاعدہ مسافر ٹرینیں۔ عملہ والے JR ٹکٹ کاؤنٹر پر جا کر بغیر کسی چارج کے سیٹ ریزرویشن بھی کرائے جا سکتے ہیں۔ قیمتیں ¥29,110 سے شروع ہوتی ہیں ایک باقاعدہ بالغ پاس کے لیے جس میں مسلسل 7 دنوں کے سفر کا احاطہ کیا جاتا ہے، جس میں 14 اور 21 دن کے پاسوں کے ساتھ ساتھ گرین کار (فرسٹ کلاس) پاسز کی لاگت میں اضافہ ہوتا ہے۔ مقابلے کے لحاظ سے، کے درمیان ایک راؤنڈ ٹرپ ٹوکیو اور اوساکا کی قیمت ¥27,240 ہے۔ 6-11 سال کی عمر کے بچے نصف قیمت پر پاس حاصل کر سکتے ہیں۔ جاپان ریلوے پاسز کی کوئی بلیک آؤٹ تاریخ نہیں ہے، اور ہیں۔ جاپان پہنچنے سے پہلے بہترین خریدی گئی۔ (آپ کو ایک واؤچر ملتا ہے جو آپ کے پہنچنے پر ریل پاس کے بدلے ہوتا ہے)۔ JR نے جاپان کے اندر ان پاسز کی تجرباتی فروخت شروع کر دی ہے، لیکن اس سے کہیں زیادہ قیمتوں پر۔

مختلف JR کمپنیوں (جیسے JR East Railway Pass) کے ساتھ ساتھ سب وے اور نجی ریل کمپنیوں کے ذریعہ پیش کردہ علاقائی اور مقامی ریل پاس بھی ہیں۔ متعدد رعایتی ٹکٹ بھی فروخت کیے جاتے ہیں، جیسے Seishun 18 ٹکٹ۔

مختصر فاصلے کے لیے، آپ وینڈنگ مشین سے ٹکٹ خرید سکتے ہیں۔ اسٹیشنوں میں عام طور پر لائن کے ساتھ یا آس پاس کے دوسرے اسٹیشنوں کی ٹکٹ مشینوں کے اوپر ایک نقشہ ہوتا ہے اور ان میں سے ہر ایک اسٹیشن کا کرایہ ہوتا ہے۔ اگر آپ کو یقین نہیں ہے تو، آپ اپنے اصل اسٹیشن پر سب سے سستا ٹکٹ خرید سکتے ہیں، اور فرق کی ادائیگی کے لیے اپنے منزل کے اسٹیشن پر کرایہ ایڈجسٹمنٹ مشین پر جا سکتے ہیں۔ بڑے شہروں یا علاقوں میں، آپ سمارٹ کارڈ کے ذریعے اپنے سفر کی ادائیگی بھی کر سکتے ہیں اور جب آپ کے پاس فنڈز کم ہوں تو آپ کو اپنا بیلنس ختم کرنے کی فکر کرنی ہوگی۔

ریل کے سفر میں جاپان کی کارکردگی کا ایک حصہ اس کی وقت کی پابندی میں ہے، اور جاپانی ٹرینوں کے لیے اوسط تاخیر کو عام طور پر سیکنڈوں میں ماپا جاتا ہے۔ تمام سروسز کا مقصد پوسٹ کردہ ٹائم ٹیبل پر فوری طور پر چلنا ہے، لہذا اگر آپ کو اپنی ٹرین کے روانگی کا وقت معلوم ہو تو جلد پہنچ جائیں۔ اگر آپ کو ایک منٹ بھی دیر ہو جاتی ہے تو آپ گے ٹرین یاد آتی ہے. اگر آپ دیر سے باہر رہنے کا ارادہ کر رہے ہیں تو اس بات کا یقین کر لیں کہ آخری ٹرین آپ کے قریب ترین اسٹیشن سے کب نکلتی ہے۔ ٹرینیں عام طور پر رات گئے کے اوقات میں نہیں چلتی ہیں، جیسا کہ اکثر نظام کی دیکھ بھال کی جاتی ہے۔ اس کے علاوہ ہوشیار رہیں کیونکہ ممکن ہے آخری ٹرین لائن کے آخر تک پوری طرح نہ چل سکے۔

سامان

ہوائی اڈے کی لائنوں کو چھوڑ کر، جاپانی ٹرینوں میں عام طور پر سامان رکھنے کے لیے زیادہ جگہ نہیں ہوتی ہے، یعنی اس بات کا امکان نہیں ہے کہ آپ چھوٹے سوٹ کیس سے بڑی کسی چیز کے لیے جگہ تلاش کر سکیں گے۔ خوش قسمتی سے، جاپان میں بہت آسان اور سستی کورئیر خدمات ہیں (دیکھیں۔ [[#کورئیر سروسز|§ کورئیر سروسز) جسے آپ اپنا سامان اگلے ہوٹل میں بھیجنے کے لیے استعمال کر سکتے ہیں جس میں آپ ٹھہریں گے۔ منفی پہلو یہ ہے کہ آپ کے سامان کو منزل پر پہنچنے میں عام طور پر کم از کم ایک دن کا وقت لگے گا، لہذا آپ کو کم از کم ٹرین میں پہلی رات کے لیے ضروری کپڑے لینے کے لیے ایک چھوٹا سا ڈے بیگ لے کر آنا چاہیے۔ آپ کا ہوٹل کا دربان عموماً آپ کے لیے اس کا بندوبست کر سکے گا، اس لیے چیک آؤٹ کرنے سے پہلے ان سے پوچھ گچھ کریں۔

جاپان جانے اور جانے کے لیے فلائٹ ٹکٹ خریدیں۔

Osaka_Kansai_Int'l_airport_Terminal1_(17567741930)

جاپان کا بہترین Shinkansen نیٹ ورک کا مطلب ہے کہ پرواز عام طور پر ضرورت سے زیادہ عیش و آرام کی چیز ہے۔ یہ کہا جا رہا ہے کہ، پرواز جاپان کے دور دراز جزائر تک پہنچنے کا سب سے زیادہ عملی طریقہ ہے، خاص طور پر سرزمین سے ہوکائیڈو اور/یا اوکی ناوا تک کے رابطوں کے لیے۔ کم آبادی والے ہوکائیڈو کے ارد گرد جانے کے لیے پرواز بھی مفید ہے، کیونکہ وہاں شنکانسن نیٹ ورک محدود ہے۔

ٹوکیو کا ناریتا ہوائی اڈہ کچھ گھریلو پروازیں ہینڈل کرتا ہے، لیکن زیادہ تر گھریلو پروازیں یہاں سے روانہ ہوتی ہیں۔ حنیدہ (IATA فلائٹ کوڈ: HND) شہر کے جنوب میں۔ اسی طرح، جبکہ کچھ گھریلو ہیں پروازیں کانسائی بین الاقوامی ہوائی اڈے سے، زیادہ استعمال اتامی (IATA فلائٹ کوڈ: ITM) کے شمال میں اوساکا، اور کوبی کے ہوائی اڈے پر کچھ پروازیں بھی آتی ہیں۔ Narita-Haneda یا Kansai-Itami کافی ٹریک ہے، تو منتقلی کے لیے کم از کم تین اور ترجیحاً چار گھنٹے کی اجازت دیں۔. دوسری طرف، چوبو کی بہت سی گھریلو پروازیں ہیں اور آسانی سے تبادلہ کرنے کے لیے اسے زمین سے بنایا گیا تھا۔

اندرون ملک پروازوں کے لیے فہرست کی قیمتیں مہنگی ہیں، لیکن اگر پیشگی خریدی جائے تو اہم رعایتیں دستیاب ہیں۔ جاپان کے دونوں بڑے کیریئرز، جاپان ایئر لائنز (JAL، 日本航空 نیہون کوکو) اور [https://flights.ehalal.io آل نپون ایئرویز (ANA، 全日空 Zennikkū) "وزٹ جاپان" کے کرایوں کی پیشکش کرتا ہے جہاں جاپان کے لیے بین الاقوامی واپسی کا ٹکٹ خریدنے والا ملک میں کہیں بھی متعدد گھریلو حصوں میں پرواز کر سکتا ہے۔ یہ ہوکائیڈو یا اوکیناوا کے دور دراز جنوبی جزائر کے سفر کے لیے خاص طور پر ایک اچھا سودا ہے۔ اگر آپ Oneworld اتحاد یا Star Alliance میں کسی ایئر لائن پر واپسی کا ٹکٹ رکھتے ہیں، تو آپ بالترتیب JAL یا ANA پروازوں کے لیے ¥20,000 ہر ایک (مزید ٹیکس) کے لیے پاس خرید سکتے ہیں۔ بصورت دیگر، اس کی لاگت ¥23,000 ہر ایک (مزید ٹیکس) کے ساتھ کم از کم دو دوروں کی ضرورت ہے۔ چوٹی کے سفر کے موسموں کے دوران کچھ بلیک آؤٹ پیریڈز یا دیگر پابندیاں لاگو ہو سکتی ہیں۔ اگر آپ بین الاقوامی ANA ویب سائٹ پر ریزرو کرتے ہیں اور بین الاقوامی مسافروں کے لیے یہ پیشکشیں سب سے سستے کے طور پر دکھائی جا سکتی ہیں، لیکن اگر آپ جاپان کی ویب سائٹ (انگریزی اور ین میں) پر کوشش کرتے ہیں تو پیشگی خریداری کے لیے باقاعدہ چھوٹ (75/55/ 45/… دن پہلے) سستا ہو سکتا ہے۔

کم لاگت والے کیریئرز نے جاپان کی گھریلو فضائی مارکیٹ میں اثر ڈالنا شروع کر دیا ہے۔ نئے اسٹارٹ اپس میں شامل ہیں' Jetstar Japan', پیچ ایوی ایشن, ونیلا ایئر (پہلے ایئر ایشیا جاپان) اور فوجی ڈریم ایئر لائنز. تجربہ کار کم لاگت والے کیریئرز شامل ہیں۔ اسکائی مارک ایئر لائنز, سٹار فلائر اور [HTTPS://WWW.Wirdo.jp/ ایئر ڈی او. ان میں سے کچھ ایئر لائنز انگریزی میں eHalal Hotels کے ذریعے آن لائن بکنگ کی پیشکش کرتی ہیں (Fuji Dream اور StarFlyer نہیں کرتے)۔ StarFlyer منتخب راستوں پر غیر ملکی مسلمانوں کو فی پرواز ¥7,000-9,000 کا رعایتی کرایہ پیش کرتا ہے۔ ہوشیار رہیں اور ان کی سب سے بنیادی پیشکشوں میں چیک شدہ سامان شامل نہیں ہوسکتا ہے (جو ایک آپشن کے طور پر فروخت ہوتا ہے)، اور اگر آپ فریق ثالث کی ویب سائٹ کے ذریعے ریزرو کرتے ہیں تو آپ اس اختیار کو خریدنے کے قابل نہیں ہوسکتے ہیں۔

اے این اے، JAL، اور ان کے ذیلی ادارے ایک خصوصی اسٹینڈ بائی کارڈ پیش کرتے ہیں۔ اسکائی میٹ کارڈ، نوجوان مسافروں کے لیے (22 سال کی عمر تک)۔ کارڈ کے ساتھ، مسافر مکمل شائع شدہ کرایہ کے نصف پر اسٹینڈ بائی پرواز کر سکتے ہیں، جو عام طور پر مساوی ایکسپریس ٹرین کے کرایے سے کم ہوتا ہے۔ کارڈ کسی بھی JAL یا ANA ٹکٹ کاؤنٹر سے پاسپورٹ کے سائز کی تصویر اور ¥2000 کی ایک بار فیس کے ساتھ حاصل کیا جا سکتا ہے۔

جاپان میں حلال کروز یا بوٹ ٹور بک کروائیں۔

یہ دیکھتے ہوئے کہ جاپان ایک جزیرہ نما ملک ہے، کشتیاں حیرت انگیز طور پر نقل و حمل کا ایک غیر معمولی ذریعہ ہیں، کیونکہ تمام بڑے جزائر پلوں اور سرنگوں کے ذریعے آپس میں جڑے ہوئے ہیں۔ جبکہ اوکیناوا اور ہوکائیڈو کو مین لینڈ سے ملانے والی کچھ لمبی دوری والی فیریز ہیں اور کرایہ عام طور پر رعایتی ایئر لائن ٹکٹوں سے زیادہ ہوتے ہیں اور اس کا واحد فائدہ یہ ہے کہ آپ اپنی گاڑی اپنے ساتھ لے جا سکتے ہیں۔

کچھ چھوٹے جزائر کے لیے، تاہم، کشتیاں ہی واحد عملی آپشن ہو سکتی ہیں۔ ہوور کرافٹ اور جیٹ فیریز تیز لیکن مہنگی ہیں، ایک گھنٹے کے سفر کے لیے قیمتیں ¥2000-5000 کے درمیان مختلف ہوتی ہیں۔ سست کارگو کشتیاں زیادہ سستی ہیں، انگوٹھے کا اصول سیکنڈ کلاس میں ¥2000 فی گھنٹہ ہے، لیکن روانگی کبھی کبھار ہوتی ہے۔ یہاں کچھ سستی اور آسان مختصر فاصلے والی انٹرسٹی فیریز بھی ہیں جیسے Aomori-Hakodate فیری۔

یہ کشتیاں عام طور پر کلاسوں میں تقسیم ہوتی ہیں، جہاں سیکنڈ کلاس (2等 nitō) تاتامی چٹائی کا صرف ایک بڑا پھیلاؤ ہے، فرسٹ کلاس (1等 ittō) آپ کو بڑے مشترکہ کمرے میں ایک آرام دہ کرسی اور صرف خصوصی کلاس (特等) فراہم کرتا ہے۔ tokutō) آپ کو ایک نجی کیبن فراہم کرتا ہے۔ وینڈنگ مشینیں اور سادہ ریستوراں کا کرایہ عام طور پر بورڈ پر دستیاب ہوتا ہے، لیکن طویل دوروں پر (خاص طور پر سیکنڈ کلاس میں) تفریح ​​کا بنیادی ذریعہ ہے — اگر آپ کو مدعو کیا جائے تو یہ مزہ آسکتا ہے، لیکن اگر آپ سونے کی کوشش کر رہے ہیں تو یہ کم ہے۔ .

جاپان میں بس میں سفر کریں۔

جاپان میں بسیں بہت زیادہ ہیں، اور پچھلی چند دہائیوں میں وہ انٹرسٹی ٹرانسپورٹیشن کے ایک بڑے موڈ میں تبدیل ہوئی ہیں، خاص طور پر رات بھر کے سفر کے لیے۔ بسوں، ٹرینوں اور ہوائی جہازوں کے درمیان سخت مقابلے کے نتیجے میں سستی قیمتیں آ گئی ہیں۔ جب کہ چند بسیں دو اسٹاپوں کے درمیان مقررہ کرایہ پیش کرتی ہیں، بہت سے لوگوں نے قیمتوں کا ایک متحرک ماڈل اپنایا ہے، جہاں کرایے دن کے وقت پر مبنی ہوتے ہیں، چاہے یہ دن کے وقت ہو یا رات بھر کی بس اور بس میں بیٹھنے کی قسم، اور کتنی دور پہلے سے۔ ٹکٹ خریدا ہے.

744-3902 نشانیہون MU612TX خواب

انٹرسٹی کے بڑے آپریٹرز، یا ہائی وے بسیں (高速バス کوسوکو باسو;ハイウェイバス haiwei باسو) شامل کریں جے آر گروپ اور ولر ایکسپریس. علاقائی ٹرانزٹ آپریٹرز (Seibu in ٹوکیو, Kansai میں Hankyu وغیرہ) لمبی دوری کی بسیں بھی چلاتے ہیں۔ ایسی بسوں کے ٹکٹ روانگی کے مقام پر خریدے جا سکتے ہیں، یا - کچھ جاپانیوں کے حکم سے - سہولت اسٹورز یا انٹرنیٹ پر۔ کمپنیوں کی ایک چھوٹی لیکن بڑھتی ہوئی تعداد انگریزی اور کئی دوسری زبانوں میں بس روٹس کے لیے آن لائن ریزرویشن پیش کرتی ہے۔

ولر ایکسپریسجو اپنی مخصوص گلابی بسوں میں پورے ملک میں کام کرتی ہے، اپنی بسوں کے لیے انگریزی، کورین اور چینی میں آن لائن ریزرویشن پیش کرتی ہے۔ پچھلے کچھ سالوں میں اور انہوں نے دوسرے بس آپریٹرز کے لیے بھی ٹکٹ بیچنا شروع کر دیا ہے۔ ولر ایکسپریس 'غیر ملکیوں کے لیے اہم مضبوط نکتہ ہے۔ جاپان بس پاس، جو پورے ولر نیٹ ورک پر رعایتی بس سفر کی پیشکش کرتا ہے۔ پاس کو جتنا زیادہ استعمال کیا جائے گا اور یہ اتنا ہی زیادہ لاگت والا ہے۔ مثال کے طور پر، ہفتے کے 3 دن کے بس پاس کی قیمت ¥20000 ہے، اور اگر اس پاس پر دستیاب تمام ٹرپس استعمال کیے جائیں، تو ہر سفر کی قیمت ¥2100 کے لگ بھگ ہے۔ ایک الگ قومی پاس ہے۔ جے بی ایل پاسجو زیادہ مہنگا ہے لیکن بسوں کے ایک بڑے نیٹ ورک کا احاطہ کرتا ہے۔

ہائی وے بسوں کا ایک اور استعمال ہوائی اڈوں پر جانے اور جانے کے لیے ہے۔ بڑے شہروں میں اور ان بسوں کے نام سے جانا جاتا ہے۔ لیموزین بسیں۔ (リムジンバス رموجن باسو)، اور بڑے ٹرین اسٹیشنوں اور ہوٹلوں کا سفر کریں۔ بسیں بھی اکثر شہر میں اپنے ٹرمینلز پر سفر کرتی ہیں جو کہ مستقل، وقت پر سفر کرنے کے مقصد کے لیے حکمت عملی کے لحاظ سے واقع ہیں - ایسی ہی ایک مثال ہے ٹوکیو سٹی ایئر ٹرمینل، یا T-CAT، ٹوکیو کے نیہون باشی محلے میں۔

لوکل بسیں (路線バス روزن باسو) بڑے شہروں اور چھوٹے شہروں میں معمول ہیں۔ بس کے کرایے یا تو طے شدہ ہیں (آپ بس میں داخل ہوتے وقت یا باہر نکلتے وقت ایک بار ادائیگی کرتے ہیں) یا فاصلے پر مبنی (آپ بس کے عقب میں سوار ہوتے ہیں، ایک نمبر والا ٹکٹ پکڑتے ہیں، اور نمبر کو اس کے سامنے والے بورڈ پر دکھائے گئے کرایے کے ساتھ ملتے ہیں۔ بس جب اترنے کا وقت ہو)۔ بہت سی بسیں سمارٹ کارڈز قبول کرنا شروع کر رہی ہیں، جس سے ادائیگی آسان ہو رہی ہے۔ بسیں کم آبادی والے علاقوں کے ساتھ ساتھ کیوٹو جیسے شہروں میں بھی ناگزیر ہیں جہاں زیادہ مقامی ریل ٹرانزٹ نہیں ہے۔ الیکٹرانک بورڈ میں تقریباً ہمیشہ اگلے اسٹاپ کے ڈسپلے اور ریکارڈ شدہ صوتی اعلانات شامل ہوتے ہیں - عام طور پر صرف جاپانی زبان میں، حالانکہ کچھ شہر (کیوٹو کی طرح) اس سے مستثنیٰ ہیں۔ تاہم، اگر پوچھا جائے تو زیادہ تر ڈرائیور آپ کو یہ بتاتے ہوئے خوش ہوں گے کہ آپ اپنی منزل پر کب پہنچ گئے ہیں۔

جاپان میں ٹیکسی کے ذریعے سفر کرنے کا بہترین طریقہ

آپ کو جاپان میں نہ صرف شہر بلکہ ملک میں ہر جگہ ٹیکسیاں ملیں گی۔ ٹیکسیاں صاف ستھری اور مکمل طور پر محفوظ ہیں، اگرچہ تھوڑی مہنگی ہیں: شروع ہونے والی فیسیں عام طور پر ¥640-710 رینج میں ہوتی ہیں اور میٹر پہلے 2 کلومیٹر یا اس سے زیادہ کے بعد دھیمے سے ٹک جاتا ہے۔ لیکن کبھی کبھی اور وہ واحد راستہ ہیں جہاں آپ جا رہے ہیں۔ ٹیکسی میٹر سختی سے ریگولیٹ ہوتے ہیں اور مسافر کو واضح طور پر نظر آتے ہیں۔ اگر آپ کو یقین نہیں ہے کہ آیا آپ کے پاس سفر کے لیے کافی رقم ہے تو، آپ کا ڈرائیور سفر کی تخمینی لاگت کا پہلے سے اندازہ لگا سکتا ہے۔ یہاں تک کہ اگر پیسے کی فکر نہیں ہے، اگر آپ کو پہلے سے لاگت کا تخمینہ مل جاتا ہے، تو کچھ ٹیکسی ڈرائیور اس تخمینہ شدہ قیمت پر میٹر کو روکیں گے چاہے منزل کتنی ہی آگے کیوں نہ ہو، جس سے آپ کے پیسے بچ سکتے ہیں۔ اگرچہ یہ بہت اچھا ہے جب ایسا ہوتا ہے، ہر ٹیکسی ڈرائیور سے اس سلوک کی توقع نہ کریں۔ رات کے وقت ٹیکسی کا کرایہ بھی زیادہ ہے۔ ٹپ دینے کا رواج نہیں ہے اور غالباً انکار کر دیا جائے گا۔

شہر میں، آپ کسی بھی جگہ ٹیکسی چلا سکتے ہیں، لیکن ٹرین اسٹیشنوں اور دیگر ٹرانسفر پوائنٹس کے باہر آپ کو ٹیکسی اسٹینڈ پر سوار ہونا چاہیے۔ (ٹیکسی اسٹینڈ پر عام طور پر یا تو مریض مسافروں کی لمبی لائن ہوتی ہے، یا بے کار ٹیکسیوں کی لمبی لائن ہوتی ہے۔) اگر منزل ایک معروف جگہ ہے، جیسے کہ ہوٹل، ٹرین اسٹیشن، یا عوامی سہولت اور صرف نام ہونا چاہیے۔ کافی ہو یہاں تک کہ بڑے شہروں میں بھی، آپ کو کسی ایسے ٹیکسی ڈرائیور سے ملنے کا امکان بہت کم ہے جو انگریزی بول سکتا ہو، اس لیے اپنے ہوٹل یا منزل کا پمفلٹ یا کارڈ ساتھ رکھنا بہت مددگار ثابت ہو سکتا ہے۔ اسی طرح، اپنے ہوٹل کے عملے کو اپنے ٹیکسی ڈرائیور کو دکھانے کے لیے جاپانی زبان میں ان جگہوں کے نام اور پتے لکھیں جو آپ جانا چاہتے ہیں۔

جاپانی ٹیکسیوں کی ایک دلچسپ خصوصیت یہ ہے کہ ڈرائیور پیچھے بائیں مسافر کے دروازے کے کھلنے اور بند ہونے کو کنٹرول کرتا ہے۔ ٹیکسی میں سوار ہوتے وقت دروازہ بند کرنے کی عادت سے بچنے کی کوشش کریں۔ ٹیکسی ڈرائیور بھی تیز رفتاری اور جارحانہ ڈرائیونگ کے حوالے سے شہرت رکھتے ہیں، لیکن ایسے حادثات بہت کم ہوتے ہیں جن میں خراب ڈرائیور شامل ہوتے ہیں۔

جاپان میں تمام لائسنس یافتہ ٹیکسیوں میں سبز لائسنس پلیٹیں ہوتی ہیں۔ بغیر لائسنس والی ٹیکسیوں میں معیاری سفید یا پیلی پلیٹیں ہوں گی اور ان سے گریز کیا جانا چاہیے۔

کار کے ذریعے

جاپان میں کرائے کی کاریں اور ڈرائیونگ بڑے شہروں میں یا اس کے آس پاس بہت کم ہیں، کیونکہ پبلک ٹرانسپورٹ عام طور پر بہترین ہے اور آپ کو تقریباً ہر جگہ مل جاتی ہے۔ اس کے علاوہ اور بڑے شہروں کی سڑکیں جیسے ٹوکیو بڑے پیمانے پر ٹریفک جام سے دوچار ہیں اور پارکنگ مہنگی اور تلاش کرنا مشکل ہے، لہذا وہاں گاڑی چلانا کسی بھی چیز سے زیادہ رکاوٹ ہے۔ تاہم، بہت سے دیہی علاقوں کو واقعی صرف آپ کی اپنی نقل و حمل سے تلاش کیا جا سکتا ہے، لہذا یقینی طور پر ڈرائیونگ کو ہاتھ سے نہیں نکالنا چاہیے، خاص طور پر ہوکائیڈو کے وسیع، کم آبادی والے جزیرے پر۔ ہوکائیڈو کی ٹھنڈی آب و ہوا کی وجہ سے یہ موسم گرما میں ایک بہت ہی مشہور منزل ہے، لہذا اگر آپ اس وقت گاڑی کرائے پر لینے پر غور کر رہے ہیں تو اپنی منصوبہ بند سفر کی تاریخ سے پہلے ہی ایسا کرنا یقینی بنائیں کیونکہ وہ اس وقت اکثر دستیاب نہیں ہوتی ہیں۔ اکثر سب سے زیادہ قابل عمل آپشن یہ ہوتا ہے کہ دونوں کو ملایا جائے: ٹرین کو ملک کے علاقوں تک لے جائیں اور پھر کسی اسٹیشن پر کرائے کی گاڑی لیں۔ایکیرن زیادہ تر بڑے ٹرین اسٹیشنوں پر آؤٹ لیٹس ہیں اور اکثر ٹرین اور گاڑیوں کے پیکجوں میں رعایتی ہوتی ہے۔

اگر آپ جاپان میں گاڑی کرایہ پر لینا یا ڈرائیو کرنا چاہتے ہیں تو بین الاقوامی ڈرائیور کا لائسنس (یا جاپانی لائسنس) درکار ہوگا، اور اسے ہر وقت ساتھ رکھنا چاہیے۔ سب سے چھوٹی کار کے لیے عام طور پر ¥6000 یومیہ سے کرائے کے نرخ شروع ہوتے ہیں۔ رینٹل وہیکل کمپنی سے انشورنس خریدنے کی انتہائی سفارش کی جاتی ہے کیونکہ آپ کے آبائی ملک سے کسی بھی رینٹل گاڑی کی انشورنس (خاص طور پر زیادہ تر کریڈٹ کارڈز کے ذریعے) جاپان میں درست ہونے کا امکان نہیں ہے، باہر جانے سے پہلے اپنی پالیسی چیک کریں۔

ڈرائیونگ بائیں طرف ہے جیسا کہ عام طور پر میں پایا جاتا ہے۔ متحدہ سلطنت یونائیٹڈ کنگڈم, آسٹریلیا نیوزی لینڈ, بھارت اور سنگاپور، لیکن براعظم یورپ اور کے برعکس ریاست ہائے متحدہ امریکہ اور کینیڈا. جاپان میں "سرخ پر دائیں موڑ" (یا بائیں مڑنا) کا کوئی اصول نہیں ہے، تاہم شاذ و نادر صورتوں میں سفید پس منظر پر نیلے رنگ کے تیر والا نشان اس بات کی نشاندہی کرے گا کہ کہاں سرخ آن کرنا قانونی ہے (سفید کے ساتھ الجھن میں نہ پڑیں۔ نیلے رنگ کے پس منظر پر تیر کا نشان، جو یک طرفہ ٹریفک کی نشاندہی کرتا ہے)۔ ڈرائیوروں کو تمام ایٹ گریڈ ریلوے کراسنگ پر مکمل سٹاپ کرنے کی ضرورت ہے۔ بغیر ہینڈز فری کٹ کے ڈرائیونگ کے دوران سیل فون استعمال کرنے کے نتیجے میں ¥70,000 تک کا جرمانہ ہو سکتا ہے۔ نشے میں گاڑی چلانا بالکل برداشت نہیں ہے۔ جبکہ "نشے میں ڈرائیونگ" کے لیے کم از کم سانس (خون نہیں) کا مواد 0.15 ملی گرام/L (0.03% BAC کے برابر) ہے، لیکن "اثر کے تحت ڈرائیونگ" کم از کم نہیں، یعنی پولیس آپ پر شراب کی ایک چھینٹی بھی چارج کر سکتی ہے۔ جرمانے میں ¥2 ملین تک کے جرمانے، 5 سال تک جیل، اور آپ کے لائسنس کی فوری معطلی یا تنسیخ شامل ہیں۔ بریتھلائزر ٹیسٹ لینے سے انکار پر ¥700,000 تک جرمانہ اور 3 ماہ کی جیل بھی ہو سکتی ہے۔ مسافروں سے بھی (نشے میں دھت شخص کو گاڑی چلانے کی اجازت دینے پر)، اسی طرح سخت جرمانے اور جیل کے وقت کے ساتھ چارج کیا جا سکتا ہے۔

کیوٹو-ہیگاشی انٹرچینج 001

ٹولز ایکسپریس ویز کے لیے (高速道路 kōsoku-dōro) عام طور پر ٹرین کی سواری کی قیمت سے نمایاں طور پر زیادہ ہیں، یہاں تک کہ بلٹ ٹرین پر بھی۔ اس لیے ایک یا دو لوگوں کے لیے شہروں کے درمیان براہ راست لمبی دوری کے سفر کے لیے یہ سستی نہیں ہے۔ بڑے شہروں میں جیسے ٹوکیو اور اوساکاایکسپریس وے سسٹم میں داخل ہونے پر فلیٹ ریٹ ٹول ادا کیا جاتا ہے۔ انٹر سٹی ایکسپریس ویز پر، ٹول طے شدہ فاصلے پر مبنی ہوتے ہیں، جب آپ سسٹم میں داخل ہوتے ہیں تو ٹکٹ جاری کیا جاتا ہے اور جب آپ باہر نکلتے ہیں تو ٹول کا حساب لگایا جاتا ہے۔ ٹول پلازوں پر جامنی رنگ کی ETC لین سے پرہیز کریں (جب تک کہ آپ کے پاس ETC ڈیوائس نصب نہ ہو) کیونکہ وہ الیکٹرانک ٹول وصولی کے لیے مخصوص ہیں، کوئی بھی دوسری لین یا تو ین کیش قبول کرے گی (صحیح تبدیلی کی ضرورت نہیں ہے) یا بڑے کریڈٹ کارڈز۔ انٹر سٹی ایکسپریس ویز باقاعدگی سے وقفوں سے صاف اور آسان پارکنگ ایریاز کے ساتھ اچھی طرح سے خدمات انجام دے رہے ہیں، لیکن اتوار کی شام یا چھٹی کی مدت کے اختتام پر بڑے شہروں میں سفر کرنے سے محتاط رہیں، کیونکہ ان اوقات میں ٹریفک جام 50 کلومیٹر تک ہو سکتا ہے۔ طویل شہروں کے درمیان سفر کرنے کے لیے مقامی سڑکوں کا استعمال ٹول فری ہونے اور راستے میں سیر کے لیے مزید مواقع فراہم کرنے کے فوائد ہیں، لیکن ٹریفک جام اور متعدد ٹریفک لائٹس چیزوں کو کافی حد تک سست کر دیتی ہیں۔ 40 گھنٹہ میں 1 کلومیٹر کا فاصلہ طے کرنا انگوٹھے کا ایک اچھا اصول ہے جب مقامی سڑکوں پر سفر کی منصوبہ بندی کرتے وقت، عام طور پر ہوکائیڈو پر زیادہ۔

کرایہ کے اخراجات اور ایندھن دونوں میں ان سے زیادہ مہنگے ہیں۔ امریکا، لیکن ایندھن عام طور پر یورپ کے مقابلے میں سستا ہے۔ زیادہ تر فیول اسٹیشن مکمل سروس ہیں، ٹینک کو باقاعدہ ایندھن سے بھرنے کے لیے، کہتے ہیں۔ regulaa mantan خدمتگار کو. رینٹل گاڑیاں فراہم کرنے والی کمپنیاں عام طور پر ¥7,000 یومیہ سے چھوٹی کاریں پیش کرتی ہیں، اور پورے سائز کی سیڈان کی قیمت تقریباً ¥20,000 یومیہ ہوگی۔ زیادہ تر رینٹل کاروں میں سیٹلائٹ نیویگیشن ("navi") کی ایک قسم ہوتی ہے اس لیے آپ رینٹل گاڑیوں کی کمپنی سے اپنے پہلے سفر سے پہلے اپنی منزل طے کرنے کے لیے کہہ سکتے ہیں۔ کچھ ماڈلز (خاص طور پر نئے ٹویوٹا) میں انگریزی زبان کا موڈ ہوتا ہے، لہذا آپ کے باہر جانے سے پہلے عملے سے اسے تبدیل کرنے کے لیے کہنے سے تکلیف نہیں ہوتی۔ تاہم جب تک آپ جاپانی نہیں پڑھتے آپ کو نیویگیشن کمپیوٹر کا مکمل استعمال کرنے کے لیے مدد طلب کرنے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔ جاپانیوں کی ڈرائیونگ کی عادات عام طور پر اتنی ہی اچھی ہیں جتنی کہ کہیں اور، اور عام طور پر دوسرے ایشیائی ممالک سے بہتر ہیں۔ جاپانی سڑکیں عام طور پر اچھے معیار کی ہوتی ہیں، ہموار بٹومین سطحوں کے ساتھ۔ بجری کی سڑکیں بہت محدود ہیں، عام طور پر جنگل کی سڑکیں، اور بہت زیادہ زائرین کے سفر کے پروگرام پر ہونے کا امکان نہیں ہے۔ تاہم سڑک کے کام اکثر ہوتے ہیں، اور پریشان کن تاخیر کا سبب بن سکتے ہیں۔ بعض پہاڑی درے سردیوں میں بند کردیئے جاتے ہیں، جن کے لیے عام طور پر برف کی زنجیروں یا بغیر جڑی ہوئی سردیوں کے ٹائروں اور 4-وہیل ڈرائیو کے امتزاج کی ضرورت نہیں ہوتی ہے۔ اگر آپ پہاڑی/شمالی علاقوں میں گاڑی کرائے پر لیتے ہیں تو وہ عام طور پر پہلے سے شامل اس سامان کے ساتھ آئیں گے۔

شہروں کے اندر گھومنا پھرنا الجھا ہوا ہو سکتا ہے اور ان میں پارکنگ کی قیمت ¥700-400/گھنٹہ ہے۔ شہروں میں بڑے ہوٹل اور علاقائی ہوٹل عام طور پر گاڑیوں کی پارکنگ کی پیشکش کرتے ہیں، لیکن یہ عقلمندی ہوگی کہ آپ بکنگ کرنے سے پہلے گاڑی کی پارکنگ کو چیک کرلیں۔ توثیق شدہ پارکنگ کچھ گاڑیوں کے پارکوں پر دستیاب ہے جو بڑے شہروں میں بڑے ڈپارٹمنٹ اسٹورز سے منسلک ہیں، لیکن 2-3 گھنٹے سے زیادہ مفت حاصل کرنے پر اعتماد نہ کریں۔ استعمال کرنے کے لیے بہترین گاڑی ٹوکیو ایک ٹیکسی ہے.

جاپان میں افقی ٹریفک لائٹس ہیں، جن میں کوئی بھی تیر مرکزی لائٹس کے نیچے نظر آتا ہے۔ سرخ (اسٹاپ) دائیں طرف ہے اور سبز (گو) بائیں طرف ہے۔ عام طور پر ہر چوراہے پر صرف ایک یا دو ٹریفک لائٹس اسی طرح اشارہ کرتی ہیں، جو سگنل تبدیل ہونے پر دیکھنا مشکل بنا سکتی ہیں۔ تاہم کچھ پریفیکچرز، جیسے کہ تویاما اور نیگاٹا، میں عمودی روشنیاں ہوتی ہیں (یہ سمجھا جاتا ہے کہ ان میں برف کی مقدار کی وجہ سے ہے)۔

جاپانی نشانیاں یورپی اور شمالی امریکہ کے کنونشنوں کے مرکب کی پیروی کرتی ہیں، لیکن زیادہ تر کو سمجھنے میں کوئی دشواری نہیں ہونی چاہیے۔ "اسٹاپ" کا اشارہ نیچے کی طرف اشارہ کرنے والے سرخ مثلث سے ہوتا ہے، اس میں پائے جانے والے اسی طرح کی نظر آنے والی پیداوار کے نشان کے ساتھ الجھن میں نہ پڑیں۔ شمالی امریکہ. شاہراہوں پر اور بڑے شہروں کے ارد گرد انگریزی اشارے بہت اچھے ہیں۔ تاہم زیادہ دور دراز علاقوں میں یہ داغدار ہوسکتا ہے۔ برقی اشارے ایکسپریس ویز اور بڑی شریانوں والی سڑکوں پر ہر جگہ ہوتے ہیں، اور سڑک کے حالات کے بارے میں مددگار حقیقی معلومات فراہم کرتے ہیں، بدقسمتی سے وہ خصوصی طور پر جاپانی زبان میں دکھائے جاتے ہیں۔ ذیل میں سب سے عام پیغامات اور ان کے تراجم کی ایک مختصر فہرست ہے۔

  • 通行止 — سڑک بند ہے۔
  • 渋滞 — ٹریفک جام (لمبائی اور/یا تاخیر کی نشاندہی کے ساتھ)
  • 事故 — حادثہ
  • 注意 — احتیاط
  • チェーン規制 — زنجیروں کی ضرورت ہے۔

مرمت، خرابی اور تعمیر کے لیے خطرے کی وارننگ ہمیشہ رات کو اچھی طرح سے روشن ہوتی ہے اور تیز رفتار سڑکوں جیسے کہ ایکسپریس ویز پر اہم رکاوٹ سے پہلے کم از کم ایک بار ظاہر ہوتے ہیں۔ سڑک کے دوسرے خطرات جن سے آگاہ ہونا چاہئے وہ ہیں ٹیکسیاں، جو محسوس کرتی ہیں کہ انہیں خدا کا دیا ہوا حق ہے کہ وہ جہاں اور جب چاہیں رکنے کا حق رکھتے ہیں، لمبی دوری پر چلنے والے ٹرک چلانے والے (خاص طور پر رات گئے) جنہیں اکثر پیپ کی گولیوں پر اکٹھا کیا جاتا ہے اور وہ سواری کرنے کا رجحان رکھتے ہیں۔ سامنے کسی بھی سست گاڑی کا بمپر، اور ملک کے کسان اپنے ہر جگہ سفید چھوٹے ٹرکوں میں، جو کبھی بھی رینگتے ہوئے اوپر نہیں جاتے اور غیر متوقع طور پر دیہی طرف کی سڑکوں سے باہر نکل سکتے ہیں۔

سڑک کی رفتار کی حد کلومیٹر فی گھنٹہ میں نشان زد ہے۔ ان کی رفتار شہروں میں 40 کلومیٹر فی گھنٹہ ہے (مختلف علاقوں کے ساتھ: کچھ 30 پر، اسکولوں کے ذریعے سڑکیں عام طور پر 20 پر)، ملک کے علاقوں میں 50 سے 60 (اگر غیر نشان زد اور حد 60 ہے)، اور ایکسپریس ویز پر 100۔ تیز رفتاری کے معاملے میں عام طور پر کافی حد تک چھوٹ ہوتی ہے - مثال کے طور پر عام سڑکوں پر تقریباً 10 کلومیٹر فی گھنٹہ۔ اگر آپ بہاؤ کے ساتھ چلتے ہیں تو آپ کو کوئی مسئلہ نہیں ہونا چاہئے، کیونکہ جاپانی اکثر رفتار کی حد کو اس سے زیادہ توجہ نہیں دیتے ہیں جتنا کہ ان کی ضرورت ہے۔

جاپان ایکسپریس وے پاس

جاپان کی زیادہ تر ٹول ہائی ویز کی انچارج NEXCO کمپنیاں 7 یا 14 دن کی پیش کش کرتی ہیں w-nexco.co.jp/en/jep/ جاپان ایکسپریس وے پاس بالترتیب ¥20000 اور ¥74000 کے لیے۔ پاس NEXCO کی ٹول سڑکوں کے لامحدود استعمال کی اجازت دیتا ہے، اور گاڑی کے کرایے کے ساتھ مل کر حاصل کیا جا سکتا ہے۔ ایک خرابی یہ ہے کہ ایکسپریس وے پاس کو اندر استعمال نہیں کیا جا سکتا ٹوکیو, Hokkaido یا Kansai کے مخصوص علاقے، اور ان شاہراہوں پر استعمال نہیں کیا جا سکتا جو ہونشو کو شیکوکو سے ملاتی ہیں۔

موٹر سائیکل سے

جاپان میں بائیکرز کے لیے بہت سے بہترین مواقع ہیں۔ بائیک کرایہ پر پورے ملک میں مل سکتی ہے، خاص طور پر مقبول راستوں کے قریب۔ کچھ راستے (جیسے Shimanami Kaido، جو آپ کو مین لینڈ (Onomichi) سے Shikoku میں Imabari تک لے جاتا ہے) خاص طور پر بائیک چلانے والوں کے لیے ترتیب دیا گیا ہے۔

اگر آپ جاپان میں ایک طویل وقت گزار رہے ہیں، تو آپ موٹر سائیکل خریدنے پر غور کر سکتے ہیں۔ اگر آپ ایسا کرنے کا انتخاب کرتے ہیں، تو آگاہ رہیں کہ آپ کو اس کی ضرورت ہے۔ رجسٹرڈ. اگر آپ کی موٹر سائیکل پر مناسب اسٹیکر نہیں ہے، تو آپ کی موٹر سائیکل کو ضبط کیا جا سکتا ہے۔ یہ ضروری ہے کہ کوئی بھی موٹر سائیکل جو کرائے کی موٹر سائیکل نہیں ہے، سوار کے نام سے رجسٹرڈ ہو۔ اگر آپ کسی اور کے نام سے رجسٹرڈ موٹر سائیکل ادھار لیتے ہوئے پکڑے جاتے ہیں، تو اس پر غور کیا جاتا ہے۔ چوری جاپان میں، اور ممکنہ طور پر آپ کو پولیس اسٹیشن لے جایا جائے گا۔ پولیس اکثر بائک کو چیک کرتی ہے، لہذا قانون کی پابندی کرتے ہوئے مسائل سے بچیں۔

آپ کو جاپان کے کچھ حد تک وسیع سائیکلنگ قوانین سیکھنے چاہئیں، حالانکہ ان میں سے تمام پر سختی سے عمل درآمد نہیں ہوتا ہے۔ شراب کے نشے میں سائیکل چلانا غیر قانونی ہے، جس میں خون میں الکحل کی کوئی حد نہیں ہے، اور آپ کو ¥2 ملین تک جرمانے یا 5 سال تک قید کی سزا کا سامنا کرنا پڑتا ہے (ڈرائیونگ کی طرح!) آپ کا فون استعمال کرنا یا موسیقی سننا دونوں غیر قانونی ہیں۔ فٹ پاتھ پر سائیکل چلانا، یہاں تک کہ پیدل چلنے والوں سے بھرے بڑے شہروں میں بھی، معمول کی بات ہے۔ ہیلمٹ 13 سال سے کم عمر کے بچوں کے لیے ضروری ہے، لیکن نہ تو بچے اور نہ ہی بالغ لوگ اکثر ہیلمٹ پہنتے ہیں، حتیٰ کہ پولیس افسران بھی نہیں۔

جاپان میں مقامی زبان

جاپان کی زبان ہے۔ جاپانی فقرے کی کتاب|جاپانی. جاپانی ایک زبان ہے جس میں کئی الگ الگ بولیاں ہیں، حالانکہ معیاری جاپانی (hyōjungo 標準語)، جو کہ پر مبنی ہے۔ ٹوکیو بولی، اسکولوں میں پڑھائی جاتی ہے اور ملک بھر میں زیادہ تر لوگ جانتے ہیں۔ کنسائی علاقے کی سلینگ بھاری بولی خاص طور پر جاپانی پاپ کلچر میں مشہور ہے۔ اوکیناوا کے جنوبی جزیروں پر، بہت سے بولیاں قریب سے متعلق ہیں۔ ریوکیان زبانیں بولی جاتی ہیں، زیادہ تر بوڑھے، جبکہ شمالی ہوکائیڈو میں اب بھی بہت کم لوگ بولتے ہیں۔ آون.

جاپانی کو تین مختلف اسکرپٹ کے پیچیدہ مرکب کا استعمال کرتے ہوئے لکھا جاتا ہے: کانجی (漢字) یا چینی حروف، "آبائی" کے ساتھ ہیراگانا (ひらがな) اور کٹاکانا (カタカナ) نصاب۔ روزمرہ استعمال میں ہزاروں کانجی موجود ہیں اور یہاں تک کہ جاپانی بھی انہیں سیکھنے میں برسوں صرف کرتے ہیں، لیکن کنا ہر ایک میں صرف 46 حروف ہیں اور اسے کافی محنت کے ساتھ سیکھا جا سکتا ہے۔ دونوں میں سے، کٹاکانا وزیٹر کے لیے شاید زیادہ کارآمد ہیں کیونکہ ان کا استعمال چینی کے علاوہ غیر ملکی زبانوں سے قرض کے الفاظ لکھنے کے لیے کیا جاتا ہے، اور اس طرح الفاظ کا پتہ لگانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ باس (バス، بس), کیمرے (カメラ، کیمرہ) یا konpyūtā (コンピューター، کمپیوٹر)۔ تاہم، کچھ الفاظ جیسے تربی (テレビ، ٹیلیویسیون) depāto (デパート، روانہمینٹ اسٹور) wāpuro (ワープロ، word لیےسیسر) اور supā (スーパー، سپرمارکیٹ) کا پتہ لگانا مشکل ہو سکتا ہے۔ چینی جاننا بھی اس سے نمٹنے کے لیے ایک بہترین آغاز ہوگا۔ کانجی، لیکن تمام الفاظ کا مطلب وہی نہیں ہے جو وہ نظر آتے ہیں: 大家 (مینڈارن چینی: dàjiāجاپانی: اویا)، چینیوں کے لیے "ہر ایک" کا مطلب جاپان میں "زمیندار" ہے!

زیادہ تر کم عمر جاپانیوں نے تعلیم حاصل کی ہے۔ انگریزی کم از کم 6 سال کے لیے، لیکن ہدایات میں اصل بات چیت کے بجائے رسمی گرامر اور تحریر پر توجہ مرکوز کی جاتی ہے۔ بڑے سیاحوں کے پرکشش مقامات اور بڑے بین الاقوامی ہوٹلوں کے باہر، ایسے لوگوں کو تلاش کرنا عام بات ہے جو انگریزی سے واقف ہیں۔ اگرچہ پڑھنا اور لکھنا بہت بہتر ہوتا ہے، اور بہت سے لوگ کچھ لکھی ہوئی انگریزی کو بولنے کے قابل ہونے کے بغیر سمجھ سکتے ہیں۔ اگر گم ہو جائے تو آسان الفاظ میں کاغذ پر سوال لکھنا عملی ہو سکتا ہے اور امکان ہے کہ کوئی آپ کو صحیح سمت کی طرف اشارہ کر سکے گا۔ ہوٹل کا بزنس کارڈ یا میچ بک اپنے ساتھ رکھنا، ٹیکسی ڈرائیور یا کسی کو دکھانے کے لیے بھی مددگار ہو سکتا ہے اگر آپ اپنا راستہ کھو دیں۔ اس حقیقت میں تسلی رکھیں کہ بہت سے جاپانی یہ سمجھنے کے لیے غیر معمولی حد تک جائیں گے کہ آپ کیا چاہتے ہیں اور آپ کی مدد کریں گے اور اس لیے یہ ضروری ہے کہ کم از کم بنیادی مبارکبادیں لینے کی کوشش کریں اور لوگوں کو آرام پہنچانے کے لیے آپ کا شکریہ ادا کریں۔

ٹرینوں جیسی عوامی سہولیات میں تقریباً عالمی طور پر انگریزی اشارے شامل ہوتے ہیں، اور شنکانسن اور عام طور پر استعمال ہونے والی دیگر ٹرینیں بھی انگریزی میں آنے والے اسٹاپوں کا اعلان کرتی ہیں۔ سیاحوں کے پرکشش مقامات اور بڑے کاروباروں میں بھی عام طور پر کم از کم کچھ انگریزی اشارے ہوتے ہیں، لیکن جیسے جیسے آپ پیچھے ہٹتے جاتے ہیں، انگریزی زیادہ داغدار ہوتی جاتی ہے (اور ترجمے زیادہ قابل اعتراض ہوتے ہیں)۔ میں سیاحوں کے لیے پرکشش مقامات اور بڑے بین الاقوامی ہوٹلوں میں سے کچھ ٹوکیو have staff who are able to speak Mandarin or Korean, and many major airports and train stations also have signs in Chinese and Korean as well. In Hokkaido, some people who live near the روسی border may be able to speak روسی.

جاپانی اشاروں کی زبان (JSL، 日本手話 nihon shuwa) غالب اشاروں کی زبان ہے۔ اس کو اپنانے میں سست روی کا مظاہرہ کیا گیا ہے، لیکن اس کے چند مضبوط حامی ہیں، جن میں کیکو، شہزادی اکیشینو، جو ایک ہنر مند علامتی ترجمان ہیں اور بہت سے اشاروں کی زبان اور بہرے پروگراموں میں حصہ لیتی ہیں۔ یہ کورین اور تائیوینی اشاروں کی زبانوں کے ساتھ باہمی طور پر قابل فہم ہے، لیکن چینی اشاروں کی زبان، آسلان، امریکی اشارے کی زبان، یا دیگر کے ساتھ نہیں۔

جاپان میں کیا دیکھنا ہے۔

محل

جب زیادہ تر مغربی لوگ قلعوں کے بارے میں سوچتے ہیں اور وہ قدرتی طور پر جیسے مقامات پر اپنے بارے میں سوچتے ہیں۔ انگلینڈ اور فرانس؛ تاہم، جاپان بھی قلعے بنانے والوں کی ایک قوم تھی۔ اس کے جاگیردارانہ دنوں میں، آپ کو تقریباً ہر پریفیکچر میں متعدد قلعے مل سکتے تھے۔

اصل قلعے

show=orange بارہ اصلی قلعے}} Uwajima-jo

دوسری جنگ عظیم میں بم دھماکوں، آگ لگنے، قلعوں کو گرانے کے احکام وغیرہ کی وجہ سے جاپان کے صرف بارہ قلعوں کو اصلی مانا جاتا ہے، جن میں ڈونجن (天守閣) ہوتے ہیں۔ ٹینشوکاکو) یہ ان دنوں کی تاریخ ہے جب وہ اب بھی استعمال ہوتے تھے۔ ان میں سے چار شیکوکو جزیرے پر واقع ہیں، دو بالکل شمال میں چوگوکو کے علاقے میں، دو کنسائی میں، تین چوبو کے علاقے میں، اور ایک شمالی توہوکو کے علاقے میں۔ کیوشو، کانٹو، ہوکائیڈو، یا اوکیناوا میں کوئی اصلی قلعے نہیں ہیں۔

اصل قلعے یہ ہیں:

تعمیر نو اور کھنڈرات

جاپان میں تعمیر نو کے بہت سے قلعے ہیں، جن میں سے اکثر کو اصل سے زیادہ زائرین آتے ہیں۔ دوبارہ تعمیر شدہ قلعے کا مطلب یہ ہے کہ ڈونجن کو جدید دور میں دوبارہ تعمیر کیا گیا تھا، لیکن ان میں سے بہت سے اب بھی محل کے میدانوں میں دیگر اصلی ڈھانچے موجود ہیں۔ مثال کے طور پر، ناگویا|ناگویا کیسل کے تین برج مستند ہیں۔ Kyoto|Nijo Castle کے ڈھانچے بھی مستند ہیں، لیکن یہ محل کی عمارتیں ہیں جن میں ڈونجن جل چکے ہیں اور دوبارہ تعمیر نہیں کیے گئے ہیں، اس لیے اسے اصل کے طور پر درج نہیں کیا گیا ہے۔ تعمیر نو اب بھی ماضی کی جھلک پیش کرتی ہے اور بہت سے، جیسے Osaka|Osaka Castle اہم نمونے رکھنے والے عجائب گھر بھی ہیں۔ کماموٹو ہوکائیڈو میں واحد دوبارہ تعمیر شدہ قلعہ Matsumae|Matsumae Castle ہے۔ دی سوگمے اوڈاوارہ کیسل ایک لمبا فاصلہ ہے جو پورے کیسل ٹاؤن کے ارد گرد ہے جس میں تقریباً 9 کلومیٹر خالی پہاڑی اور زمین ہے تاکہ یہ شہر میں ہی رہے۔ اوکیناوا کا ناہا|شوری قلعہ جاپان کے قلعوں میں منفرد ہے، کیونکہ یہ "جاپانی" قلعہ نہیں ہے۔ یہ Ryukyuan بادشاہی کا شاہی محل تھا اور ایک مخصوص Ryukyuan تعمیراتی انداز میں بنایا گیا تھا، جس میں جاپانی طرز کے قلعوں سے کہیں زیادہ مضبوط چینی اثر و رسوخ تھا۔

کھنڈرات میں عام طور پر صرف قلعے کی دیواریں یا اصل ترتیب کے کچھ حصے نظر آتے ہیں۔ اگرچہ ان میں دوبارہ تعمیر شدہ قلعوں کے ڈھانچے کی کمی ہے، لیکن کھنڈرات اکثر ٹھوس تعمیر نو کے بغیر زیادہ مستند محسوس ہوتے ہیں جو کبھی کبھی بہت زیادہ تجارتی اور سیاح محسوس ہوتے ہیں۔ بہت سے کھنڈرات تاریخی اہمیت کو برقرار رکھتے ہیں، جیسے Tsuyama|Tsuyama Castle، جو اتنا بڑا اور متاثر کن تھا، اسے قوم میں بہترین سمجھا جاتا تھا۔ آج اور قلعے کی دیواریں باقی ہیں لیکن یہ علاقہ ہزاروں چیری کے پھولوں سے بھرا ہوا ہے۔ یہ بہت سے کھنڈرات کے ساتھ ساتھ تعمیر نو میں عام ہے۔ آساگو

جاپان میں مسلم دوستانہ خریداری

جاپان میں منی معاملات اور اے ٹی ایم

نئے_جاپان_نوٹس_اور_سکے_(اسکرین شاٹ)(2)

جاپانی کرنسی ہے جاپانی ین، مخفف ¥ (یا JPY غیر ملکی کرنسی کے سیاق و سباق میں)۔ علامت 円 (تلفظ en) جاپانی زبان میں ہی استعمال ہوتا ہے۔

  • سکے: ¥2 (چاندی)، ¥7 (سینٹر ہول کے ساتھ سونا)، ¥20 (تانبا)، ¥70 (مرکزی سوراخ کے ساتھ چاندی)، ¥200 (چاندی)، اور ¥700۔ یہاں دو ¥700 سکے ہیں، جو ان کے رنگ سے ممتاز ہیں۔ (نئے ہیں۔ گولڈ اور پرانے چاندی کے ہیں)۔
  • بل: ¥2,000 (نیلا)، ¥2,000 (سبز)، ¥7,000 (جامنی)، اور ¥20,000 (براؤن)۔ ¥2,000 بل نایاب ہیں۔ ¥2,000 کے علاوہ تمام بلوں کے نئے ڈیزائن نومبر 2004 میں متعارف کرائے گئے تھے، اس لیے اب اس کے دو ورژن گردش میں ہیں۔ زیادہ تر تاجر چھوٹی خریداری کے لیے بھی ¥20,000 بل وصول کرنے پر اعتراض نہیں کریں گے۔

جاپان بنیادی طور پر ایک ہے۔ نقدی معاشرہ جاپانی عموماً بڑی مقدار میں نقدی لے جاتے ہیں - ایسا کرنا بہت محفوظ ہے اور تقریباً ایک ضرورت ہے، خاص طور پر چھوٹے شہروں اور زیادہ الگ تھلگ علاقوں میں۔ کچھ مشینیں، جیسے کوائن لاکر، لانڈری اور بیچ شاور، صرف ¥200 کے سکے قبول کرتی ہیں، اور کچھ تبدیلی والی مشینیں صرف ¥2,000 کے بل قبول کر سکتی ہیں۔

اگرچہ زیادہ تر اسٹورز اور ہوٹل غیر ملکی گاہکوں کی خدمت کرتے ہیں کریڈٹ کارڈز، بہت سے کاروبار جیسے کیفے، بارز، گروسری اسٹورز، اور یہاں تک کہ چھوٹے ہوٹل اور سرائے ایسا نہیں کرتے. یہاں تک کہ کاروبار جو کارڈ لیتے ہیں ان کے پاس اکثر کم از کم چارج کے ساتھ ساتھ اضافی چارج بھی ہوتا ہے، حالانکہ یہ تربیت غائب ہو رہی ہے۔ جاپان میں سب سے زیادہ مقبول کریڈٹ کارڈ JCB ہے، اور اتحاد کی وجہ سے، Discover اور American Express کارڈز کو کہیں بھی استعمال کیا جا سکتا ہے جہاں JCB قبول ہو۔ اس کا مطلب ہے کہ یہ کارڈز Visa/MasterCard/UnionPay سے زیادہ وسیع پیمانے پر قبول کیے جاتے ہیں۔ زیادہ تر تاجر صرف JCB/AmEx معاہدے سے واقف ہیں، لیکن Discover کام کرے گا اگر آپ انہیں کوشش کرنے پر راضی کر سکتے ہیں!

بہت سے شہروں میں اور جاپانی بھی استعمال کر سکتے ہیں۔ ڈاؤن لوڈ، اتارنا ان کی خریداریوں کی ادائیگی کے لیے، ایک خصوصیت کے نام سے جانا جاتا ہے۔ osaifu keitai (おサイフケータイ، "والٹ موبائل")۔ جاپانی فون اور سم کارڈ کے بغیر، آپ جاپانی بلنگ کی خصوصیات استعمال نہیں کر سکتے (آپ کے موبائل فون کے بل پر بلنگ چارجز یا پری پیڈ کارڈ کے طور پر کام کرنا)، لیکن i☎ صارفین /en-us/HT207155 Suica کارڈ کو رجسٹر کروا کر ان کافی حد تک ہر جگہ موجود ٹرمینلز (iD، Edy، Waon، وغیرہ) استعمال کر سکتے ہیں (دیکھیں۔ [[#Smart cards|§ اسمارٹ کارڈزایپل پے کے ذریعے۔ یہ صرف i☎ 8 اور جدید تر اور Apple Watch Series 3 اور جدید تر، یا جاپانی i☎ 7 یا Apple Watch Series 2 کے ساتھ ممکن ہے۔ Google Pay کے صارفین عام طور پر ان ٹرمینلز کو استعمال نہیں کر سکتے، کیونکہ شاید ہی کوئی اینڈرائیڈ فون اس کے ساتھ تیار کیا گیا ہو۔ مطلوبہ FeliCa (عام طور پر NFC-F کہلاتا ہے) ہارڈ ویئر۔

کم عام ایسے ٹرمینلز ہیں جو بین الاقوامی NFC لوگو EMVCoContactlessIndicator.svg|25px ڈسپلے کرتے ہیں جس پر آپ استعمال کر سکتے ہیں۔ رابطہ کے بغیر کریڈٹ کارڈ, ایپل پے، اور Google Pay. خریداری کرتے وقت، "NFC Pay" کی درخواست کریں اور اپنے کنٹیکٹ لیس کارڈ یا فون کو ٹرمینل پر پکڑیں۔

اگر آپ کے پاس پہلے سے ہی جاپانی فون ہے تو آگاہ رہیں کہ رینٹل سم پر پری پیڈ کارڈ شروع کرنے سے ڈیٹا چارجز کا سامنا کرنا پڑے گا جس سے وائی فائی کے استعمال سے بچا جا سکتا ہے۔ سروس شروع کرنے کے لیے صرف فیچر فونز کو جاپانی سم کی ضرورت ہوتی ہے۔ جاپان-مارکیٹ اسمارٹ فونز، ایک بار ان لاک ہونے کے بعد، کسی بھی ڈیٹا سروس کا استعمال کرتے ہوئے شروع کیا جا سکتا ہے، چاہے وہ وائی فائی ہو، آپ کی اپنی سم، یا کرایہ پر۔ اس کا مطلب ہے کہ آمد سے پہلے اسے ترتیب دینا ممکن ہے۔ موبائل Suica اور Edy اور جاپانی اسمارٹ فونز میں شامل دو بڑی پری پیڈ کارڈ ایپس کو فون بل کی بجائے ادائیگی کے لیے کریڈٹ کارڈز سے جوڑا جا سکتا ہے (اور جب کہ Mobile Suica کو ¥2000 سالانہ فیس درکار ہے، یہ Suica لوڈ کرنے کا واحد طریقہ ہے۔ کریڈٹ کارڈ کے ساتھ جو جے آر کے ذریعہ جاری نہیں کیا گیا ہے)۔ تاہم اور صرف غیر ملکی جاری کردہ کارڈ جو یہ ایپس لیتے ہیں وہ ہیں JCB اور American Express۔ اس طرح سے منسلک Suica یا Edy کے ساتھ ادائیگی کی گئی بڑی خریداریوں کے لیے، AmEx فوائد (خریداری تحفظ، توسیعی وارنٹی وغیرہ) لاگو نہیں ہوتے ہیں۔

جاپان میں تقریباً کوئی بھی بڑا بینک غیر ملکی فراہم کرے گا۔ کرنسی کا تبادلہ امریکی ڈالر سے (نقدی اور ٹریولر چیک)۔ قیمتیں بنیادی طور پر وہی ہیں جو آپ کسی بھی بینک کا انتخاب کرتے ہیں (پرائیویٹ ایکسچینج کاؤنٹرز پر شرحیں بہتر یا بدتر ہو سکتی ہیں)۔ برانچ کتنی مصروفیت پر منحصر ہے، 15-30 منٹ انتظار کرنا کوئی غیر معمولی بات نہیں ہے۔ قبول شدہ دیگر کرنسی یورو ہیں؛ سوئس فرانک؛ کینیڈین، آسٹریلوی، اور نیوزی لینڈ ڈالر اور برطانوی پاؤنڈز۔ دیگر ایشیائی کرنسیوں میں، سنگاپور کے ڈالر سب سے زیادہ قبول کیے جاتے ہیں، اس کے بعد کورین وون اور چینی یوآن۔

امریکی ڈالر اور یورو کی شرح تبادلہ عام طور پر بہت اچھی ہوتی ہے (سرکاری شرح سے تقریباً 2% کم)۔ دیگر کرنسیوں کے لیے شرح تبادلہ بہت کم ہے (سرکاری شرح سے کم 15% تک)۔ دیگر ایشیائی کرنسیاں عام طور پر ہیں۔ نوٹ قبول شدہ (قریبی ممالک کی کرنسیاں، جیسے کورین وون، چینی یوآن، اور ہانگ کانگ ڈالر، مستثنیات ہیں)۔ جاپانی ڈاک کے دفاتر ٹریولر کے چیک کیش کر سکتے ہیں یا بینکوں سے قدرے بہتر شرح پر ین کے لیے نقد رقم کا تبادلہ کر سکتے ہیں۔ ٹریولر چیک میں بھی نقد رقم سے بہتر شرح تبادلہ ہے۔ اگر آپ US$1,000 سے زیادہ رقم کا تبادلہ کر رہے ہیں (چاہے نقد ہو یا ٹریولر چیک)، آپ کو شناخت فراہم کرنے کی ضرورت ہوگی جس میں آپ کا نام، پتہ اور تاریخ پیدائش شامل ہو (منی لانڈرنگ اور دہشت گردی کی فنڈنگ ​​کو روکنے کے لیے)۔ چونکہ پاسپورٹ عام طور پر آپ کا پتہ نہیں دکھاتے ہیں، اس لیے ID کی کوئی اور شکل ساتھ لائیں جیسے کہ ڈرائیور کا لائسنس جو آپ کا پتہ دکھاتا ہو۔

بینکنگ

جاپان میں بینکنگ ایک بدنام زمانہ بوجھل عمل ہے، خاص طور پر غیر ملکیوں کے لیے۔ آپ کو ایک ایلین ریذیڈنٹ کارڈ (ARC) اور جاپانی ایڈریس کا ثبوت درکار ہوگا۔ اس کا مطلب یہ ہے کہ جب جاپان میں غیر ملکی توسیع شدہ مدت پر (یعنی طالب علم، انحصار یا کام کے ویزا پر) اکاؤنٹ کھول سکتے ہیں، یہ اختیار سیاحت یا کاروبار کے لیے مختصر دوروں پر جانے والوں کے لیے دستیاب نہیں ہے۔ بہت سے بینک آپ سے جاپانی مہر (印鑑 inkan) اپنے دستاویزات پر مہر لگانے کے لیے اور دستخطوں کو اکثر متبادل کے طور پر قبول نہیں کیا جاتا ہے۔ بینک کا عملہ اکثر انگریزی یا کوئی دوسری غیر ملکی زبان نہیں بولتا ہے۔ دنیا کے دیگر ممالک کے برعکس، جاپانی بینک کی برانچوں میں اکثر دفتری اوقات کے دوران صرف اے ٹی ایم دستیاب ہوں گے، حالانکہ یہ بدل رہا ہے (مثال کے طور پر، مٹسوبشی-یو ایف جے کی کچھ برانچیں اب اپنے اے ٹی ایم 23:00 بجے تک دستیاب رکھتی ہیں)۔

ایسی صورت میں جب آپ کو مقامی طور پر جاری کردہ "کریڈٹ" کارڈ کی ضرورت ہو (مثال کے طور پر ایک آن لائن مرچنٹ کے لیے جو ریجن چیک کرتا ہے) اور آن لائن صرف ورچوئل ویزا کارڈز کی ایک بڑی تعداد دستیاب ہے، اور کچھ اسٹورز کے پوائنٹ کارڈز پری پیڈ ہوتے ہیں۔ ویزا یا جے سی بی کارڈ کا فنکشن بھی۔

جاپانی ATMs کی بڑھتی ہوئی تعداد، جسے مقامی طور پر جانا جاتا ہے۔ نقدی کونے (キャッシュコーナー) kyasshu kōnā)، غیر ملکی ڈیبٹ کارڈز کو قبول کرنا شروع کر رہے ہیں، لیکن کریڈٹ کارڈ ایڈوانس کی دستیابی، کے نام سے جانا جاتا ہے۔ نقد رقم (キャッシング کیاشنگو)، داغدار رہتا ہے۔ غیر ملکی کارڈز قبول کرنے والے بڑے بینک اور اے ٹی ایم آپریٹرز ذیل میں درج ہیں۔

آپ کو ایک ہے تو ایک چپ کے ساتھ Maestro کا جاری کردہ EMV کارڈ (جسے IC یا chip-and-pin بھی کہا جاتا ہے) جو ایشیا/بحرالکاہل کے علاقے سے باہر جاری کیا جاتا ہے، آپ بہت سے سہولت اسٹورز پر نقد رقم نکال سکتے ہیں جیسے 7 الیون, لاسن اور اسٹورز ای نیٹ نیٹ ورک، AEON ATMs اور ٹوکیو پر مبنی میزوہو اور دوستسبشی یو ایف جے اے ٹی ایمز.

دیگر اے ٹی ایم، بشمول جاپان پوسٹ, ایسا نہیں کرتے ان EMV کارڈز کو قبول کریں۔ اگر آپ کے کارڈ میں چپ اور پٹی دونوں ہیں (اب بھی بہت سے امریکی کارڈز پر پائی جاتی ہیں)، تو کچھ مشینیں آپ کا کارڈ قبول کریں گی اور پٹی سے پڑھیں گی۔

  • 22,000 سے زیادہ جاپانی 7-Eleven اسٹورز اے ٹی ایم کے ساتھ نقد رقم نکالنے کے لیے غیر ملکی کارڈ قبول کرتے ہیں۔ قبول شدہ کارڈز میں ماسٹر کارڈ، ویزا، امریکن ایکسپریس، JCB اور UnionPay (¥210 اضافی چارج کے لیے) اور Cirrus، Maestro اور Plus لوگو والے ATM کارڈز شامل ہیں۔ یہ غیر یونین پے صارفین کے لیے سب سے زیادہ مفید ہیں کیونکہ وہ ہر جگہ موجود ہیں اور 24/7 قابل رسائی ہیں۔ ان ATMs کے لیے غیر یونین پے صارفین کو ¥20,000 کے ضرب میں نکالنے کی ضرورت ہوتی ہے۔
  • جے پی بینک (ゆうちょ یو چو)، پہلے پوسٹل سیونگ بینک تھا اور اس وجہ سے تقریباً ہر پوسٹ آفس میں پایا جاتا تھا، جس کے نتیجے میں تقریباً ہر گاؤں میں ایک شاخ ہوتی ہے۔ زیادہ تر پوسٹل اے ٹی ایم انگریزی کے ساتھ ساتھ جاپانی میں بھی ہدایات فراہم کرتے ہیں۔ پلس، Cirrus، Visa Electron، Maestro، اور UnionPay کو قبول کیا جاتا ہے، اور آپ Visa، MasterCard، AmEx اور Diners Club پر کریڈٹ کارڈ ایڈوانس کر سکتے ہیں۔ آپ کا PIN 6 ہندسوں یا اس سے کم کا ہونا چاہیے۔ پوسٹل آفس میں ان کے اے ٹی ایم کے اوقات محدود ہوتے ہیں، اور یہ کہ اب وہ غیر ملکی کارڈ سے نقد رقم نکالنے کے لیے ¥216 چارج کرتے ہیں۔
  • شنسی بینک (新生銀行) ATMs، جو Plus اور Cirrus کو قبول کرتے ہیں، بڑے پر واقع ہیں ٹوکیو میٹرو اور کیکیو اسٹیشنوں کے ساتھ ساتھ بڑے شہروں کے مرکز کے علاقوں میں۔ تاہم، آگاہ رہیں کہ تمام شنسی اے ٹی ایم غیر جاپانی کارڈ نہیں لیتے ہیں۔
  • ایس ایم بی سی۔ (三井住友銀行) ATMS ¥75 اضافی چارج پر یونین پے کارڈ لیں گے۔ کارڈ داخل کرنے سے پہلے آپ کو زبان کو انگریزی یا چینی میں تبدیل کرنا ہوگا۔ مشین اسے دوسری صورت میں نہیں پہچانے گی۔
  • پریسٹیاSMBC کے ایک ڈویژن نے نومبر 2015 میں Citibank کے ذاتی بینکنگ ڈویژن کو سنبھال لیا۔ غیر ملکی کارڈ قبول کرنے والے Prestia ATMs میں تین SMBC برانچوں میں نصب ہیں۔ ٹوکیونیز ناریتا اور ہنیدا ہوائی اڈوں پر۔
  • دوستسبشی یو ایف جے(三菱東京UFJ銀行) ATM بغیر کسی اضافی چارج کے UnionPay، غیر ملکی سے جاری کردہ JCB، اور Discover کارڈ لیں گے۔ آگاہ رہیں کہ آپ کو سب سے پہلے "انگریزی" بٹن دبانا ہوگا۔ ان کے اے ٹی ایم جاپانی زبان کے موڈ میں غیر جاپانی کارڈز کو نہیں پہچانیں گے۔
  • میزوہو (みずほ銀行) اے ٹی ایم اب یونین پے بھی لیتے ہیں، اور زیادہ تر یونین پے ٹرانزیکشنز کو قبول کریں گے یہاں تک کہ اگر آپ اپنا کارڈ داخل کرنے سے پہلے "UnionPay" کا بٹن نہیں دباتے ہیں۔ میں کچھ Mizuho ATMs ٹوکیو Mastercard اور Maestro کارڈ بھی قبول کریں۔
  • AEON (イオン銀行) ATM عموماً UnionPay لیں گے اور کبھی کبھی Visa/MC لیں گے۔ جب کہ ویزا/ایم سی کارڈز سے چارج نہیں کیا جاتا ہے، یونین پے کے صارفین سے اب فی انخلا کے ساتھ ¥75 وصول کیے جا رہے ہیں۔ نہیں اے ٹی ایم اسکرین پر وارننگ دی جاتی ہے۔ یہاں آپ کو "انٹرنیشنل کارڈز" کا بٹن دبانا ہوگا۔ Mastercard Japan AEON ATMs کی انگریزی فہرست کو برقرار رکھتا ہے جہاں Maestro/Maestro کارڈز قبول کیے جاتے ہیں۔
  • لاسن (ローソン) ATMs، جو زیادہ تر Lawson سہولت اسٹورز میں واقع ہیں، Visa/MC کارڈ کے ساتھ ساتھ UnionPay کو قبول کرتے ہیں، لیکن اب وہ ¥210 فیس لیتے ہیں۔ اپنا کارڈ داخل کریں اور ہدایات پر عمل کریں۔
  • ای نیٹ (イーネット) ATMs، جو زیادہ تر FamilyMarts، Don Quijote، اور Costco اسٹورز میں واقع ہیں، Visa/MC/UnionPay کی فعالیت رکھتے ہیں، لیکن وہ کارڈ نیٹ ورک سے قطع نظر ¥208 فی انخلا وصول کرتے ہیں۔
  • بینک ٹائم (バンクタイム) ATMs، جو Circle K، Sunkus، اور کچھ FamilyMarts میں واقع ہیں، اب JCB، FISCARD (تائیوانی ڈیبٹ)، اور UnionPay کارڈ قبول کرتے ہیں۔ اگر آپ کا ATM کارڈ تائیوان میں جاری کیا گیا ہے اور اس پر بین الاقوامی نیٹ ورک کا لوگو نہیں ہے، تو جاپانی سرزمین پر یہ واحد ملک گیر ATM نیٹ ورک ہے جو آپ کا کارڈ قبول کرے گا۔ یہ اے ٹی ایم آپ کے کارڈ کو صرف پیر کی صبح 7 بجے سے پیر کی آدھی رات، اتوار کو صبح 6 بجے سے 11 بجے تک، اور ہفتے کے دوسرے دنوں میں پیر کی صبح 6 بجے سے آدھی رات کے درمیان ہی قبول کریں گے۔

انخلا کی حدیں اے ٹی ایم مشینوں میں غیر ملکی کارڈز کے لیے مختلف ہوتی ہیں، جس کی وجہ بینک سیکیورٹی کی خلاف ورزی ہے۔ زیادہ تر ATMs ¥70,000 ین فی ٹرانزیکشن تک نکالنے کو محدود کرتے ہیں۔ 7-Eleven/Seven Bank پر اور چپ کارڈ کے لین دین کے لیے ¥200,000 اور مقناطیسی پٹی کارڈ اور American Express ٹرانزیکشنز کے لیے ¥70,000 کی حد ہے۔ تائیوانی FISCARD نیٹ ورک پر نقد رقم نکالنے والے لوگوں کے لیے اور نکالنے کے وقت NT$20000 کے مقامی مساوی کی حد مقرر کی گئی ہے اس سے قطع نظر کہ FISCARD کے قابل ATM (Hokkaido Bank، Bank of Okinawa، یا BankTime) کا استعمال کیا جا رہا ہے۔

یونین پے کارڈز رکھنے والوں کے لیے - 7-بینک، لاسن، اور یوچو سبھی ¥210 کی اضافی ATM فیس وصول کرتے ہیں اس کے علاوہ جاری کنندہ کی طرف سے وصول کی جانے والی فیس۔ E-Net چارجز ¥208، جبکہ SMBC اور Aeon صرف ¥75 چارج کرتے ہیں۔ Lawson, Mizuho اور MUFG کچھ بھی چارج نہیں کرتے ہیں، اس لیے کھلنے کے اوقات میں اپنے کسی اے ٹی ایم سے نکلوانا بہتر ہے۔

  • آپ کا یونین پے کارڈ نمبر ضروری 6 سے شروع کریں۔ اگر پہلا ہندسہ کچھ اور ہے اور اس میں کسی دوسرے نیٹ ورک کا لوگو نہیں ہے تو یہ جاپان میں بالکل کام نہیں کرے گا۔ اسے کسی اور کے لیے تبدیل کریں۔ اگر ابتدائی ہندسہ 3/4/5 ہے۔ اور اس میں دوسرے نیٹ ورک (ویزا/ماسٹر کارڈ/ایم ایکس) کا لوگو ہوتا ہے۔ نوٹ SMBC/MUFG/Mizuho/UnionPay-only AEON ATMs میں فنکشن، صرف دوسرے نیٹ ورک کے ATMs میں (Yucho/Lawson/7-Bank/Prestia/Shinsei/E-Net/international-enabled AEON)۔
  • SMBC/MUFG ATMs پر دی گئی تصویر میں کارڈ کو میگ سٹرائپ اپ ڈالا جا رہا ہے۔ یہ صرف جاپانی کارڈز کے لیے ہے۔ یونین پے (اور MUFG کے لیے Discover/JCB) کارڈز کو معمول کے مطابق داخل کیا جانا ہے۔

یونین پے کے ساتھ جانے والے "مقامی" جاپانی بینکوں کے رجحان کو دیکھیں (اور MUFG بھی Discover کو قبول کر رہا ہے)۔ جب کہ 7-Elevens ہر جگہ موجود ہوتے ہیں، ہمیشہ زیادہ اختیارات رکھنے کی سفارش کی جاتی ہے، اس لیے زیادہ سہولت کے لیے پہنچنے سے پہلے یونین پے یا دریافت ڈیبٹ کارڈ حاصل کرنے کی کوشش کریں (مثال کے طور پر، ناریتا ایئرپورٹ پر اور وہاں پر "معمولی" غیر ملکی قابل ATMs موجود ہیں۔ ٹرمینل 1 کی پہلی منزل جہاں بین الاقوامی افراد کی آمد شروع ہونے پر ہجوم ہو جاتا ہے، جبکہ دوسری منزل پر مٹسوبشی-UFJ ATMs زیادہ تر گھنٹوں کے دوران کھلے رہتے ہیں)۔

ایک چیز سے ہوشیار رہنا: بہت سے جاپانی اے ٹی ایم ہیں۔ رات کو اور اختتام ہفتہ کے دوران بند، لہذا بہتر ہے کہ دفتری اوقات میں اپنا بینکنگ کروائیں! مستثنیات سہولت اسٹورز ہیں جیسے 7-Eleven، جو 24 گھنٹے کھلا رہتا ہے، FamilyMart (کچھ کے پاس مفت نکالنے کے ساتھ Yucho ATMs ہیں، زیادہ تر کے پاس E-Net ATMs ہوں گے جو فیس لیتے ہیں)، Lawson (UnionPay کے صارفین کے لیے)، اور Ministop کے بڑے مقامات۔ وہ شہر جہاں اسٹور میں موجود ATMs پر بین الاقوامی کارڈ کی قبولیت کو چالو کر دیا گیا ہے۔

اگر آپ SMBC/MUFG/Mizuho/Aeon ATMs استعمال کر رہے ہیں، تو زیادہ تر برانچوں میں سائٹ پر موجود عملہ ابھی تک اس بات سے بے خبر ہے کہ ان کے ATMs اب بالکل بھی غیر ملکی کارڈ قبول کرتے ہیں۔ اگر آپ کو پریشانی ہو رہی ہے تو، مرکزی اے ٹی ایم سپورٹ سٹاف سے بات کرنے کے لیے مشین کے ساتھ ہینڈ سیٹ اٹھا لیں۔ زیادہ فینسی فنکشن صرف گھریلو اے ٹی ایم کارڈ صارفین کے لیے ہیں۔ لوٹو ٹکٹ خریدنے یا گھر سے اپنے ڈیبٹ کارڈ سے بینک ٹرانسفر کرنے کی توقع نہ کریں۔

ٹوکیو میں وینڈنگ مشینیں

وینڈنگ مشینیں جاپان میں ان کی وسیع و عریض اور (بدنام) قسم کی مصنوعات جو وہ بیچتے ہیں کے لیے مشہور ہیں۔ زیادہ تر ¥2,000 بل لیں گے، اور کچھ اقسام جیسے ٹرین ٹکٹ مشینیں ¥20,000 تک لگیں گی۔ کوئی بھی ¥2 یا ¥7 کے سکے قبول نہیں کرتا، اور صرف کچھ ¥2,000 کے نوٹ قبول کرتے ہیں۔ اور یہاں تک کہ سب سے زیادہ ہائی ٹیک وینڈنگ مشینیں بھی کریڈٹ کارڈ نہیں لیتی ہیں، ٹرین اسٹیشنوں میں کچھ مخصوص لوگوں کے لیے بچاتے ہیں (حالانکہ کچھ حدود ہیں — مثال کے طور پر، JR ایسٹ اور ویسٹ ٹکٹ وینڈنگ مشینوں کو چار ہندسوں یا اس سے کم کا PIN درکار ہوتا ہے؛ زیادہ تر کریڈٹ کارڈ گاہکوں کو ٹکٹ ونڈو سے خریداری کرنا بہتر ہوگا)۔ سگریٹ فروخت کرنے والی مشینوں کے لیے Taspo کارڈ (عمر کی توثیق) کی ضرورت ہوتی ہے، جو کہ غیر رہائشیوں کے لیے دستیاب نہیں ہے، لیکن مقامی تمباکو نوشی عموماً آپ کو اپنا قرض دینے میں خوش ہوتے ہیں۔

پری پیڈ الیکٹرانک کارڈز چھوٹی خریداریوں کے لیے جاپان میں کافی مقبول ہیں۔ ٹرین کے کرایوں، سہولت اسٹور کی خریداریوں، اور دیگر عام مقاصد کے لیے کارڈز موجود ہیں، حالانکہ وہ قابل تبادلہ نہیں ہیں۔ اگر آپ کثرت سے واپس آنے کا ارادہ رکھتے ہیں اور/یا کریڈٹ کارڈ کے ساتھ اپنے پری پیڈ کارڈز میں فنڈز شامل کرنے کے قابل ہونے کی ضرورت ہے، تو سستا، استعمال شدہ جاپانی اسمارٹ فون (~¥7000) خریدنا اور شامل پری پیڈ کارڈ ایپس کا استعمال کرنا قابل قدر ہوگا۔ وائی ​​فائی پر۔ Mobile Suica (2014 میں سسٹم کے انضمام کے بعد سے ملک بھر میں قابل استعمال) اور Mobile Edy غیر ملکی JCB/American Express کریڈٹ کارڈز کو فنڈنگ ​​کے لیے قبول کرتے ہیں، حالانکہ Mobile Suica کی سالانہ فیس ¥2000 ہے جب کہ موبائل Edy کو کریڈٹ کارڈ جمع کرانے سے دو دن انتظار کرنا پڑتا ہے۔ تفصیلات لوڈ کرنے کی اجازت دینے سے پہلے۔

یہاں پر 8٪ کھپت ٹیکس جاپان میں تمام فروخت پر۔ ٹیکس ہے۔ عام طور پر، لیکن ہمیشہ نہیں، ظاہر شدہ قیمتوں میں شامل ہے، لہذا توجہ دیں۔ لفظ زینوکی (税抜) کا مطلب ہے ٹیکس سے خارج، زیکومی (税込) کا مطلب ہے ٹیکس شامل۔ اگر آپ پرائس کارڈ میں کوئی الفاظ نہیں ڈھونڈ سکتے ہیں، تو ان میں سے زیادہ تر ٹیکس میں شامل ہیں۔ اکتوبر 10 میں یہ ٹیکس 2019 فیصد تک بڑھنے کی امید ہے۔

ہمیشہ جاپان میں ریزرو رقم کا ایک بڑا ذخیرہ رکھیں، جیسا کہ اگر آپ کسی بھی وجہ سے ختم ہو جائیں (پرس چوری ہو جائے، کریڈٹ کارڈ بلاک ہو جائے، وغیرہ) تو آپ کے لیے کوئی وائرڈ ہونا مشکل ہو سکتا ہے۔ بڑے میٹروپولیٹن علاقوں میں بھی ویسٹرن یونین کی موجودگی بہت محدود ہے (سورگا بینک کے ساتھ ان کا معاہدہ 2009 میں ختم ہوا، اور انہوں نے مارچ 2022 تک ڈائیکوکویا کے ساتھ ایک نیا معاہدہ شروع کیا ہے)، بینک آپ کو مقامی ID کے بغیر اکاؤنٹس کھولنے کی اجازت نہیں دیں گے۔ اور غیر ملکی مسلمانوں کے لیے کھلے چند فزیکل پری پیڈ ویزا کارڈز بینک ٹرانسفر کو قبول نہیں کر سکتے، اور یہاں تک کہ بین الاقوامی پوسٹل منی آرڈرز کے لیے جاپان میں رہائشی پتے کا ثبوت درکار ہوتا ہے۔

اگر مذکورہ بالا ناقابل عمل ہے تو کم از کم ایک امریکن ایکسپریس کارڈ ضرور رکھیں۔ AmEx اپنے دفتر سے متبادل کارڈ پرنٹ کر سکتا ہے۔ ٹوکیو اگر گم ہو جائے تو اسی دن کے پک اپ کے لیے، اور اگر ضرورت ہو تو وہ پک اپ کے لیے جاپان میں بعض مقامات پر ہنگامی فنڈز بھیجنے کی صلاحیت رکھتے ہیں۔

ٹپنگ

جاپان میں، ٹپ دینا ثقافت کا حصہ نہیں ہے۔ جاپانی لوگ ٹِپ کیے جانے سے بے چین ہوتے ہیں اور اُن کے اُلجھن، مضحکہ خیز یا ممکنہ طور پر ناراض ہونے کا امکان ہوتا ہے۔ جاپانی اپنے گاہکوں کو دی جانے والی خدمات پر فخر کرتے ہیں، اور مزید مالی ترغیب غیر ضروری ہے۔ اگر آپ کسی ریسٹورنٹ میں ٹپ چھوڑ دیتے ہیں اور عملہ شاید آپ کے پیچھے بھاگتا ہوا آپ کے 'بھولے ہوئے پیسے' واپس کرنے کے لیے آئے گا۔ بہت سے مغربی ہوٹل اور ریستوراں 10% سروس چارج شامل کر سکتے ہیں، اور فیملی ریستوراں آدھی رات کے بعد 10% لیٹ نائٹ چارج شامل کر سکتے ہیں۔

کبھی کبھار ہوٹل یا سرائے آپ کے لیے نوکرانیوں کو ٹپ دینے کے لیے ایک چھوٹا سا گریجویٹی لفافہ چھوڑ دیتے ہیں، حالانکہ یہ مکمل طور پر اختیاری ہے۔ کبھی میز یا ہوٹل کے بستر پر نقد ٹپ چھوڑ دیں کیونکہ جاپانی اسے لفافے میں نہ چھپانے کی صورت میں اسے بے حیائی سمجھتے ہیں۔ یہاں تک کہ اونچے درجے کے ہوٹلوں میں بھی بیل ہاپس عام طور پر ٹپس قبول نہیں کرتے ہیں۔ مستثنیات اعلی درجے کی ریوکن ہیں (دیکھیں۔ [[#Ryokan|§ نیند) اور ترجمان یا ٹور گائیڈز۔

جاپان میں رہنے کی قیمت کیا ہے؟

جاپان انتہائی مہنگا ہونے کی شہرت رکھتا ہے - اور یہ ہو سکتا ہے۔ تاہم، پچھلی دہائی میں بہت سی چیزیں نمایاں طور پر سستی ہو گئی ہیں۔ جاپان کو اشتعال انگیزی سے مہنگا ہونے کی ضرورت نہیں ہے اگر آپ احتیاط سے منصوبہ بندی کرتے ہیں اور حقیقت میں، شاید اس سے سستا ہے۔ آسٹریلیا اور بیشتر یورپ|بنیادی اخراجات کے لیے یورپی یونین کے ممالک۔ خاص طور پر کھانا ایک سودا ہو سکتا ہے، اور ایشیائی معیار کے مطابق مہنگا ہونے کے باوجود، جاپان میں باہر کھانا عام طور پر جی سی سی ممالک کے مقابلے میں سستا ہوتا ہے، جس میں بنیادی کھانے پر مشتمل ہوتا ہے۔ رائس یا لال فوڈ/حلال سرٹیفائیڈ نوڈلز/ نوڈلس تقریباً ¥700 فی سرو سے شروع۔ بلاشبہ، سپیکٹرم کے دوسرے سرے پر، عمدہ کھانا مہنگا ہو سکتا ہے، جس کی قیمتیں ¥70,000 فی شخص کے آرڈر پر ہیں جن کے بارے میں سنا نہیں ہے۔ طویل فاصلے کے سفر کے لیے، خاص طور پر اور جاپان ریلوے پاس، جاپان بس پاس، اور جاپان کی پروازوں کا دورہ کریں (دیکھیں [[#Get around|§ گھومنا پھرنا) آپ کو ایک بنڈل بچا سکتا ہے۔

موٹے رہنما خطوط کے طور پر، آپ کو روزانہ ¥7,000 سے کم سفر کرنا مشکل ہو گا (لیکن اگر آپ احتیاط سے منصوبہ بندی کرتے ہیں، تو یہ یقینی طور پر ممکن ہے) اور آپ صرف ¥20,000 کی ادائیگی کرنے پر ہی سکون کی توقع کر سکتے ہیں۔ پوش ہوٹلوں میں رہنا، فینسی کھانا کھانا یا صرف لمبی دوری کا سفر آسانی سے اسے دوبارہ دوگنا کر دے گا۔ معتدل بجٹ کے سفر کے لیے عام قیمتیں ہوٹل کے لیے ¥7,000، کھانے کے لیے ¥2,000، اور داخلہ فیس اور مقامی ٹرانسپورٹ کے لیے دوبارہ ¥2,000 ہوں گی۔

لاگت بھی مقام سے دوسرے مقام کے ساتھ مختلف ہوتی ہے۔ ٹوکیو میٹروپولیٹن علاقہ باقی ملک سے زیادہ مہنگا ہے۔

بجٹ کی خریداری کے لئے نکات

جیسا کہ اوپر بتایا گیا ہے، جاپان ہو سکتا ہے مہنگا آپ محسوس کر سکتے ہیں کہ جاپان میں ہر شے یا کھانے کی قیمت زیادہ ہے۔ اس کی بنیادی وجہ یہ ہے کہ آپ نے اندرون شہر ٹاپ اینڈ شاپنگ یا کھانے کے محلے کا انتخاب کیا ہے۔ اگر آپ زیادہ مناسب قیمت والی اشیاء خریدنا چاہتے ہیں، تو احتیاط سے غور کریں کہ آیا آپ اشد بازاری مصنوعات کی تلاش میں ہیں، یا صرف روزمرہ کی اشیاء اور گروسری چاہتے ہیں۔ سابقہ ​​کو چاہیے کہ وہ شہر کے مشہور شاپنگ محلوں جیسے کہ شنجوکو میں Isetan اور Ginza میں Matsuya میں اندرون شہر کے پریمیم ڈپارٹمنٹل اسٹورز، بوتیک اور ریستوراں آزمائیں۔ یوکاڈو۔

تاہم، اگر آپ اپنے آپ کو نقد رقم میں تھوڑا سا کم محسوس کرتے ہیں، تو آپ بہت سے میں سے ایک میں اپنی اہم اشیاء حاصل کر سکتے ہیں۔ ¥200 دکانیں۔ (百円ショップ hyaku-en shoppu) زیادہ تر شہروں میں واقع ہے۔ ڈیوسو جاپان کی سب سے بڑی ¥200 شاپ چین ہے، جس میں جاپان بھر میں 2,680 دکانیں ہیں۔ دوسری بڑی زنجیریں ہیں۔ کر سکتے ہیں (キャンドゥ)، سیریا (セリア)، اور سلک (シルク)۔ ¥200 دکانوں جیسے سہولت والے اسٹور بھی ہیں۔ دکان 99۔ اور لاسن اسٹور 100 جہاں آپ خرید سکتے ہیں۔ سینڈوچ¥200 کی منتخب اشیاء کے علاوہ مشروبات اور سبزیاں۔

جاپان میں حلال ریستوراں

اپ ڈیٹ کرنے کی

سہولت کی دکانوں

سہولت اسٹور کا داخلہ

اگر آپ سستے سفر کر رہے ہیں تو، جاپان کے متعدد سہولت اسٹورز (コンビニ) کونبینی) کھانے کے لیے کاٹ لینے کے لیے ایک بہترین جگہ ہو سکتی ہے۔ وہ ہر جگہ ہوتے ہیں اور تقریباً ہمیشہ 24/7 کھلے رہتے ہیں۔ بڑی زنجیریں شامل ہیں۔ 7 الیون, لاسن، اور فیملی مارٹ. آپ فوری نوڈلز تلاش کر سکتے ہیں، سینڈوچ، گوشت بنس، اور یہاں تک کہ کچھ چھوٹے تیار کھانے، جنہیں اسٹور میں ہی مائکروویو میں گرم کیا جا سکتا ہے۔ چلتے پھرتے کھانے کے لیے ایک بہترین آپشن ہے۔ اونگیری۔ (یا اومسوبی)، جس کی ایک بڑی گیند ہے۔ رائس مچھلی یا اچار والے بیر سے بھرے ہوئے اور سمندری سوار میں لپیٹے ہوئے، اور عام طور پر ہر ایک کی قیمت ¥200 کے لگ بھگ ہوتی ہے۔ ان میں سے زیادہ تر اشیاء کو غروب آفتاب کے وقت رعایت دی جاتی ہے تاکہ ان کی میعاد ختم ہونے سے پہلے دن کی انوینٹری کو تیزی سے بھر سکے۔

جاپان میں زیادہ تر سہولت اسٹورز کے پیچھے ایک بیت الخلا بھی ہوتا ہے۔ اگرچہ مضافاتی اور دیہی علاقوں میں واقع زیادہ تر اسٹور کلائنٹس کو اپنے باتھ روم استعمال کرنے دیں گے، بہت سے بڑے شہروں میں، خاص طور پر وہ لوگ جو شہر کے مرکز کے علاقوں اور تفریحی محلوں میں ہیں۔ ٹوکیو اور اوساکا، نہیں کریں گے۔ اس لیے، آپ کو پوچھنا چاہیے کہ کیا آپ پہلے کیشیئر کے پاس باتھ روم استعمال کر سکتے ہیں اور اگر آپ اپنی تعریف کرنا چاہتے ہیں تو بعد میں کوئی چیز خرید سکتے ہیں۔

جاپان میں حلال فوڈ کے ساتھ سپر مارکیٹ کیسے تلاش کی جائے۔

ان لوگوں کے لیے جو واقعی بجٹ پر ہیں، زیادہ تر سپر مارکیٹیں (supā) کھانے کے لیے تیار کھانے کی وسیع اقسام، بینٹو، سینڈوچ, نمکین اور اس طرح، عام طور پر سہولت اسٹورز سے سستا. کچھ سپر مارکیٹیں 24 گھنٹے بھی کھلی رہتی ہیں۔

چیک کرنے کے قابل ایک جاپانی ادارہ ہے۔ Depachika (デパ地下) یا ڈپارٹمنٹ اسٹور کے تہہ خانے میں فوڈ کورٹ، جس میں درجنوں چھوٹے ماہر اسٹالز شامل ہیں جو چائے کی شاندار تقریب سے لے کر مقامی خصوصیات کو پیش کرتے ہیں۔ کینڈی تازہ سشی اور چینی ٹیک وے تک۔ وہ اکثر قیمت کے لحاظ سے قدرے اعلیٰ مارکیٹ ہوتے ہیں، لیکن تقریباً سبھی مفت نمونے پیش کرتے ہیں اور مرکب میں ہمیشہ کچھ معقول قیمت والے ہوتے ہیں۔ شام کے وقت، بغیر فروخت ہونے والے کھانے کی قیمتوں میں بہت سی کمی، اس طرح اسٹیکرز تلاش کریں۔ ہانگاکو (半額، "آدھی قیمت") یا سان واری بائیکی (3割引، "30% چھوٹ") سودا حاصل کرنے کے لیے۔割 کا مطلب ہے "1/10" اور 引 کا مطلب ہے "آف"۔

غذائی پابندیاں

سبزی خور کھانا

ہلکے اور صحت مند کھانے کے طور پر اس کی شبیہہ ہونے کے باوجود، روزمرہ کا جاپانی کھانا نمک اور چکنائی میں کافی بھاری ہو سکتا ہے، جس میں گہری تلی ہوئی لا گوشت یا سمندری غذا نمایاں ہے۔ سبزی خوروں (بہت کم سبزی خوروں) کو ایسا کھانا تلاش کرنے میں شدید دشواری ہو سکتی ہے جس میں جانوروں کی مصنوعات کو کسی حد تک شامل نہ کیا گیا ہو، خاص طور پر قریب قریب ہر جگہ موجود جاپانی سوپ اسٹاک کے طور پر دشی عام طور پر مچھلی کے ساتھ تیار کیا جاتا ہے اور اکثر غیر متوقع جگہوں پر پاپ اپ ہوتا ہے۔ غلط, رائس پٹاخے ، سالنآملیٹس (بشمول تماگو سوشی)، انسٹنٹ لال فوڈ/حلال-سرٹیفائیڈ-نوڈلز/ نوڈلس اور کہیں بھی نمک مغربی کھانوں میں استعمال کیا جائے گا۔ (ایک کیلپ ویرینٹ ہے جسے کہا جاتا ہے۔ کمبوداشی، لیکن یہ کافی غیر معمولی ہے۔) چولہا اور udon نوڈلس سوپ، خاص طور پر، عملی طور پر ہمیشہ بونیٹو پر مبنی استعمال کرتے ہیں۔ کتسوداشی، اور عام طور پر ایک میں مینو پر صرف سبزی خوروں کے لیے محفوظ آئٹم نوڈلس دکان ہے زرسوبا، یا سادہ ٹھنڈا لال فوڈ/حلال سرٹیفائیڈ نوڈلز/ نوڈلس - لیکن اس کے لیے بھی ڈپنگ چٹنی عام طور پر مشتمل ہے دشی.

ایک بہترین آپشن ہے۔ کیٹن (کنویئر بیلٹ) سشی شاپ۔ مغربی باشندے سشی کو مچھلی کے ساتھ جوڑتے ہیں، لیکن ان دکانوں میں کئی قسم کی رولڈ سشی دستیاب ہیں جن میں مچھلی یا دیگر سمندری مخلوق شامل نہیں ہیں: کاپا ماکی (کھیرے کے رول) nattō maki (سشی اسنگی خمیر شدہ سویا بینوں سے بھری ہوئی ہے، بہت سے لوگوں کے لیے ایک حاصل شدہ ذائقہ) kanpyō maki (اچار کے لوکی کے رول)، اور کبھی کبھار، یوبا سشی (توفو کی نازک، سوادج 'جلد' سے بنایا گیا)۔ اس قسم کی سشی سمندری جانوروں کی مصنوعات استعمال کرنے والی سشی کے مقابلے میں کم مقبول ہوتی ہیں، اس لیے آپ انہیں کنویئر بیلٹ پر اپنی آنکھوں کے سامنے گھومتے ہوئے نہیں دیکھ سکتے۔ بس آپ جس قسم کی سشی چاہتے ہیں اس کا نام بتائیں اور سشی شیف اسے آپ کے لیے فوراً تیار کر دے گا۔ جب آپ جانے کے لیے تیار ہوں، ویٹریس کو کال کریں اور وہ آپ کی پلیٹیں گن لے گی۔ دی شاکاہاری سشی کے اختیارات ہمیشہ سستی ہوتے ہیں۔

خاص طور پر بڑے شہروں میں رہنے والے ہر شخص کے لیے ٹوکیو، ایک بہترین آپشن نامیاتی یا میکرو بائیوٹک خوراک ہے، جسے کہا جاتا ہے۔ شیزنشوکو (自然食)۔ اگرچہ "سبزی خور کھانا" جاپانیوں کے کانوں کو بورنگ یا ناخوشگوار لگ سکتا ہے، شیزنشوکو دیر سے کافی مقبول ہے، اگرچہ کھانے کی قیمت تقریباً ¥7000 ہو سکتی ہے اور مینوز میں اب بھی سمندری غذا کی اشیاء شامل ہو سکتی ہیں۔ اگرچہ تلاش کرنا کافی مشکل ہے، لیکن یہ ایک ایسا ریستوراں تلاش کرنے کے قابل ہے (اکثر مندروں کے ذریعہ چلایا جاتا ہے) shōjin ryori (精進料理) اور خالصتاً شاکاہاری بدھ راہبوں کے ذریعہ تیار کردہ کھانا۔ یہ کھانا بہت زیادہ مانا جاتا ہے اور اس طرح اکثر مہنگا ہوتا ہے، لیکن اگر آپ مندروں میں رہتے ہیں تو اکثر مناسب قیمتوں پر دستیاب ہوتا ہے۔

خوش قسمتی سے، روایتی جاپانی کھانوں میں اپنی سویا مصنوعات کی بڑی اقسام کے ذریعے پروٹین کی وافر مقدار ہوتی ہے: ٹوفو، غلط, nattō، اور edamame (ان کی پھلیوں میں نرم سبز سویا پھلیاں)، مثال کے طور پر۔ سپر مارکیٹوں اور ڈپارٹمنٹ اسٹور کے تہہ خانوں کے تیار شدہ فوڈ سیکشنز میں، آپ کو بہت سی ڈشیں بھی مل سکتی ہیں جن میں مختلف قسم کی پھلیاں بھی شامل ہیں، میٹھی اور لذیذ دونوں۔

یلرجی

جان لیوا کھانے کی الرجی کے ساتھ جاپان میں سفر کرنا (アレルギー) arerugī) ہے مشکل. شدید الرجی کے بارے میں آگاہی کم ہے اور ریستوراں کا عملہ اپنے مینو آئٹمز میں ٹریس اجزاء کے بارے میں شاذ و نادر ہی واقف ہوتا ہے۔ جاپانی قانون کا تقاضا ہے کہ مصنوعات کی پیکیجنگ پر سات الرجین درج ہوں: انڈے (卵 تماگو)، دودھ (乳 nyū)، گندم (小麦 کوموگی)، buckwheat (そば یا 蕎麦 سوبا)، مونگ پھلی (落花生 rakkasei یا ピーナッツ pinattsu)، کیکڑے (えび ای بی آئی) اور کیکڑے (かに کانی)۔ بعض اوقات یہ ایک آسان ٹیبل میں درج ہوتے ہیں، لیکن زیادہ تر آپ کو صرف جاپانی میں چھوٹے پرنٹ کو پڑھنے کی ضرورت ہوگی۔ پیکیجنگ ان ساتوں سے باہر کسی بھی چیز کے لیے اکثر مددگار سے کم ہوتی ہے، جس میں "نشاستہ" (でんぷん) جیسے اجزاء شامل ہوتے ہیں۔ denpun) یا "سلاد کا تیل" (サラダ油 sarada-abura) جس میں بنیادی طور پر کچھ بھی ہوسکتا ہے۔

ایک سنجیدہ ہوں (大豆 daizu) الرجی بنیادی طور پر جاپانی کھانے سے مطابقت نہیں رکھتی۔ بین ہر جگہ استعمال کیا جاتا ہے، نہ صرف واضح سویا چٹنی اور ٹوفو، بلکہ چیزیں جیسے کریکرز میں سویا بین پاؤڈر اور کھانا پکانے کے لیے سویا بین کا تیل۔

رکھنا a سخت gluten مفت باہر کھانے کے دوران خوراک بھی ناممکن کے قریب ہے، کیونکہ سیلیک بیماری جاپان میں بہت کم ہے۔ سویا کے سب سے عام برانڈز چٹنی اور میرن میں گندم ہوتی ہے، جبکہ مسو اکثر جو یا گندم سے بنایا جاتا ہے۔ جبکہ سشی روایتی طور پر 100% کے ساتھ بنائی جاتی ہے رائس سرکہ اور خالص وسابی جڑ، تجارتی طور پر تیار کردہ سشی سرکہ اور وسابی دونوں میں گلوٹین ہو سکتا ہے۔ اگر آپ کے پاس کچھ رواداری ہے، اگرچہ، جاپان اور اس کی وسیع اقسام رائس برتن کافی نیویگیبل ہیں. جبکہ udon اور رامین لال فوڈ/حلال سرٹیفائیڈ نوڈلز/ نوڈلس دونوں گندم سے بنائے جاتے ہیں، اور سوبا لال فوڈ/حلال سرٹیفائیڈ نوڈلز/ نوڈلس عام طور پر 80:20 بکواہیٹ/گندم، tōwari or جواری (十割り) سوبا یہ خالص بکواہیٹ ہے اور اس طرح گلوٹین سے پاک ہے، حالانکہ جس اسٹاک میں اسے پکایا جاتا ہے یا اس کے ساتھ پیش کیا جاتا ہے اس میں عام طور پر ٹریس کی مقدار ہوتی ہے۔

بچنا ڈیری کے ترقیاتی منصوبے شامل ہیں مصنوعات سیدھی ہیں، کیونکہ روایتی جاپانی کھانوں میں کوئی بھی استعمال نہیں ہوتا ہے۔ مکھن (バター بٹا) کبھی کبھار ظاہر ہوتا ہے، لیکن عام طور پر نام سے ذکر کیا جاتا ہے۔

مونگفلی یا دیگر درختوں کے گری دار میوے بنیادی طور پر جاپانی کھانا پکانے میں استعمال نہیں ہوتے ہیں، چند ایک کو چھوڑ کر نمکین اور لال فوڈ/ڈیسرٹ/ڈیزرٹ، جہاں ان کی موجودگی واضح ہونی چاہیے (اور اجزاء میں نشان زد)۔ مونگ پھلی کا تیل عام استعمال کیا جاتا ہے۔

مذہبی غذائیں

مسلم کمیونٹیز کے بہت چھوٹے سائز کی وجہ سے حلال کھانا تلاش کرنا ہے۔ مشکل جاپان میں، اور آپ کو اپنے سفر سے پہلے کچھ جدید منصوبہ بندی کرنے کی ضرورت ہوگی۔ مسلمان زائرین جاپان اسلامک ٹرسٹ سے رابطہ کر سکتے ہیں۔

چائے

ہیگاشی شیما میچا۔

اب تک کا سب سے مشہور مشروب ہے۔ چائے (お茶 o-cha)، تقریباً ہر کھانے کے ساتھ مفت فراہم کیا جاتا ہے، سردیوں میں گرم اور گرمیوں میں ٹھنڈا ہوتا ہے۔ سہولت اسٹور فریجز اور وینڈنگ مشینوں میں بوتلوں اور کین میں چائے کی بہت بڑی قسم ہے۔ ایشیائی طرز کی کالی چائے کہلاتی ہے۔ kōcha (紅茶)؛ اگر آپ اسے خاص طور پر نہیں مانگتے ہیں تو آپ کو جاپانی بھوری یا سبز چائے ملنے کا امکان ہے۔ چینی اولونگ چائے بھی بہت مشہور ہے۔

جاپانی چائے کی اہم اقسام ہیں:

  • سینچا (煎茶) اور عام سبز چائے
  • Matcha کے (抹茶)، سوپی پاؤڈر والی رسمی سبز چائے۔ کم قیمتی اقسام کڑوی اور زیادہ مہنگی اقسام قدرے میٹھی ہوتی ہیں۔
  • hōjicha (ほうじ茶)، بھنی ہوئی سبز چائے
  • genmaicha (玄米茶)، بھنی ہوئی چائے رائس، پاپ کارن کا ذائقہ
  • مغیچا (麦茶)، بھنی ہوئی جَو کا مشروب، گرمیوں میں آئسڈ پیش کیا جاتا ہے۔

چینی چائے کی طرح، جاپانی چائے ہمیشہ صاف پی جاتی ہے، بغیر کسی دودھ یا چینی کے۔ تاہم، ایشیائی طرز کی دودھ کی چائے بھی زیادہ تر امریکی فاسٹ فوڈ چینز میں پائی جاتی ہے۔

کافی

کافی (コーヒー khī) جاپان میں کافی مقبول ہے، حالانکہ یہ عام جاپانی ناشتے کا حصہ نہیں ہے۔ یہ عام طور پر یورپی کافی کے طور پر ایک ہی طاقت کے لئے تیار کیا جاتا ہے؛ کمزور، پانی پلایا کافی کہا جاتا ہے امریکی. ڈبہ بند کافی (گرم اور ٹھنڈا) تھوڑا سا تجسس ہے، اور دیگر مشروبات کی طرح وینڈنگ مشینوں میں تقریباً ¥220 فی کین میں وسیع پیمانے پر دستیاب ہے۔ زیادہ تر ڈبہ بند کافی میٹھا ہے، اس لیے انگریزی لفظ "Black" یا kanji 無糖 ("شوگر نہیں") والے برانڈز تلاش کریں اگر آپ اسے بغیر میٹھا کرنا چاہتے ہیں۔ Decaffeinated کافی جاپان میں بہت کم ہے، یہاں تک کہ سٹاربکس میں بھی (براہ کرم سٹاربکس کو سپورٹ نہ کریں کیونکہ سٹاربکس اسرائیل کو سپورٹ کرتا ہے۔ کافی اور متبادل برانڈز کے لیے جائیں اور اگر ممکن ہو تو مسلم ملکیت والے برانڈ کے لیے۔) لیکن کچھ جگہوں پر دستیاب ہے۔

بہت سے ہیں کافی جاپان میں دکانیں، بشمول سٹاربکس (براہ کرم سٹاربکس کو سپورٹ نہ کریں کیونکہ سٹاربکس اسرائیل کو سپورٹ کرتا ہے۔ کافی اور متبادل برانڈز کے لیے جائیں اور اگر ممکن ہو تو مسلم ملکیت والے برانڈ کے لیے۔)]۔ بڑی مقامی زنجیریں شامل ہیں۔ ڈاکٹر (اس کی مناسب قیمتوں کے لئے جانا جاتا ہے) اور سیلسیئر. چند ریسٹورنٹس، جیسے مسٹر ڈونٹ، جوناتھن اور اسکائی لارک، لامحدود ریفلز پیش کرتے ہیں۔ کافی ان لوگوں کے لیے جو خاص طور پر کیفین کے عادی ہیں (یا کچھ دیر رات تک کام کرنا چاہتے ہیں)۔

کافی کی دکانیں

اگرچہ سٹاربکس (براہ کرم سٹاربکس کو سپورٹ نہ کریں کیونکہ سٹاربکس اسرائیل کو سپورٹ کرتا ہے۔ اس سے پرہیز کریں۔ کافی اور متبادل برانڈز کے لیے جائیں اور اگر ممکن ہو تو مسلم ملکیت والے برانڈ کے لیے۔) تقریباً اسی طرح جاپان میں بھی اپنا جھنڈا لگا دیا ریاست ہائے متحدہ امریکہ اور جاپانی چومنا (喫茶店) کی ایک طویل تاریخ ہے۔ اگر آپ واقعی کیفین کے جھٹکے کی تلاش میں ہیں، تو سٹاربکس پر جائیں (براہ کرم سٹاربکس کو سپورٹ نہ کریں کیونکہ سٹاربکس اسرائیل کو سپورٹ کرتا ہے۔ کافی اور متبادل برانڈز کے لیے جائیں اور اگر ممکن ہو تو مسلم ملکیت والے برانڈ کے لیے۔) یا اس کے جاپانی پیشرووں میں سے ایک جیسے ڈوٹر لیکن اگر آپ بارش اور گرمی یا ہجوم سے تھوڑی دیر کے لیے باہر نکلنے کی کوشش کر رہے ہیں۔ چومنا ایک شہری جنگل میں ایک نخلستان ہے۔ زیادہ تر کافی دکانیں ایک قسم کے معاملات ہیں، اور اپنے گاہکوں کے ذوق کی عکاسی کرتی ہیں۔ ٹوکیو/گنزا|گنزا میں کافی دکان پر، آپ کو ایک نرم "یورپی" سجاوٹ اور اعلی درجے کے خریداروں کے لیے میٹھی پیسٹری ملیں گی جو اپنے فیراگاموس سے بوجھ اتار رہے ہیں۔ ایک میں اوٹیماچی [https://ehalal.io/buy-halal-food/halal-coffee-tea/ coffee] شاپسوٹوں میں ملبوس کاروباری حضرات اپنے گاہکوں سے ملنے سے پہلے نچلی میزوں پر ہڑپ کر رہے ہیں۔ میں روپونگی کا ساری رات کافی دکانیں اور رات کے الّو کلبوں کے درمیان رک جاتے ہیں، یا اس وقت تک اونگھ جاتے ہیں جب تک کہ ٹرینیں صبح دوبارہ چلنا شروع نہ کر دیں۔

بوسٹن کی ایک عجیب قسم ہے۔ jazu kissa (ジャズ喫茶)، یا جاز کافی دکان. یہ عام کسٹن سے بھی زیادہ گہرے اور دھوئیں سے بھرے ہوتے ہیں، اور اکثر انتہائی سنجیدہ نظر آنے والے جاز بفس ہوتے ہیں جو بے حرکت اور اکیلے بیٹھتے ہیں، بڑے آڈیو اسپیکرز سے اونچی آواز میں چلائے جانے والے بیبوپ میں بھیگتے ہیں۔ آپ سننے کے لیے جاز کے کسا ​​پر جائیں؛ بات چیت ایک بڑی نہیں ہے.

ایک اور آف شاٹ ہے danwashitsu (談話室)، یا لاؤنج. ظاہری شکل ایک قیمتی بوسٹن سے الگ نہیں ہے، لیکن مقصد زیادہ مخصوص ہے: کاروبار یا ممکنہ شریک حیات سے ملاقات جیسے معاملات پر سنجیدہ بات چیت۔ تمام میزیں علیحدہ بوتھس میں ہیں، ریزرویشن عام طور پر درکار ہوتے ہیں، اور مشروبات مہنگے ہوتے ہیں۔ لہذا اگر آپ صرف ایک کپ کی تلاش کر رہے ہیں تو اس میں نہ بھٹکیں۔ کافی.

eHalal گروپ نے جاپان کے لیے حلال گائیڈ متعارف کرادی

جاپان - eHalal Travel Group، جو جاپان کے مسلمان مسافروں کے لیے جدید حلال سفری حل فراہم کرنے والا ایک سرکردہ ادارہ ہے، جاپان کے لیے اپنی جامع حلال اور مسلم دوست ٹریول گائیڈ کے باضابطہ آغاز کا اعلان کرتے ہوئے بہت خوش ہے۔ اس اہم اقدام کا مقصد مسلم مسافروں کی متنوع ضروریات کو پورا کرنا ہے، انہیں جاپان اور اس کے آس پاس کے علاقوں میں بغیر کسی رکاوٹ کے اور بھرپور سفر کا تجربہ فراہم کرنا ہے۔

دنیا بھر میں مسلم سیاحت کی مسلسل ترقی کے ساتھ، eHalal Travel Group مسلم مسافروں کو جاپان کے سفر کی خواہشات کی حمایت کرنے کے لیے قابل رسائی، درست اور تازہ ترین معلومات فراہم کرنے کی اہمیت کو تسلیم کرتا ہے۔ حلال اور مسلم دوست ٹریول گائیڈ کو ون اسٹاپ ریسورس کے طور پر ڈیزائن کیا گیا ہے، جس میں سفر کے مختلف پہلوؤں پر انمول معلومات کی ایک صف پیش کی گئی ہے، جو تمام احتیاط سے اسلامی اصولوں اور اقدار کے مطابق بنائی گئی ہیں۔

ٹریول گائیڈ میں بہت ساری خصوصیات شامل ہیں جو بلاشبہ جاپان آنے والے مسلمان زائرین کے سفر کے تجربے کو بہتر بنائے گی۔ کلیدی اجزاء میں شامل ہیں:

جاپان میں حلال دوستانہ رہائش: ہوٹلوں، لاجز، اور تعطیلات کے کرایے کی احتیاط سے منتخب فہرست جو کہ حلال ضروریات کو پورا کرتی ہے، جاپان میں مسلمان مسافروں کے لیے آرام دہ اور خوش آئند قیام کو یقینی بناتی ہے۔

جاپان میں حلال خوراک، ریستوراں اور کھانے کی اشیاء: ریستورانوں، کھانے پینے کی اشیاء، اور کھانے کی دکانوں کی ایک جامع ڈائرکٹری جو جاپان میں حلال سے تصدیق شدہ یا حلال کے موافق آپشنز پیش کرتی ہے، جس سے مسلمان مسافروں کو جاپان میں اپنی غذائی ترجیحات سے سمجھوتہ کیے بغیر مقامی کھانوں کا مزہ چکھنے کا موقع ملتا ہے۔

نماز کی سہولیات: مساجد، نماز کے کمروں، اور جاپان میں روزانہ کی نماز کے لیے موزوں مقامات کے بارے میں معلومات، مسلمان زائرین کے لیے ان کی مذہبی ذمہ داریوں کو پورا کرنے میں آسانی اور سہولت کو یقینی بنانا۔

مقامی پرکشش مقامات: مسلمانوں کے لیے پرکشش مقامات، ثقافتی مقامات جیسے میوزیم، اور جاپان میں دلچسپی کے مقامات کی ایک پرکشش تالیف، جو مسافروں کو اپنی اقدار پر قائم رہتے ہوئے شہر کے بھرپور ورثے کو تلاش کرنے کے قابل بناتی ہے۔

نقل و حمل اور لاجسٹکس: نقل و حمل کے اختیارات کے بارے میں عملی رہنمائی جو مسلمانوں کی سفری ضروریات کو پورا کرتی ہے، جاپان کے اندر اور اس سے باہر بغیر کسی رکاوٹ کے نقل و حرکت کو یقینی بناتی ہے۔

لانچ کے بارے میں بات کرتے ہوئے، جاپان میں ای ہلال ٹریول گروپ کے چیف ٹیکنالوجی آفیسر، اروان شاہ نے کہا، "ہم جاپان میں اپنی حلال اور مسلم دوست ٹریول گائیڈ متعارف کرواتے ہوئے بہت پرجوش ہیں، جو ایک مسلم دوست مقام ہے جو اپنی ثقافتی دولت اور تاریخی اہمیت کے لیے جانا جاتا ہے۔ ہمارا مقصد مسلمان مسافروں کو درست معلومات اور وسائل کے ساتھ بااختیار بنانا ہے، تاکہ وہ اپنے عقیدے پر مبنی تقاضوں کے بارے میں کسی فکر کے بغیر جاپان کے عجائبات کا تجربہ کرسکیں۔ یہ اقدام اپنے تمام گاہکوں کے لیے جامع اور یادگار سفری تجربات تخلیق کرنے کے ہمارے عزم کی تصدیق کرتا ہے۔"

ای ہلال ٹریول گروپ کی جاپان کے لیے حلال اور مسلم دوست ٹریول گائیڈ اب اس صفحہ پر قابل رسائی ہے۔ اس گائیڈ کو باقاعدگی سے اپ ڈیٹ کیا جائے گا تاکہ اس بات کو یقینی بنایا جا سکے کہ مسلمان مسافروں کو تازہ ترین معلومات تک رسائی حاصل ہے، اس طرح جاپان کی سیر کرنے والے مسلمان مسافروں کے لیے ایک قابل اعتماد ساتھی کے طور پر اس کی حیثیت کو تقویت ملے گی۔

ایہلال ٹریول گروپ کے بارے میں:

eHalal Travel Group Japan عالمی مسلم ٹریول انڈسٹری میں ایک نمایاں نام ہے، جو دنیا بھر کے مسلمان مسافروں کی ضروریات کے مطابق جدید اور سب پر مشتمل سفری حل فراہم کرنے کے لیے وقف ہے۔ فضیلت اور شمولیت کے عزم کے ساتھ، eHalal Travel Group کا مقصد اپنے گاہکوں کے لیے ان کی مذہبی اور ثقافتی اقدار کا احترام کرتے ہوئے بغیر کسی رکاوٹ کے سفر کے تجربے کو فروغ دینا ہے۔

جاپان میں حلال کاروبار سے متعلق پوچھ گچھ کے لیے رابطہ کریں:

ایہلال ٹریول گروپ جاپان میڈیا: info@ehalal.io

جاپان میں مسلم فرینڈلی کونڈو، مکانات اور ولاز خریدیں۔

eHalal Group Japan ایک ممتاز رئیل اسٹیٹ کمپنی ہے جو جاپان میں مسلمانوں کے لیے دوستانہ جائیدادیں فراہم کرنے میں مہارت رکھتی ہے۔ ہمارا مشن حلال سے تصدیق شدہ رہائشی اور تجارتی املاک کی وسیع رینج پیش کرکے مسلم کمیونٹی کی مخصوص ضروریات اور ترجیحات کو پورا کرنا ہے، بشمول مکانات، کونڈو اور فیکٹریاں۔ بہترین کارکردگی، گاہکوں کی اطمینان اور اسلامی اصولوں کی پابندی کے ساتھ، eHalal Group نے جاپان میں رئیل اسٹیٹ انڈسٹری میں اپنے آپ کو ایک قابل اعتماد نام کے طور پر قائم کیا ہے۔

eHalal گروپ میں، ہم مسلم افراد اور خاندانوں کی منفرد ضروریات کو پورا کرنے کی اہمیت کو سمجھتے ہیں جو کہ ان کی ثقافتی اور مذہبی تربیت سے مطابقت رکھتے ہیں۔ جاپان میں مسلم دوست جائیدادوں کا ہمارا وسیع پورٹ فولیو اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ کلائنٹس کو ان کی ضروریات کے مطابق انتخاب کے متنوع انتخاب تک رسائی حاصل ہو۔ چاہے یہ ایک پرتعیش ولا ہو، ایک جدید کنڈومینیم ہو، یا مکمل طور پر لیس فیکٹری، ہماری ٹیم گاہکوں کو ان کی مثالی جائیداد تلاش کرنے میں مدد کرنے کے لیے وقف ہے۔

آرام دہ اور جدید رہنے کی جگہ تلاش کرنے والوں کے لیے، ہمارے کونڈو ایک بہترین انتخاب ہیں۔ 350,000 امریکی ڈالر سے شروع ہونے والے اور یہ کنڈومینیم یونٹ جاپان کے اندر عصری ڈیزائن، جدید ترین سہولیات اور آسان مقامات پیش کرتے ہیں۔ ہر کونڈو سوچ سمجھ کر حلال دوستانہ خصوصیات اور سہولیات کو شامل کرنے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے، جس سے روزمرہ کی زندگی میں اسلامی اقدار کے ہموار انضمام کو یقینی بنایا گیا ہے۔

اگر آپ زیادہ کشادہ آپشن کی تلاش میں ہیں تو ہمارے گھر آپ کے لیے بہترین ہیں۔ 650,000 امریکی ڈالر سے شروع ہو کر، ہمارے گھر آپ کی مخصوص ضروریات کو پورا کرنے کے لیے کافی رہنے کی جگہ، رازداری، اور حسب ضرورت خصوصیات کی ایک رینج فراہم کرتے ہیں۔ یہ مکانات جاپان میں اچھی طرح سے قائم محلوں میں واقع ہیں، جو جدید زندگی اور اسلامی اقدار کے درمیان ہم آہنگ توازن پیش کرتے ہیں۔

ان لوگوں کے لیے جو عیش و عشرت اور خصوصیت کے خواہاں ہیں، جاپان میں ہمارے لگژری ولاز نفاست اور خوبصورتی کا مظہر ہیں۔ 1.5 ملین امریکی ڈالر سے شروع ہونے والے اور یہ ولاز نجی سہولیات، دلکش نظاروں اور تفصیل پر محتاط توجہ کے ساتھ ایک شاہانہ طرز زندگی پیش کرتے ہیں۔ ہر لگژری ولا کو ایک پرسکون اور حلال ماحول فراہم کرنے کے لیے احتیاط سے ڈیزائن کیا گیا ہے، جس سے آپ اپنے اسلامی اصولوں پر عمل کرتے ہوئے بہترین زندگی گزارنے کے تجربے سے لطف اندوز ہو سکتے ہیں۔ مزید تفصیلات کے لیے براہ کرم ہمیں ای میل کریں۔ info@ehalal.io

جاپان میں مسلم دوست ہوٹل

Ku-Nel-Asob

عام نوجوانوں کے علاوہ ہاسٹل اور کاروباری ہوٹل، آپ کو منفرد کی کئی اقسام تلاش کر سکتے ہیں جاپانی رہائش, rarefied سے لے کر ریوکان سختی سے کام کرنے کے لئے inns کیپسول ہوٹل اور بالکل اوور دی ٹاپ ہوٹلوں سے محبت کرتا ہوں.

کسی کو محفوظ کرتے وقت جاپانی رہائش, ذہن میں رکھو کہ بہت سے چھوٹے آپریشن غیر ملکیوں کو قبول کرنے میں ہچکچاتے ہیں، زبان کی مشکلات یا دیگر ثقافتی غلط فہمیوں سے ڈرتے ہیں. یہ کسی حد تک ادارہ جاتی ہے: بڑی ٹریول ایجنسی ڈیٹا بیس نوٹ کرتے ہیں۔ کچھ ہوٹل غیر ملکیوں کو سنبھالنے کے لیے تیار ہیں۔، اور وہ آپ کو بتا سکتے ہیں کہ تمام قیام گاہیں بک ہیں اگر صرف یہ بھری ہوئی ہوں۔

انگریزی میں کال کرنے کے بجائے، آپ کو جاپانی جاننے والے یا مقامی سیاحتی دفتر سے رابطہ کرنا بہتر معلوم ہوگا۔ آپ کے لئے بکنگ. متبادل طور پر، سستی انٹرنیٹ ریٹس کے لیے، Rakuten کا انگریزی سرچ ٹول ایک قیمتی افادیت ہے۔ قیمتیں تقریباً ہمیشہ دی جاتی ہیں۔ فی شخص، فی کمرہ نہیں۔ بصورت دیگر، جب آپ کی پانچ افراد کی پارٹی چیک آؤٹ کرنے کی کوشش کرتی ہے تو آپ کو ایک ناخوشگوار جھٹکا لگ سکتا ہے۔

کسی میں چیک ان کرتے وقت رہائش کی قسم اور ہوٹل کو قانون کے مطابق آپ کے پاسپورٹ کی ایک کاپی بنانا ضروری ہے جب تک کہ آپ جاپان کے رہائشی نہیں ہیں۔ یہ ایک اچھا خیال ہے، خاص طور پر اگر آپ گروپوں میں سفر کر رہے ہیں، کلرک کو پیش کرنا آپ کے پاسپورٹ کی فوٹو کاپی چیک ان کو تیز کرنے کے لیے۔ اس کے علاوہ، یاد رکھیں کہ جاپان زیادہ تر اے صرف نقد ملک، اور کریڈٹ کارڈز کو عام طور پر رہائش کی چھوٹی شکلوں میں قبول نہیں کیا جاتا ہے، بشمول چھوٹے کاروباری ہوٹل]۔ پیشگی ادائیگی کرنے کے قابل ہونے کے لیے کافی نقدی لائیں۔

موسم سرما میں ہوشیار رہنے کی ایک چیز: روایتی جاپانی مکانات گرمیوں میں ٹھنڈا ہونے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے، جس کا اکثر مطلب یہ ہوتا ہے کہ وہ ہیں۔ اندر ٹھنڈی ٹھنڈی موسم سرما میں. گرم رہنے کے لیے کپڑوں کا زیادہ استعمال کریں اور نہانے کی سہولیات کا اچھا استعمال کریں۔ خوش قسمتی سے Futon کی بستر عام طور پر کافی گرم ہوتا ہے اور اچھی رات کی نیند لینا عام طور پر ایک مسئلہ ہوتا ہے۔

جبکہ جاپان میں رہائش مہنگا ہے، آپ محسوس کر سکتے ہیں کہ آپ آرام سے ہوٹل کا کم معیار استعمال کر سکتے ہیں جتنا کہ آپ دوسرے ممالک میں کرتے ہیں۔ مشترکہ حمام عام طور پر بے داغ ہوں گے، اور جاپان میں چوری بہت غیر معمولی ہے۔ بس دیر سے سونے کی توقع نہ کریں: چیک آؤٹ کا وقت ہمیشہ رہتا ہے۔ 10:00، اور اس میں کسی بھی توسیع کے لئے ادائیگی کرنا ہوگی۔

آپ کو مصروف ترین #Holidays تاہم، بہت سے جاپانی ہوٹلز اور تھرڈ پارٹی بکنگ سائٹس eHalal Hotels کے ذریعے آن لائن بکنگ کو قبول نہیں کرتی ہیں۔ 3 سے 6 ماہ پہلے، لہذا اگر آپ کے سفر سے 3 ماہ پہلے کا وقت ہے اور آپ کو کچھ بھی دستیاب نہیں ہے، یا تو براہ راست ہوٹل سے رابطہ کریں یا بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔

مکمل سروس پانچ ستارہ ہوٹل لاڈ پیار کو ایک آرٹ فارم میں تبدیل کر سکتا ہے، لیکن ¥20,000 سے شروع ہونے والی بھاری قیمتوں کے باوجود، ظاہری شکل میں بہت ہلکا اور عام ہوتا ہے فی شخص (فی کمرہ نہیں) دوسری طرف، تین اور چار ستاروں والے #بزنس ہوٹلز دو ستارہ ہوٹل بے عیب صفائی اور خصوصیات فراہم کریں جو اس قیمت کی حد میں مغرب میں شاذ و نادر ہی پائی جاتی ہیں۔

کیپسول ہوٹل (カプセルホテル kapuseru hoteru) خلائی موثر نیند میں حتمی ہیں: ایک چھوٹی سی فیس کے لیے (عام طور پر ¥7000 اور ¥6000 کے درمیان) اور مہمان اپنے آپ کو کرایہ پر دیتا ہے۔ کیپسولجس کا سائز تقریباً 2 x 1 x 1m ہے اور ایک ہال کے اندر دو قطاروں میں اسٹیک کیا گیا ہے جس میں دسیوں نہیں تو سینکڑوں کیپسول ہیں۔ کیپسول ہوٹلوں کو جنسی لحاظ سے الگ کیا جاتا ہے، اور صرف چند ہی خواتین کو پورا کرتے ہیں۔

کیپسول ہوٹل میں داخل ہونے پر، اپنے جوتے اتاریں، انہیں لاکر میں رکھیں اور چپلوں کا ایک جوڑا پہن لیں۔ آپ کو اکثر چیک ان کے وقت اپنی لاکر کی چابی سپرد کرنی پڑے گی تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ آپ ادائیگی کیے بغیر باہر نہ جائیں! چیک ان کرنے پر آپ کو اپنا سامان رکھنے کے لیے دوسرا لاکر دیا جائے گا، کیونکہ کیپسول میں ان کے لیے کوئی جگہ نہیں ہے اور بہت کم سیکیورٹی ہے کیونکہ زیادہ تر کیپسول میں صرف ایک پردہ ہوتا ہے، دروازہ نہیں۔ ہوشیار رہو اگر کوئی پردہ ہو تو اس میں داخل ہو سکتا ہے۔

بہت سے اگر زیادہ تر کیپسول ہوٹل نہیں تو عیش و عشرت اور/یا قانونی حیثیت کے مختلف درجوں کے سپا سے منسلک ہوتے ہیں، اکثر اس لیے اسپا میں داخلے کی لاگت ¥2000 ہو سکتی ہے لیکن کیپسول صرف ایک اضافی ¥2000 ہے۔ سب سے سستے کیپسول ہوٹلوں کو شاور کو کام کرنے کے لیے ¥200 کے سکوں میں کھانا کھلانا ہوگا۔ یہ جاپان ہے اور یہاں ہمیشہ ٹوتھ پیسٹ، انڈرویئر اور ہر قسم کی چیزیں فراہم کرنے کے لیے وینڈنگ مشینیں موجود رہتی ہیں۔

ایک بار جب آپ اپنے کیپسول میں ریٹائر ہو جاتے ہیں، تو آپ کو عام طور پر لائٹس اور الارم کلاک اور ناگزیر بلٹ ان ٹی وی چلانے کے لیے ایک سادہ کنٹرول پینل ملے گا۔ اگر آپ زیادہ سوتے ہیں تو آپ کو ایک اور دن کا چارج لگ سکتا ہے۔

ٹوکیو کے شنجوکو اور شیبویا محلوں میں کیپسول ہوٹل کم از کم ¥7500 میں چلتے ہیں، لیکن ان میں بہترین مفت مساج کرسیاں، نجی ویران سونا، عوامی حمام، ڈسپوزایبل استرا اور شیمپو، میگزین اور کافی صبح کے وقت۔ ان سب کے باوجود، ذہن میں رکھیں کہ آپ کا کیپسول "دروازہ" صرف ایک پردہ ہے جو روشنی کو روکتا ہے۔ آپ کو ممکنہ طور پر ہلکے خراٹوں میں گرنے سے پہلے آپ کے اوپر اور اس کے اس پار اپنے کیپسول میں رینگتے ہوئے شرابی اور نیند میں ڈوبے کاروباری مردوں کی ایک مسلسل ندی سنائی دے گی۔

کاروباری ہوٹل (ビジネスホテル bijinesu hoteru) عام طور پر ¥20,000 فی دن کے قریب ہوتے ہیں اور ان کے بڑے سیلنگ پوائنٹ کے طور پر ایک آسان مقام (اکثر بڑے ٹرین اسٹیشنوں کے قریب) ہوتا ہے، لیکن کمرے عام طور پر ناقابل یقین حد تک تنگ ہوتے ہیں۔ الٹا، آپ کو ایک (چھوٹا) این سویٹ باتھ روم اور اکثر، مفت انٹرنیٹ ملے گا۔ سستے کاروباری ہوٹلوں کی کچھ بڑی زنجیروں میں شامل ہیں۔ ٹوکیو اناپنے بڑے سائز کے کمروں کے لیے جانا جاتا ہے، سن روٹ ہوٹل اور ٹویوکو ان. مؤخر الذکر کے پاس ایک کلب کارڈ ہے، جو ¥ 2500 میں، اتوار کی رات کو اپنے لیے ادائیگی کر سکتا ہے۔

مقامی کاروباری ہوٹل، بڑے اسٹیشنوں سے دور، نمایاں طور پر سستا ہو سکتا ہے (¥7000/رات سے ڈبل کمرہ) اور فون بک میں پایا جا سکتا ہے (جو قیمتیں بھی بتاتی ہے)، لیکن آپ کو مدد کے لیے جاپانی بولنے والے اسسٹنٹ کی ضرورت ہوگی، یا اس سے بہتر، پری بک آن لائن. دو یا دو سے زیادہ کے لیے اور قیمت اکثر یوتھ ہاسٹلز کے ساتھ مقابلہ کر سکتی ہے اگر آپ جڑواں یا ڈبل ​​روم بانٹتے ہیں۔ چیک ان پر اکثر مکمل ادائیگی کی توقع کی جاتی ہے، اور چیک آؤٹ کے اوقات جلد ہوتے ہیں (عام طور پر صبح 10AM) اور اس وقت تک بات چیت نہیں کی جا سکتی جب تک کہ آپ اضافی ادائیگی کرنے کو تیار نہ ہوں۔ سب سے نیچے کے سرے پر بڑے شہروں کے مزدوروں کے محلوں میں گندگی کے قابل سستی ہوٹل ہیں، جیسے کامگاساکی اوساکا، یا سینجو میں ٹوکیو، جہاں قیمتیں ایک چھوٹے سے تین چٹائی والے کمرے کے لیے ¥2500 سے شروع ہوتی ہیں جس میں لفظی طور پر سونے کے لیے کافی جگہ ہوتی ہے۔ دیواریں اور فیوٹون بھی پتلی ہو سکتی ہیں۔

ریوکان (旅館) ہیں۔ روایتی جاپانی سرائے، اور ایک کا دورہ بہت سے لوگوں کے لیے جاپان کے سفر کی خاص بات ہے۔ اس کی دو قسمیں ہیں: چھوٹی روایتی طرز کی ایک لکڑی کی عمارتوں، لمبے برآمدے، اور باغات کے ساتھ، اور زیادہ جدید اونچی اونچی قسم جو عیش و آرام کے ہوٹلوں کی طرح ہیں جن میں عوامی حمام ہیں۔

چونکہ کسی کو ملنے کے لیے جاپانی آداب اور آداب کا کچھ علم درکار ہوتا ہے، اس لیے بہت سے لوگ غیر جاپانی مہمانوں کو لے جانے میں ہچکچاتے ہیں (خاص طور پر وہ لوگ جو جاپانی نہیں بولتے)، لیکن کچھ خاص طور پر اس گروپ کو پورا کرتے ہیں۔ جاپانی گیسٹ ہاؤسز جیسی سائٹیں ایسے ریوکن کی فہرست رکھتی ہیں اور آپ کو بک کرنے میں مدد کریں گی۔ ریوکن میں ایک رات ایک کےلیے دو کھانے کے ساتھ تقریباً ¥8000 سے شروع ہوتا ہے اور اسٹراٹاسفیئر تک جاتا ہے۔ ¥70,000 فی رات فی شخص کچھ پوشروں کے لیے غیر معمولی نہیں ہے، جیسے کہ مشہور کاگایا واکورا اونسن قریب Kanazawa.

Ryokan عام طور پر a پر کام کرتا ہے۔ کافی سخت شیڈول اور آپ کے 17:00 تک پہنچنے کی توقع کی جائے گی۔ داخلے پر، اپنے جوتے اتاریں اور وہ چپل پہن لیں جو آپ گھر کے اندر پہنیں گے۔ چیک ان کرنے کے بعد آپ کو آپ کے کمرے میں لے جایا جائے گا، سادہ لیکن خوبصورتی سے سجایا گیا اور ڈھک دیا جائے گا۔ ٹٹیامی چٹائی تاٹامی پر قدم رکھنے سے پہلے اپنی چپل اتار لینا یقینی بنائیں۔ اس وقت، عملہ آپ کی ترجیحات سے پوچھے گا کہ رات کا کھانا اور ناشتہ کب لینا ہے، اور کوئی بھی انتخاب جیسے کورسز (جیسے جاپانی یا مغربی طرز کے ناشتے کا انتخاب) اور سافٹ ڈرنکس۔

رات کے کھانے سے پہلے آپ کو ایک لینے کی ترغیب دی جائے گی۔ غسل - دیکھیں [[#غسل|§ غسل مکمل سکوپ کے لئے. آپ شاید اپنے میں تبدیل کرنا چاہیں گے۔ یوکاٹا نہانے سے پہلے لباس پہنیں اور یہ کافی سادہ لباس ہے: اسے بند کرتے وقت صرف بائیں لیپل کو دائیں طرف رکھیں۔ (دوسرا راستہ، دائیں سے بائیں، ایک غلط راستہ ہے، کیونکہ یوکاٹا کو صرف تدفین کے لیے بند کر دیا گیا ہے!) اگر فراہم کردہ یوکاٹا کافی بڑا نہیں ہے، تو بس نوکرانی یا استقبالیہ سے پوچھیں۔ ٹوکودائی (特大 "بڑے سائز")۔ بہت سے ریوکن میں جنس کے لحاظ سے رنگ کوڈڈ یوکاٹا بھی ہوتا ہے: مثال کے طور پر خواتین کے لیے گلابی رنگ اور مردوں کے لیے نیلے رنگ کے۔

ایک بار جب آپ غسل کر لیں، رات کے کھانے آپ کے اپنے کمرے میں یا کھانے کے کمرے میں پیش کیا جائے گا۔ ریوکان عام طور پر پیش کرتے ہیں۔ کیسیکی کھانا، مستند کھانا جو ایک درجن یا اس سے زیادہ چھوٹے پکوانوں پر مشتمل ہو۔ کائیسکی کو بہت تفصیل سے تیار کیا گیا ہے اور احتیاط سے منتخب کردہ موسمی اجزاء سے پیش کیا گیا ہے۔ عام طور پر ایک ابلی ہوئی ڈش اور گرلڈ ڈش ہوتی ہے، جسے آپ انفرادی طور پر پکاتے ہیں، اور ساتھ ہی ایسی غیر واضح چیزیں جن سے اکثر مغربی لوگ واقف نہیں ہوتے ہیں۔ ہر طرح سے پوچھیں کہ کیا آپ کو یقین نہیں ہے کہ دی گئی چیز کو کیسے کھایا جائے۔

مکمل کرنے کے بعد آپ شہر میں جانے کے لیے آزاد ہیں؛ گرم موسم بہار والے شہروں میں صرف کپڑے پہنے باہر نکلنا بالکل معمول کی بات ہے۔ یوکاٹا اور حاصل بندش، اگرچہ ایک غیر ملکی کے طور پر ایسا کرنا معمول سے زیادہ توجہ حاصل کر سکتا ہے۔ (اشارہ: زیر جامہ پہنیں۔) حاصل عام طور پر داخلی راستوں کے قریب دستیاب ہوتے ہیں، یا ڈیسک سے درخواست پر دستیاب ہوتے ہیں۔ ان لکڑی کے بندوں کو زمین سے اوپر اٹھانے کے لیے دو سہارے ہوتے ہیں (قدیم جاپان میں کیچڑ والی سڑکوں کے ساتھ ایک ضرورت)، جو انہیں ایک مخصوص تالیاں بجانے کی آواز دیتی ہے۔ ان میں چلنے کی عادت ڈالنے میں ایک منٹ لگتے ہیں، لیکن وہ مغربی فلپ فلاپ سے بہت مختلف نہیں ہیں۔ بہت سے ریوکن میں کرفیو لگا ہوا ہے، اس لیے یقینی بنائیں کہ آپ وقت پر واپس آجائیں۔

جب آپ واپس جائیں گے تو آپ کو یہ مل جائے گا۔ Futon کی بستر آپ کے لیے تاتامی (ایک حقیقی جاپانی فٹن صرف ایک توشک ہے، نہ کہ نچلا، فلیٹ بیڈ جو اکثر مغرب میں اس نام سے فروخت ہوتا ہے)۔ اگرچہ مغربی بستر سے قدرے سخت، زیادہ تر لوگوں کو فٹن پر سونا بہت خوشگوار لگتا ہے۔ تکیے غیر معمولی طور پر سخت ہوسکتے ہیں، جو بھوسے سے بھرے ہوتے ہیں۔

ناشتا صبح کے وقت ایک مقررہ وقت پر کھانے کے ہال میں اجتماعی طور پر پیش کیے جانے کا زیادہ امکان ہوتا ہے، حالانکہ نوکرانی کے بستر صاف کرنے کے بعد اعلیٰ درجے کی جگہیں اسے دوبارہ آپ کے کمرے میں پیش کریں گی۔ اگرچہ کچھ ریوکن مغربی ناشتے کا انتخاب پیش کرتے ہیں، عام طور پر جاپانی ناشتہ معمول ہے، مطلب رائس، مسو سوپ اور ٹھنڈی مچھلی۔ اگر آپ بہادر محسوس کر رہے ہیں، تو آپ مقبول کو آزما سکتے ہیں۔ تمگو کاکے گوہن (卵かけご飯 "چاول پر انڈا"، ایک کچا انڈا اور مسالا جسے آپ گرم چاول کے پیالے میں ہلاتے ہیں) یا کچھ جاپانیوں کی طرف سے ناپسندیدہ nattō (納豆 خمیر شدہ سویابین، جسے آپ چینی کاںٹا سے ایک یا دو منٹ تک اس وقت تک ہلاتے رہیں جب تک کہ وہ انتہائی سخت اور چپچپا نہ ہو جائیں، اور پھر چاول کے اوپر کھائیں)۔

اعلی درجے کی ریوکان جاپان میں ان چند مقامات میں سے ایک ہیں جو قبول کرتے ہیں۔ تجاویز، لیکن کوکوروزوک نظام معمول کے برعکس ہے: ¥7000 کے لگ بھگ ایک لفافے میں رکھا جاتا ہے اور نوکرانی کے حوالے کیا جاتا ہے جو آپ کو آپ کے قیام کے آغاز میں آپ کے کمرے میں لے جاتی ہے، آخر میں نہیں۔ جب کہ کبھی توقع نہیں کی جاتی ہے (بہرحال آپ کو بہت اچھی سروس ملے گی) اور رقم تعریف کے نشان کے طور پر کام کرتی ہے اور خصوصی درخواستوں (مثلاً کھانے کی الرجی) یا جاپانی بولنے میں آپ کی نااہلی کی وجہ سے ہونے والی کسی بھی مشکل کے لیے معافی مانگتی ہے۔

انتباہ کا آخری لفظ: کچھ ادارے جن کے نام میں لفظ "ریوکان" ہے وہ پرتعیش قسم کے نہیں ہیں بلکہ صرف منشوکو بھیس ​​میں. قیمت آپ کو بتائے گی کہ یہ رہائش کی قسم ہے۔

منشوکو (民宿) ہیں ریوکان کا بجٹ ورژن، اور بستر اور ناشتے کے تصور میں اسی طرح | B&B۔ خاندانی طور پر چلنے والے ان گھروں میں اور مجموعی طور پر تجربہ ریوکن جیسا ہی ہے لیکن کھانا آسان ہے، کھانے کا کھانا اجتماعی ہے، باتھ روم مشترکہ ہیں، اور مہمانوں سے توقع کی جاتی ہے کہ وہ اپنا فٹن رکھیں (حالانکہ غیر ملکیوں کے لیے اکثر استثناء کیا جاتا ہے)۔ نتیجتاً منشوکو کی شرحیں کم ہیں، دو وقت کے کھانے کے ساتھ ¥7,000 سے ¥20,000 تک منڈلا رہی ہیں (一泊二食) ippaku-nishoku)۔ سستا ابھی تک بغیر کھانے کے قیام ہے (素泊まり سوڈومری)، جو ¥7,000 تک کم ہو سکتا ہے۔

منشوکو اکثر ملک کے علاقوں میں پائے جاتے ہیں، جہاں عملی طور پر ہر بستی یا جزیرہ، چاہے وہ کتنا ہی چھوٹا یا غیر واضح کیوں نہ ہو، ایک ہوگا۔ سب سے مشکل حصہ اکثر انہیں تلاش کرنا ہوتا ہے، کیونکہ وہ شاذ و نادر ہی اشتہار دیتے ہیں یا eHalal Hotels کے انجن کے ذریعے آن لائن بکنگ میں دکھاتے ہیں، لہذا مقامی ٹورسٹ آفس سے پوچھنا اکثر بہترین طریقہ ہوتا ہے۔

پینشن (ペンション پنشن) منشوکو سے ملتے جلتے ہیں لیکن ان کے یورپی نام کی طرح ایشیائی طرز کے کمرے ہیں۔

کوکومنشوکوشا (国民宿舎)، ایک منہ والا جو لفظی طور پر "لوگوں کی رہائش گاہ" میں ترجمہ کرتا ہے۔ سرکاری گیسٹ ہاؤسز. وہ بنیادی طور پر دور دراز کے قدرتی مقامات پر سرکاری ملازمین کے لیے سبسڈی والی چھٹیاں فراہم کرتے ہیں، لیکن وہ عموماً ادائیگی کرنے والے مہمانوں کو قبول کرنے میں خوش ہوتے ہیں۔ دونوں سہولیات اور قیمتیں عام طور پر منشوکو کے معیارات کے مقابلے ریوکان کے مقابلے زیادہ ہوتی ہیں۔ تاہم اور وہ سائز میں تقریباً ہمیشہ بڑے ہوتے ہیں اور غیر ذاتی بھی ہو سکتے ہیں۔ مقبول لوگوں کو چوٹی کے موسموں کے لیے پہلے سے اچھی طرح سے بک کروانے کی ضرورت ہوتی ہے: کبھی کبھی نئے سال اور اس طرح کے لیے تقریباً ایک سال پہلے۔

شکوبو (宿坊) ہیں۔ حاجیوں کے لیے رہائش، عام طور پر بدھ مندر یا شنٹو مزار کے اندر واقع ہے۔ ایک بار پھر اور تجربہ بڑے پیمانے پر ریوکان جیسا ہے، لیکن کھانا ہو گا۔ شاکاہاری اور آپ کو مندر کی سرگرمیوں میں حصہ لینے کا موقع دیا جا سکتا ہے۔ کچھ زین مندر جاپان میں مراقبہ پیش کرتے ہیں | مراقبہ کے اسباق اور کورسز۔ شکوبو غیر ملکی مہمانوں کو قبول کرنے میں ہچکچاہٹ کا شکار ہو سکتا ہے، لیکن ایک جگہ جہاں یہ مسئلہ نہیں ہو گا وہ اوساکا کے قریب ماؤنٹ کویا کا بڑا بدھ مت مرکز ہے۔

جاپان میں مسلم دوستانہ کیمپنگ کے مقامات

آئیا کیمپ گراؤنڈ خیمہ

کیمپنگ ہے (بعد nojuku، ذیل میں دیکھیں) la جاپان میں رات کی نیند حاصل کرنے کا سب سے سستا طریقہ۔ پورے ملک میں کیمپنگ گراؤنڈز کا ایک وسیع نیٹ ورک ہے۔ قدرتی طور پر، زیادہ تر بڑے شہروں سے دور ہیں۔ ان کے لیے آمدورفت میں بھی دشواری ہو سکتی ہے، کیونکہ وہاں چند بسیں جا سکتی ہیں۔ قیمتیں برائے نام فیس (¥700) سے لے کر بڑے بنگلوں تک مختلف ہو سکتی ہیں جن کی قیمت ہوٹل کے بہت سے کمروں (¥23,000 یا اس سے زیادہ) سے زیادہ ہے۔

زیادہ تر جاپان میں جنگلی کیمپ لگانا غیر قانونی ہے، حالانکہ آپ ہمیشہ اجازت طلب کرنے کی کوشش کر سکتے ہیں، یا بس اپنا خیمہ دیر سے لگا سکتے ہیں اور جلدی سے نکل سکتے ہیں۔ بہت سے بڑے شہر کے پارکوں میں درحقیقت بڑی تعداد میں نیلے، پلاسٹک کے ترپال کے "خیمے" ہوتے ہیں جن میں بے گھر ہوتے ہیں۔

جاپان میں کیمپ سائٹس کے نام سے جانا جاتا ہے۔ kyanpu-jo (キャンプ場)، جبکہ کاروں کے لیے ڈیزائن کردہ سائٹس کے نام سے جانا جاتا ہے۔ ōto-kyanpu-jo. مؤخر الذکر سابقہ ​​(¥7,000 یا اس سے زیادہ) سے کہیں زیادہ مہنگا ہوتا ہے اور پیدل نکلنے والوں کو اس وقت تک گریز کرنا چاہئے جب تک کہ ان کے پاس کم اہم رہائش بھی دستیاب نہ ہو۔ کیمپ سائٹس اکثر قریب ہی واقع ہوتے ہیں۔ آنسن، جو کافی آسان ہوسکتا ہے۔

۔ جاپان کی نیشنل کیمپنگ ایسوسی ایشن برقرار رکھنے میں مدد ملتی ہے کیمپجو ڈاٹ کام، جاپان میں تقریبا تمام کیمپ سائٹس کا صرف جاپانی ڈیٹا بیس۔ دی جے این ٹی او ویب سائٹ پر انگریزی میں کیمپ گراؤنڈز کی کافی وسیع فہرست (پی ڈی ایف فارمیٹ میں) ہے، اور مقامی سیاحتی دفاتر کو اکثر اچھی طرح سے آگاہ کیا جاتا ہے۔

جاپان میں بطور مسلمان تعلیم حاصل کریں۔

JP-13 Bunkyo-ward Tokyo-Univ Yasuda آڈیٹوریم

بہت سے نوجوانوں کے تبادلے کے پروگرام غیر ملکی نوعمروں کو جاپان لاتے ہیں، اور ملک میں یونیورسٹیوں کے تبادلے کے بہت سے فعال پروگرام بھی ہیں۔ سٹوڈنٹ ویزا حاصل کرنے کے لیے، آپ کو اپنے رہنے کے اخراجات پورے کرنے کے لیے یا تو 20 لاکھ ین، یا اس کے مساوی مالی امداد کے ایوارڈز کی ضرورت ہوگی۔ سٹوڈنٹ ویزا کے ساتھ، آپ امیگریشن سے قانونی طور پر XNUMX گھنٹے فی ہفتہ کام کرنے کے لیے ایک اضافی اجازت فارم حاصل کر سکتے ہیں۔ آگے بڑھنے کے طریقہ کے بارے میں معلومات کے لیے اپنے مقامی جاپانی سفارت خانے یا ہوم یونیورسٹی کے ایکسچینج پروگرام ڈیپارٹمنٹ سے رابطہ کریں۔

جاپان میں طویل عرصے تک رہنے کا سب سے سستا طریقہ یہ ہے کہ مقامی اسکول یا یونیورسٹی میں سخاوت کے ساتھ تعلیم حاصل کی جائے۔ مونبشو (وزارت تعلیم) اس سب کی ادائیگی کے لیے گرانٹ۔ کئی جاپانی یونیورسٹیاں انگریزی میں پڑھائے جانے والے کورسز پیش کرتی ہیں۔ کچھ غیر ملکی یونیورسٹیاں بھی جاپان میں آزاد پروگرام چلاتی ہیں اور سب سے بڑی ٹیمپل یونیورسٹی کا ملٹی فیکلٹی کیمپس ہے ٹوکیو.

جاپان کی اعلیٰ یونیورسٹیوں کو بھی دنیا بھر میں بہت اچھی طرح سے جانا جاتا ہے، حالانکہ منفی پہلو یہ ہے کہ ڈگری پروگرام تقریباً ہمیشہ صرف جاپانی زبان میں منعقد کیے جاتے ہیں۔ اس کے باوجود، ان میں سے بہت سے دیگر غیر ملکی یونیورسٹیوں کے ساتھ تبادلے کے معاہدے ہیں، اور آپ ایک سمسٹر یا ایک سال کے لیے تبادلے کے لیے درخواست دے سکتے ہیں۔ جاپان کی سب سے مشہور یونیورسٹی ہے۔ ٹوکیو یونیورسٹی، جسے ایشیا کی سب سے باوقار یونیورسٹیوں میں سے ایک بھی سمجھا جاتا ہے۔ بین الاقوامی سطح پر اچھی حیثیت کی دیگر یونیورسٹیوں میں شامل ہیں۔ Waseda یونیورسٹی اور کییو یونیورسٹی in ٹوکیو، اسی طرح کیوٹو یونیورسٹی کیوٹو میں

مارشل آرٹس

  • جوڈو (柔道 jūdō, لفظی طور پر "The gentle way") جوڑنے اور پھینکنے پر توجہ مرکوز کرتا ہے، اور یہ جدید اولمپک کھیل بننے والا پہلا مارشل آرٹ تھا۔ ملک بھر میں بہت سے اسکول ہیں جن میں آپ اسے پڑھ سکتے ہیں۔ اگر آپ کسی بھی ملک میں جوڈو فیڈریشن کے رکن ہیں، تو آپ کوڈوکن اور دنیا بھر میں جوڈو کمیونٹی کے ہیڈ کوارٹر میں رینڈوری ٹریننگ میں حصہ لے سکتے ہیں۔
  • کراٹے (空手، لفظی طور پر "خالی ہاتھ") ایک شاندار مارشل آرٹ ہے - گھونسوں، لاتوں اور کھلے ہاتھ کی تکنیکوں کا استعمال کرتے ہوئے - جو پوری دنیا میں مقبول ہے، اور مغربی پاپ کلچر پر بھی اس کا اثر ہے جیسا کہ ہالی ووڈ میں دیکھا جا سکتا ہے۔ فلم کراٹے کڈ (1984)۔ پورے ملک میں ایسے اسکول ہیں جن میں آپ مختلف طرزوں کا مطالعہ کر سکتے ہیں۔ اسے پہلی بار 2020 میں اولمپکس میں پیش کیا جائے گا۔
  • کینڈو (剣道 kendō) بانس یا لکڑی کی تلواروں کا استعمال کرتے ہوئے مسابقتی تلوار کی لڑائی ہے، جو باڑ لگانے کے مترادف ہے۔ اگرچہ جوڈو اور کراٹے زیادہ تر مغربی دنیا میں مشہور ہیں، خود جاپان میں، کینڈو جدید جاپانی ثقافت کا ایک لازمی حصہ بنی ہوئی ہے، اور تمام جاپانی اسکولوں میں طلباء کو پڑھائی جاتی ہے۔

دیگر جاپانی مارشل آرٹس میں شامل ہیں۔ ایکیڈو، ایک اور جوجھ کی شکل، اور kyūdō، جاپانی تیر اندازی۔

جاپانی فنون اور دستکاری

جاپانی زبان

جاپان میں طویل مدتی بنیادوں پر رہنے والوں کے لیے اور بہت سی جاپانی یونیورسٹیاں اور نجی زبان کے اسکول موجود ہیں جو غیر ملکیوں کے لیے جاپانی زبان کے کورس کراتے ہیں۔ یونیورسٹیوں میں وہ کبھی کبھی صرف اپنے طلباء اور عملے کے لیے کھلے ہوتے ہیں۔

جاپان میں قانونی طور پر کام کرنے کا طریقہ

۔ ٹوکیو خطہ عام طور پر غیر ملکیوں کے لیے وسیع ترین ملازمتوں کی پیشکش کرتا ہے، بشمول وکلاء، اکاؤنٹنٹ، انجینئرز اور دیگر پیشہ ور افراد کے لیے عہدے۔ جاپان میں کام کرنے کے لیے، ایک غیر ملکی جو پہلے سے مستقل رہائشی نہیں ہے، اسے جاپان میں کسی ضامن کی طرف سے ملازمت کی پیشکش موصول کرنی چاہیے، اور پھر امیگریشن آفس (اگر پہلے سے ہی جاپان میں ہے) یا سفارت خانے یا قونصل خانے (اگر بیرون ملک میں ہے تو) ورکنگ ویزا کے لیے درخواست دیں۔ )۔ غیر ملکیوں کے لیے سیاحتی ویزا پر جاپان میں کام کرنا غیر قانونی ہے۔ ورکنگ ویزے ایک سے تین سال کی مدت کے لیے کارآمد ہوتے ہیں، اور ان کا استعمال کسی بھی آجر کے لیے ویزا پر مقرر کردہ سرگرمیوں کے دائرہ کار میں (بشمول گارنٹر کے علاوہ دوسرے آجر) کے لیے روزگار کو محفوظ بنانے کے لیے کیا جا سکتا ہے۔ متبادل طور پر، اگر آپ کے پاس کافی فنڈز ہیں، تو آپ درخواست دے سکتے ہیں۔ سرمایہ کار ویزا. اس کے لیے آپ کو مقامی کاروبار میں بڑی رقم کی سرمایہ کاری کرنے کی ضرورت ہوتی ہے، یا جاپان میں ابتدائی سرمایہ کی ایک بڑی رقم دے کر اپنا کاروبار شروع کرنا ہوتا ہے، اور آپ کو انتظامی صلاحیت میں اس مخصوص کمپنی کے لیے کام کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اگر آپ کسی بھی ویزا پر زیادہ قیام کرتے ہیں تو سخت سزاؤں کی توقع کریں۔ جاپانی شہریوں کے میاں بیوی ویزے حاصل کر سکتے ہیں، جس پر ملازمت پر کوئی پابندی نہیں ہے۔

۔ چھٹی کے دن کام پروگرام نوجوان شہریوں (18 اور 30 ​​کے درمیان) کے لیے کھلا ہے۔ آسٹریلیا, نیوزی لینڈ, کینیڈا, جنوبی کوریا, فرانس, جرمنی, آئر لینڈ اور UK. جو اہل ہیں وہ کسی پیشگی ملازمت کی پیشکش کے بغیر ورکنگ ہالیڈے ویزا کے لیے درخواست دے سکتے ہیں۔

غیر ملکی جو مسلسل 10 سال سے جاپان میں مقیم ہیں درخواست دینے کے اہل ہیں۔ مستقل رہائش. آپ کو یہ ثابت کرنا ہوگا کہ آپ مالی طور پر خود مختار ہیں اور آپ کا کوئی مجرمانہ ریکارڈ نہیں ہے۔ اگر اجازت دی جائے اور پھر آپ جاپان میں غیر معینہ مدت تک رہ اور کام کر سکتے ہیں۔

انگریزی بولنے والے ممالک کے غیر ملکیوں کے درمیان روزگار کی ایک مقبول شکل انگریزی پڑھانا ہے، خاص طور پر اوقات کے بعد انگریزی گفتگو کے اسکولوں میں ایکائیوا (英会話)۔ نوجوان بالغوں کے لیے تنخواہ کافی اچھی ہے، لیکن زیادہ تر GCC ممالک میں پہلے سے کام کرنے والے ایک قابل معلم کے مقابلے میں بہت کم ہے۔ کام کے حالات بھی GCC معیارات کے مقابلے کافی سخت ہو سکتے ہیں، اور کچھ کمپنیاں بہت بری شہرت رکھتی ہیں۔ ایک انڈرگریجویٹ ڈگری یا ESL ایکریڈیشن انتہائی مطلوبہ عہدوں کے لیے اہم ہے۔ بڑی زنجیروں میں سے کسی ایک سے تعلق رکھنے والے انگریزی اسکولوں کے لیے انٹرویوز عام طور پر درخواست گزار کے آبائی ملک میں ہوں گے۔ انگریزی سیکھنا اب اتنا فیشن نہیں رہا جتنا پہلے تھا اور عروج کے سال گزرنے کے بعد بہت طویل ہیں۔ بچوں کی تعلیم پر زیادہ زور دیا جا رہا ہے۔ انگریزی کے علاوہ، دیگر غیر ملکی زبانیں جو مقبول ہیں ان میں پرتگالی، فرانسیسی، کورین، مینڈارن اور کینٹونیز شامل ہیں۔ اگر آپ اس قسم کے کام میں دلچسپی رکھتے ہیں اور پھر آپ کو یہ بات ذہن میں رکھنی چاہیے کہ شمالی امریکہ کے لہجوں کو ترجیح دی جاتی ہے، اور ساتھ ہی ایک کاکیشین ظاہری شکل والے اساتذہ کے لیے غیر واضح ترجیح ہے۔

۔ جے ای ٹی پروگرام (جاپان ایکسچینج اینڈ ٹیچنگ) یونیورسٹی کے نوجوان گریجویٹس کو جاپان میں پڑھانے کا موقع فراہم کرتا ہے۔ یہ پروگرام جاپانی حکومت چلاتی ہے لیکن آپ کا آجر عام طور پر ایک مقامی بورڈ آف ایجوکیشن ہوگا جو آپ کو ایک یا زیادہ سرکاری اسکولوں کے لیے تفویض کرتا ہے، جو اکثر ملک کے علاقوں میں ہوتے ہیں۔ کسی جاپانی مہارت یا رسمی تدریسی قابلیت کی ضرورت نہیں ہے اور آپ کا ہوائی کرایہ فراہم کیا جاتا ہے۔ تنخواہ لینگویج اسکولوں سے قدرے بہتر ہے اور، اس طرح کے اسکول کے برعکس، اگر آپ کو اپنے آجر کے ساتھ کوئی سنگین مسئلہ درپیش ہے تو آپ JET پروگرام کے لوگوں سے مدد کے لیے اپیل کر سکتے ہیں۔ JET پروگرام میں بین الاقوامی تعلقات یا کھیلوں کے رابطہ کاروں کے لیے بھی بہت کم عہدے ہیں، حالانکہ ان کے لیے کچھ جاپانی قابلیت کی ضرورت ہوتی ہے۔

پوسٹ گریجویٹ تعلیم کے حامل غیر ملکی جاپانی یونیورسٹیوں میں انگریزی (یا یہاں تک کہ دیگر مضامین) پڑھانے والی ملازمتیں تلاش کر سکتے ہیں، جو ایکائیوا انڈسٹری سے بہتر تنخواہ اور کام کے حالات پیش کرتے ہیں۔

بہت کم نوجوان خواتین میں کام کرنے کا انتخاب کرتے ہیں۔ نرسیں صنعت، جہاں وہ جاپانی مردوں کی چھوٹی چھوٹی سلاخوں میں مشروبات پر تفریح ​​کرتے ہیں۔ سناکو (スナック) اور ان کے وقت کے لیے ادائیگی کی جاتی ہے۔ اگرچہ تنخواہ اچھی ہو سکتی ہے، اس لائن آف ورک کے لیے ویزے مشکل ہوتے ہیں اگر حاصل کرنا ناممکن نہ ہو اور زیادہ تر کام غیر قانونی ہے۔ کام کی نوعیت اپنے خطرات بھی رکھتی ہے، خاص طور پر کیریئر کے ناقص امکانات، شراب نوشی، تمباکو نوشی، گاہکوں کی طرف سے ممکنہ مسائل جیسے کہ چھیڑ چھاڑ اور فحش سوالات، اور یہاں تک کہ ہراساں کرنا یا بدتر، جس کی مثال 2000 میں میزبان لوسی بلیک مین کے اغوا اور قتل سے ملتی ہے۔

جاپان میں طبی مسائل

جاپان ایک ملک ہے۔ صفائی کا جنون اور صحت کے خطرات بہت کم ہیں۔ کھانے کی حفظان صحت کے معیارات بہت زیادہ ہیں۔ اہمیت کی کوئی متعدی بیماریاں نہیں ہیں، جیسا کہ نام کے باوجود، جاپانی encephalitis تقریبا ختم کر دیا گیا ہے.

نل کا پانی پورے ملک میں محفوظ اور اچھے معیار کا ہے۔ بوتل بند پانی کے ملکی اور غیر ملکی برانڈز ہر جگہ (کم از کم سیاحتی مقامات پر) ¥100-200 میں دستیاب ہیں۔ زیادہ تر ریستوراں مفت میں فلٹر شدہ نل کا پانی پیش کرتے ہیں۔ جب تک کہ خاص طور پر "منرل واٹر" کا لیبل نہ لگایا گیا ہو (ミネラルウォーター) mineraru wōtā)، جاپان میں پانی میں عام طور پر معدنی ارتکاز کم ہے۔ 2011 کے زلزلے اور جوہری تباہی کے بعد سے کچھ علاقوں میں پانی کی فراہمی میں تابکاری کی سطح کو قریب سے مانیٹر کیا گیا ہے، لیکن جہاں تک عام شہریوں کے ذریعہ استعمال ہونے والے پانی کا تعلق ہے اسے نہ ہونے کے برابر پایا جاتا ہے۔ بھی دیکھیں امریکی سفارت خانے کا خلاصہ اور ٹوکیو حکومت کی روزانہ کی رپورٹیں]

بہت سے جاپانی عوامی بیت الخلاء میں صابن نہیں ہے، اور کچھ کے پاس ٹوائلٹ پیپر نہیں ہے، حالانکہ اکثر آس پاس وینڈنگ مشینیں ہوتی ہیں جو ٹوکن کی قیمتوں پر ٹوائلٹ پیپر فروخت کرتی ہیں۔ جیسا کہ جاپانی کرتے ہیں کریں اور بڑے ٹرین اسٹیشنوں پر مشتہرین کی طرف سے مفت میں دیئے گئے ٹشو پیکٹ استعمال کریں۔

اگرچہ یہ ان لوگوں کے لیے "عام فہم" ہو سکتا ہے جو شہری علاقوں میں رہتے ہیں، لیکن بہت سے نئے آنے والے ٹوکیو یا اوساکا ایک انتہائی گنجان شہر میں زندگی سے ناواقف ہیں، جہاں ان کی چھونے والی تقریباً ہر چیز کو اسی دن سینکڑوں دوسرے لوگوں نے چھوا ہے۔ جب بڑے جاپانی شہروں میں نئے آنے والے کوئی احتیاط نہیں برتتے اور وہ عام نزلہ زکام جیسی عام بیماریوں کا زیادہ شکار ہو سکتے ہیں۔ جیسا کہ کسی دوسرے شہری علاقے میں، جب ایک بڑے جاپانی شہر میں ٹوکیو or اوساکااپنے ہاتھ صابن اور پانی سے جتنی بار ممکن ہو دھوئیں، خاص طور پر پبلک ٹرانسپورٹ پر سفر کرنے کے بعد اور کھانے سے پہلے۔

بار بار بارش کے دنوں کے لیے ایک چھوٹی چھتری ضرور ساتھ ساتھ رکھیں۔ موسم کی پیشگوئیوں پر زیادہ بھروسہ نہ کریں، خاص طور پر ایک یا دو دن پہلے سے۔ پھر، اگر آپ بھول جاتے ہیں، تو آپ ہمیشہ قریبی سہولت اسٹور میں جا سکتے ہیں اور ¥700 میں ایک اٹھا سکتے ہیں۔

گندے علاقوں میں جاپان کا اپنا حصہ ہے۔ شہروں میں، ٹریفک کی سراسر شدت کی وجہ سے اور سڑکیں اور رکاوٹیں بالکل اسی طرح گندی ہیں جتنی کہ کہیں بھی۔ کسی کے گھر میں داخل ہونے سے پہلے صفائی اور جوتے اتارنے کا جنون بیرونی دنیا کے حالات کی وجہ سے سمجھ میں آتا ہے۔

اگر آپ سردی یا دیگر بیماری سے بیمار ہو جاتے ہیں تو منہ کو ڈھانپنے والا، کپڑوں کا سرجیکل ماسک خریدیں۔ آپ کو معلوم ہوگا کہ لوگ اکثر ٹرینوں اور نوکریوں پر یہ لباس پہنتے ہیں۔ یہ آپ کی چھینک اور کھانسی کو فلٹر کرتا ہے تاکہ آپ دوسروں کو منتقل نہ ہوں۔

غیر فعال تمباکو نوشی تقریباً تمام جاپانی ریستورانوں اور عوامی علاقوں میں صحت کے لیے ایک بڑا خطرہ ہے۔ اس میں ملٹی نیشنل فوڈ چینز کے ساتھ ساتھ مقامی کھانے پینے کی اشیاء بھی شامل ہیں۔ غیر تمباکو نوشی والے علاقوں کو اکثر فراہم نہیں کیا جاتا ہے اور اگر وہ ہیں تو بعض اوقات غیر معیاری ہوتے ہیں۔

صحت کی دیکھ بھال

جاپان میں طبی سہولیات مغرب کے مساوی ہیں، اور معروف ہسپتال عام طور پر جدید ترین طبی ٹیکنالوجی سے لیس ہوتے ہیں۔ جاپانی شہریوں اور رہائشیوں کے لیے اور طبی علاج کی لاگت کو حکومت کے نیشنل ہیلتھ انشورنس سسٹم کے ذریعے سستی بنایا گیا ہے۔ تاہم، ان لوگوں کے لیے جو اس میں شامل نہیں ہیں اور طبی علاج کی قیمت مہنگی ہے۔ اگرچہ جاپان میں غیر ملکیوں کو ایک طویل مدت کے لیے (مثلاً ورک یا سٹوڈنٹ ویزا پر آنے والے) کو قومی ہیلتھ انشورنس سسٹم تک محدود رسائی کی اجازت ہے، لیکن یہ مختصر دوروں پر آنے والے سیاحوں کے لیے دستیاب نہیں ہے، اس لیے یقینی بنائیں کہ آپ کا سفری بیمہ پہلے سے ترتیب سے ہے۔ آپ کا دورہ. تاہم، اگر آپ نے کسی بھی وجہ سے آمد سے پہلے انتظامات نہیں کیے ہیں، تو سومپو جاپان زائرین کے لیے ٹریول انشورنس فروخت کرتا ہے جس کے لیے آمد کے بعد آن لائن درخواست دی جا سکتی ہے۔

زیادہ تر جاپانی ڈاکٹر اور نرسیں انگریزی میں بات چیت کرنے سے قاصر ہیں۔ /us-citizen-services/doctors/ کی ویب سائٹ امریکی سفارت خانہ ہسپتالوں اور کلینکس کی فہرست رکھتا ہے جہاں انگریزی بولنے والا عملہ دستیاب ہے۔

جاپان میں ایک مسلمان کی حیثیت سے محفوظ رہیں

جاپان دنیا کے محفوظ ترین ممالک میں سے ایک ہے، جہاں جرائم کی شرح زیادہ تر GCC ممالک کے مقابلے میں نمایاں طور پر کم ہے۔

جرائم اور دھوکہ دہی

پولیس اور قانون اس نظر بندی کی مدت کو ہر بار صرف چارج میں ترمیم کرکے مزید 23 دن کے لیے بڑھایا جا سکتا ہے۔ آپ وکیل کی خدمات صرف اسی صورت میں لے سکتے ہیں جب باہر کا کوئی فرد پیشگی فیس ادا کر دے، اور آپ کے وکیل کو پوچھ گچھ کے دوران حاضر ہونے کی اجازت نہ ہو۔ مترجم اور قونصلر رسائی پر اصرار کریں، اور فنگر پرنٹ نہ کرو کچھ (دستخط کرنے کے جاپانی مساوی)، خاص طور پر اگر آپ پوری طرح سے نہیں سمجھتے کہ آپ کیا دستخط کرتے ہیں۔ ایک دستخط شدہ اعتراف گے آپ کے مقدمے کی سماعت میں مجرمانہ فیصلے کے نتیجے میں۔

اب تک کا سب سے عام نمونہ یہ ہے کہ غیر ملکی سیاح کس طرح جاپانی حراستی سیل کی سردی، پیلی دیواروں کو گھورتے ہیں نشے میں دھت ہو کر پھر لڑائی میں شامل ہو جاتے ہیں۔ پولیس کا معیاری طریقہ کار یہ ہے کہ سب کو پہلے حراست میں لیا جائے اور بعد میں معاملات کو سلجھایا جائے۔ اگر کوئی آپ پر معمولی ترین بنیادوں پر بھی کسی چیز کا الزام لگاتا ہے، تو ہو سکتا ہے آپ اپنی چھٹیوں میں ایک ناخوشگوار توسیع کو دیکھ رہے ہوں۔ اگر آپ کو کسی جرم کی سزا سنائی جاتی ہے، تو آپ جاپان کے بدنام زمانہ سخت جیلوں کے نظام کا پہلا تجربہ دیکھ رہے ہوں گے۔

جاپان غیر ملکی اور پراسرار ہے؛ دن کے وقت جو چیز آپ کو عجیب اور دلکش معلوم ہوتی ہے وہ رات کے وقت آپ کے لیے ناگوار اور پریشان کن ہوسکتی ہے، خاص طور پر کچھ شراب آپ کی رگوں میں دوڑتی ہے، اس لیے اپنے غصے اور الکحل کی سطح کو کنٹرول کریں۔ پولیس رات کے وقت پارٹی کے علاقوں میں بھاری گشت کرتی ہے اور وہ ایک پرتشدد غیر ملکی سے ایک ساتھی جاپانی کو "بچاؤ" کرنے کے لیے تیار ہوں گے۔

سٹریٹ کرائم انتہائی نایاب ہے، یہاں تک کہ رات گئے اکیلے مسلمان مسافروں کے لیے۔ یہ کہا جا رہا ہے، چھوٹے جرم کا مطلب یہ نہیں ہے کہ کوئی جرم نہیں ہے اور یہ اب بھی آپ کی عقل کو کھونے کا کوئی بہانہ نہیں ہے۔ مسلمہ کو اکیلے سفر کرنے والوں کا خیال رکھنا چاہیے جیسا کہ وہ اپنے آبائی ممالک میں کریں گے اور کبھی بھی اکیلے سفر نہ کریں۔

پولیس بکس (交番 کبان) ہر دوسرے گلی کونے پر پایا جا سکتا ہے. پولیس عام طور پر مددگار ہوتی ہے (حالانکہ وہ شاذ و نادر ہی انگریزی بولتی ہیں)، اس لیے پوچھیں کہ کیا آپ گم ہو گئے ہیں یا کوئی پریشانی ہے۔ ان کے پاس عام طور پر ارد گرد کے علاقے کا ایک تفصیلی نقشہ ہوتا ہے جس میں نہ صرف سمجھنے میں مشکل نمبر کا نظام دکھایا جاتا ہے بلکہ دفتر یا عوامی عمارتوں یا دیگر جگہوں کے نام بھی ہوتے ہیں جو آپ کا راستہ تلاش کرنے میں مدد کرتے ہیں۔

اس کے علاوہ، اگر آپ ٹریول انشورنس رکھتے ہیں، تو کسی بھی چوری یا گمشدہ اشیاء کی اطلاع دیں۔ کبان. ان کی انگریزی اور جاپانی میں شکلیں ہیں، جنہیں اکثر "بلیو فارم" کہا جاتا ہے۔ گمشدہ اشیا کے لیے، یہاں تک کہ نقد، اس فارم کو پُر کرنے کی کوشش ضائع نہیں ہوگی، کیونکہ جاپانی لوگ اکثر کھوئی ہوئی اشیاء، یہاں تک کہ نقدی سے بھرا پرس لے جاتے ہیں۔ کبان. اگر آپ کو ایسی کوئی چیز ملتی ہے تو اسے پر لے جائیں۔ کبان. اگر چھ ماہ کے اندر آئٹم کا دعوی نہیں کیا جاتا ہے، تو یہ آپ کی ہے۔ اگر یہ دعوی کیا جاتا ہے، تو آپ کو 5-15% کا انعام دیا جا سکتا ہے۔

جاپان کے دو ہنگامی نمبر ہیں۔ کو کال کرنے کے لیے پولیس ایمرجنسی میں، ڈائل کریں۔ 110 (百十番 hyakutoban)۔ ایک کے لیے کال کرنا ایمبولینس or فائر ٹرک، ڈائل 119 (کا الٹ امریکی 911)۔ کچھ جاپانی پبلک فونز کے نچلے پینل پر ایک سرخ ایمرجنسی بٹن ہوتا ہے۔ اسے دبائیں اور پھر ڈائل کریں۔ میں ٹوکیوانگریزی اور دیگر زبانوں میں ماہر آپریٹرز دستیاب ہیں۔ کہیں اور اور وہ عام طور پر ایک انگریزی مترجم تک پہنچنے کے قابل ہونا چاہئے جو آپ اور بھیجنے والے کے ساتھ تین طرفہ بات چیت کرے گا۔ میں ٹوکیو، آپ غیر ہنگامی صورتحال کی اطلاع دے سکتے ہیں اور +81 3 3501-0110 پر جنرل ایڈوائزری سینٹر سے انگریزی، کورین اور چینی میں ترجمہ حاصل کر سکتے ہیں۔ یہ پیر تا جمعہ 08:30-17:15 چھٹیوں کے علاوہ دستیاب ہے۔ اسی طرح کی خدمات کسی بھی پریفیکچر کے پولیس ہیڈ کوارٹر سے کال کرکے دستیاب ہیں۔ 9110 #اگرچہ کم غیر ملکی زبانیں دستیاب ہو سکتی ہیں۔

ٹریفک

بہت موثر اور جامع پبلک ٹرانسپورٹ کے لیے اس کی ساکھ کے برعکس، باہر ٹوکیو، جاپان ایک بہت ہی کار مرکوز ثقافت ہے۔

ملک کے بیشتر حصوں میں سڑکوں کے نمونوں کی وجہ سے جو صدیوں سے غیر تبدیل ہوئے ہیں، بہت سی سڑکیں چھوٹی اور اندھے کونوں سے بھری ہوئی ہیں۔ مرکزی سڑکوں کی تلاش کرتے وقت کسی کو ہمیشہ آگاہ رہنا چاہئے۔

مزید برآں، ٹریفک لائٹس کا مطلب جاپان میں باقی دنیا سے کچھ مختلف ہے۔ جب کسی چوراہے کے قریب پیدل چلنے والوں کے کراسنگ پر روشنی سبز ہوتی ہے، تب بھی جاپانی ڈرائیور اکثر آپ کی طرف مڑنے کے بارے میں کچھ نہیں سوچیں گے۔ اکثر وہ آدھے راستے پر مڑ جاتے ہیں اور پھر رک جاتے ہیں، آپ کو کراس کرنے کی اجازت دیتے ہیں، حالانکہ یہ ان کے لیے سننے میں نہیں آتا کہ وہ پوری رفتار سے آگے کو چارج کریں، جو لوگ کراس کر رہے ہیں انہیں نظر انداز کر دیں۔

یہ بھی جاننا چاہیے کہ جب لائٹ سرخ ہو تو سڑک عبور کرنا جاپان میں غیر قانونی ہے اور یہ قانون بعض اوقات نافذ بھی ہوتا ہے۔ جاپان کو مسافروں کے لیے بہت محفوظ سمجھا جاتا ہے، اور ہم جنس پرستوں کے خلاف تشدد بہت کم ہوتا ہے۔ جاپان اور بڑے شہروں میں ہم جنس پرستی کے خلاف کوئی قانون نہیں ہے۔ ٹوکیو اور اوساکا میں ایک بڑا منظر ہے، لیکن ہم جنس کے تعلقات کو حکومت نے تسلیم نہیں کیا ہے، اور آپ کے واقفیت کے کھلے ڈسپلے سے اب بھی گھورنے اور سرگوشیوں کا امکان ہے۔

تبعیض

اگرچہ جاپان میں غیر ملکیوں کے خلاف پرتشدد حملے تقریباً سننے میں نہیں آتے اور ملازمت میں غیر ملکیوں کے ساتھ امتیازی سلوک ہوتا ہے۔ یہاں تک کہ مغربی زائرین کو بھی بعض اونسن اور ریستوراں میں داخلے سے انکار کر دیا گیا ہے، خاص طور پر دیہی علاقوں میں۔ جاپان میں کچھ اپارٹمنٹس، موٹلز، نائٹ کلب اور عوامی حمام ایسے نشانات لگاتے ہیں جن میں کہا گیا ہے کہ غیر ملکیوں کو اجازت نہیں ہے یا ان کے ساتھ کسی جاپانی شخص کا داخل ہونا ضروری ہے۔ تاہم، ایسی جگہیں نایاب ہیں، اور بہت سے جاپانیوں کا دعویٰ ہے کہ یہ پابندیاں سمجھی جانے والی سماجی عدم مطابقت کی وجہ سے ہیں (مثال کے طور پر، غیر ملکی غسل خانہ کے مناسب آداب کو نہیں سمجھ سکتے ہیں) نہ کہ نسل پرستی۔

بینک اکثر غیر ملکی مسلمانوں کو نقد رقم دینے میں ہچکچاتے یا تیار نہیں ہوتے، جو بنیادی طور پر ناقابل اعتمادی کے دقیانوسی تصورات سے پیدا ہوتے ہیں۔ اگر آپ کو اپنے بینک سے کیش ایڈوانس حاصل کرنے کی ضرورت ہے تو جاپانی زبان کی مہارت، یا جاپانی دوست جو آپ کی ضمانت دیتا ہے، آپ کے معاملے میں بھرپور مدد کرے گا۔

زلزلے اور سونامی

جاپان کا شکار ہے۔ زلزلہ (地震 جیشین) جو کبھی کبھی سبب بن سکتا ہے۔ سونامیوں (津波 سونامی)۔ 11 مارچ 2022 کو، میاگی پریفیکچر کے ساحل پر 9.0 شدت کا زلزلہ آیا، جس نے بہت بڑے سونامی کو جنم دیا اور سینڈائی شہر اور آس پاس کے علاقے میں تباہی مچا دی۔ زلزلہ (اور اس کے آفٹر شاکس) پورے جاپان میں نمایاں تھے، جس میں ہلاکتوں کی تعداد 15,000 سے زیادہ تھی، زیادہ تر سونامی کی وجہ سے۔ پچھلے بڑے زلزلے نے کوبی کو 1995 میں مارا تھا اور اس میں 5000 سے زیادہ افراد ہلاک ہوئے تھے۔ ہر چند دن بعد، جاپان میں کہیں نہ کہیں زلزلے کے جھٹکے محسوس کیے جا سکتے ہیں، لیکن ان میں سے بیشتر مکمل طور پر بے ضرر ہیں۔ اگرچہ اب زلزلوں کا پتہ لگانے کے لیے الیکٹرانک آلات متعارف کروائے جا رہے ہیں (زلزلے کی شدت اور زلزلے کے جھٹکے کسی خاص مقام تک پہنچنے میں کتنے سیکنڈ لگیں گے)، چند بنیادی حفاظتی طریقہ کار سے آگاہ رہیں:

  • بھاری اشیاء کو اونچی جگہوں پر نہ رکھیں، خاص طور پر اپنے بستر کے اوپر۔
  • جاپان میں ابتدائی انتباہی نظام ہے جو یہ اطلاع بھیجتا ہے کہ زلزلہ کسی مخصوص علاقے کو ہلا دے گا۔ اس قیمتی وقت کو حقیقی جھٹکے سے پہلے چھپانے کے لیے استعمال کریں۔
  • اگر آپ گھر کے اندر ہیں اور آپ کو ایک مضبوط جھٹکا محسوس ہوتا ہے اور معیاری مشورہ یہ ہے کہ آپ کہیں زیادہ محفوظ ہیں۔ گھر کے اندر رہو: چھت کے گرنے والی ٹائلیں اور باہر کی چنائی عام طور پر سب سے مہلک خطرہ پیش کرتی ہے۔
  • اگر آپ کے پاس وقت ہو تو تمام شعلوں (جلنے والے، موم بتیاں وغیرہ) کو فوری طور پر بجھانا انتہائی ضروری ہے، لیکن آگاہ رہیں کہ آپ کا فوری خطرہ گرنے والی اشیاء اور فرنیچر کے گرنے سے ہے۔ اپنے اوپر کیا ہے اس سے آگاہ رہیں اور اگر ضروری ہو تو فرنیچر یا دروازے کے نیچے پناہ لیں۔
  • اگر آپ گھر کے اندر ہیں اور ایک بڑا جھٹکا محسوس کرتے ہیں، تو جتنی جلدی ممکن ہو دروازہ یا کھڑکی کھولنے کی کوشش کریں اور اسے جام ہونے کی صورت میں ڈور اسٹاپ جیسی کوئی چیز استعمال کرکے کھلا رکھیں۔ ایک بار پھر، ذہن میں رکھیں کہ آپ کا فوری خطرہ گرنے والی اشیاء اور فرنیچر کے گرنے سے ہے۔
  • اگر آپ باہر ہیں تو اینٹوں کی دیواروں، شیشے کے پینلز اور وینڈنگ مشینوں سے دور رہیں، اور گرنے والی چیزوں، ٹیلی گراف کیبلز وغیرہ سے ہوشیار رہیں۔ پرانی اور روایتی عمارتوں کی چھتوں کی ٹائلیں خاص طور پر خطرناک ہیں، کیونکہ یہ زلزلے کے ختم ہونے کے کافی دیر بعد گر سکتی ہیں۔ .
  • اگر آپ سمندر کے کنارے ہیں اور درمیانے درجے کا زلزلہ بھی محسوس کرتے ہیں تو اس پر نگاہ رکھیں سونامی NHK TV (چینل 1) اور ریڈیو 2 (693 kHz) پر وارننگ (انگریزی میں بھی)۔ زیادہ تر جھٹکے اور چھوٹے زلزلے اسکرین کے اوپری حصے میں جاپانی زبان میں صرف ایک اسکرولنگ اعلان کے قابل ہوں گے، کیونکہ انہیں خاص طور پر قابل خبر نہیں سمجھا جاتا ہے۔ اگر آپ سمندر کے قریب ہیں اور کسی بڑے زلزلے کا تجربہ کرتے ہیں، فوری طور پر اونچی جگہ پر نکل جائیں۔; ایک انتباہ کا انتظار نہ کرو.
  • بالکل جانیں کہ آپ کا پاسپورٹ، سفری ٹکٹ، دستاویزات، کریڈٹ کارڈز، اور رقم کہاں ہے اور اگر آپ عمارت سے باہر نکلتے ہیں تو انہیں اپنے ساتھ لے جائیں کیونکہ ہوسکتا ہے کہ آپ واپس نہ جا سکیں۔

ہر محلے میں انخلاء کا علاقہ ہوتا ہے، اکثر مقامی کھیل کا میدان۔ بہت سے اسکول عارضی پناہ گاہوں کے طور پر قائم ہیں۔ ان دونوں کو انگریزی میں لیبل کیا جائے گا۔ اگر آپ دوسروں کے ساتھ سفر کر رہے ہیں تو وہاں ملنے کا ارادہ کریں اور آگاہ رہیں کہ پورٹیبل ٹیلی فون کام نہیں کریں گے۔

کاپی رائٹ 2015 - 2024۔ جملہ حقوق محفوظ ہیں۔ eHalal Group Co., Ltd.
کرنے کے لئے کی تشہیر or اسپانسر یہ ٹریول گائیڈ، براہ کرم ہمارا ملاحظہ کریں۔ میڈیا کٹ اور ایڈورٹائزنگ ریٹس.